The Nashville Teens - Hootchie Kootchie Man - перевод текста песни на немецкий

Hootchie Kootchie Man - The Nashville Teensперевод на немецкий




Hootchie Kootchie Man
Hootchie Kootchie Mann
The gypsy woman told my mother
Die Zigeunerin sagte meiner Mutter,
Before I was born
bevor ich geboren wurde,
I got a boy-child's comin'
Ich bekomme einen Jungen,
He's gonna be a son-of-a-gun
er wird ein echter Teufelskerl,
He's gonna make pretty women's
er wird hübsche Frauen dazu bringen,
Jump and shout
zu springen und zu schreien,
Then the world gonna know
dann wird die Welt erfahren,
What this all about
worum es hier geht.
Don't you know I'm here
Weißt du nicht, dass ich hier bin?
Everybody knows I'm here
Jeder weiß, dass ich hier bin.
Well, you know I'm the hoochie-coochie man
Nun, du weißt, ich bin der Hoochie-Coochie-Mann,
Everybody knows I'm here
jeder weiß, dass ich hier bin.
I got a black cat bone
Ich habe einen schwarzen Katzenknochen,
I got a mojo too
ich habe auch ein Mojo,
I got John the Conqueror
ich habe John the Conqueror,
I'm gonna mess with you
ich werde mich mit dir anlegen.
I'm gonna make you girls
Ich werde euch Mädchen dazu bringen,
Lead me by my hand
mich an der Hand zu führen,
Then the world'll know
dann wird die Welt erfahren,
The hoochie-coochie man
wer der Hoochie-Coochie-Mann ist.
Don't you know I'm here
Weißt du nicht, dass ich hier bin?
Everybody knows I'm here
Jeder weiß, dass ich hier bin.
Well, you know I'm the hoochie-coochie man
Nun, du weißt, ich bin der Hoochie-Coochie-Mann,
Everybody knows I'm here
jeder weiß, dass ich hier bin.
On the seventh hour
In der siebten Stunde,
On the seventh day
am siebten Tag,
On the seventh mont
im siebten Monat,
The seventh doctor say
sagte der siebte Arzt,
"He was born for good luck
"Er wurde für Glück geboren,
And that you see
und das wirst du sehen,
I got seven hundred dollars
ich habe siebenhundert Dollar,
And don't you mess with me
und leg dich nicht mit mir an."
But you know I'm here
Aber du weißt, dass ich hier bin,
Everybody knows I'm here
jeder weiß, dass ich hier bin,
Well, you know I'm the hoochie-coochie man
nun, du weißt, ich bin der Hoochie-Coochie-Mann,
Everybody knows I'm here
jeder weiß, dass ich hier bin.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.