Текст и перевод песни The Naked and Famous - The Water Beneath You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Water Beneath You
Вода под тобой
I′ll
be
right
here
with
you
Я
буду
рядом
с
тобой,
Every
step
of
the
way
На
каждом
шагу
пути.
Don't
be
afraid,
it′s
not
too
late
Не
бойся,
еще
не
поздно
To
make
this
into
more
than
just
the
Превратить
это
в
нечто
большее,
чем
просто
(Bones
to
keep
you
braced)
(Кости,
поддерживающие
тебя).
Through
every
angle
of
your
pain
Сквозь
каждый
оттенок
твоей
боли
I
can't
fill
the
emptiness
Я
не
могу
заполнить
пустоту,
But
I
will
find
a
way
(to
be
the)
Но
я
найду
способ
(стать)
Palpitations
remind
you
Сердцебиение
напоминает
тебе,
We're
made
in
simple
forms
Что
мы
созданы
в
простых
формах.
We
falter
fade
Мы
спотыкаемся,
угасаем,
We
dissipate
Мы
рассеиваемся.
We
break
the
things
we
swore
would
never
change
us
Мы
разрушаем
то,
что,
как
мы
клялись,
никогда
нас
не
изменит,
Or
undermine
the
promises
we
made
Или
подрываем
данные
нами
обещания.
I
can′t
fill
the
emptiness
Я
не
могу
заполнить
пустоту,
But
I
will
find
a
way
(to
be
the)
Но
я
найду
способ
(стать)
The
water
beneath
you
Водой
под
тобой,
The
waves
to
catch
your
fall
Волнами,
чтобы
смягчить
твое
падение,
The
love
that
you
needed
Любовью,
в
которой
ты
нуждалась,
It
was
never
here
at
all
Ее
здесь
никогда
и
не
было.
Just
don′t
let
go,
just
don't
let
go
Только
не
отпускай,
только
не
отпускай,
Just
don′t
let
go,
just
don't
let
go
Только
не
отпускай,
только
не
отпускай,
Just
don′t
let
go,
just
don't
let
go
Только
не
отпускай,
только
не
отпускай,
Just
don′t
let
go,
just
don't
let
go
Только
не
отпускай,
только
не
отпускай.
I
hear
you,
defeated,
and
calling
out
my
name
Я
слышу
тебя,
побежденную,
зовущую
меня
по
имени.
The
guilt
that
is
forever
mine
Вина,
которая
навсегда
останется
моей,
To
know
that
I'm
to
blame
for
every
Знать,
что
я
виноват
в
каждой
(Tear
and
every
sigh)
(Слезе
и
каждом
вздохе),
And
every
moment
of
your
grief
И
в
каждом
мгновении
твоей
скорби.
If
you
can
forgive
my
rotten
deeds
Если
ты
сможешь
простить
мои
гнилые
поступки,
I′ll
find
a
way
(to
be
the)
Я
найду
способ
(стать)
The
water
beneath
you
Водой
под
тобой,
The
waves
to
catch
your
fall
Волнами,
чтобы
смягчить
твое
падение,
The
love
that
you
needed
Любовью,
в
которой
ты
нуждалась,
It
was
never
here
at
all
Ее
здесь
никогда
и
не
было.
Just
don′t
let
go,
just
don't
let
go
Только
не
отпускай,
только
не
отпускай,
Just
don′t
let
go,
just
don't
let
go
Только
не
отпускай,
только
не
отпускай,
Just
don′t
let
go,
just
don't
let
go
Только
не
отпускай,
только
не
отпускай,
Just
don′t
let
go,
just
don't
let
go
Только
не
отпускай,
только
не
отпускай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Wood, Alisa Xayalith, Aaron Phillip Short, Thomas B. Powers, David Beadle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.