The Neighbourhood feat. Skeme & OG Maco - *NSTYNCT - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Neighbourhood feat. Skeme & OG Maco - *NSTYNCT




*NSTYNCT
*ОСТАНОВКА
You know everything is in black and white
Вы знаете, что все в черно-белом свете
Like me for example, black dad, white mom
Например, у меня черный папа и белая мама
You know, when TV first started it was in black and white
Знаете, когда телевидение только появилось, оно было черно-белым
See the thing about me and Cannon
Посмотрите, что есть во мне и Кэнноне
We love to do things first
Мы любим все делать первыми
So the first band to put out a mixtape
Так что первая группа выпустила микстейп
It would come from us
Это исходило бы от нас самих
Y'all ready? (pragmatic)
Вы все готовы? (прагматично)
Welcome to The Neighbourhood (Cannon)
Добро пожаловать в наш район (Кэннон)
(Trendsetter)
(Законодатель моды)
(The Cannon)
(Кэннон)
I tried to warn you, everything is black and white
Я пытался предупредить вас, что все разделено на черное и белое
Yeah
Да
I can't be ridin' with a sucker, nigga,
Я не могу ехать с простофилей, ниггер,
nah uh-uh, no sir, can't do it (no sir)
не-а-а, нет, сэр, я не могу этого сделать (нет, сэр)
Can't see yourself going broke no
Не могу представить, что вы разоритесь, нет
time soon, no sir, can't view it (no sir)
время скоро, нет, сэр, не могу этого предвидеть (нет, сэр)
My niggas in the game, all you niggas on the sidelines
Мои ниггеры в игре, а все вы, ниггеры, в стороне
Lookin' mad as hell, bitch, Jon Gruden (god-damn)
Джон Груден, сука, выглядишь чертовски злым (черт возьми)
I take my Nikes off and put them Saint Laurent's on my feet
Я снимаю свои кроссовки Nike и надеваю на ноги "Сен-Лоран"
Still wanna come to rap? Then just do it
Все еще хочешь послушать рэп? Тогда просто сделай это
Young nigga, what your life like?
Молодой ниггер, на что похожа твоя жизнь?
All my niggas ballin' round here
Все мои ниггеры тусуются здесь, как на празднике.
Reppin' players like a highlight
Игроки, представляющие интересы, - это изюминка.
And all my bitches out here lookin' like fine wine
И все мои сучки здесь выглядят как отличное вино
All your bitches out here lookin' like fright night, yikes
Все твои сучки здесь выглядят как ночь страха, блин
20 thousand dollars on a Rollie, no Ice
20 тысяч долларов на роллы, без льда
Know you can't afford it if you ask 'bout the price
Я знаю, что тебе это не по карману, если ты спрашиваешь о цене.
See I been gettin' played like all my damn life
Видишь ли, меня дурачили всю мою чертову жизнь
If it ain't about no money, you just don't live right, agh!
Если дело не в деньгах, значит, ты просто неправильно живешь, ага!
Change all the time, can change all the time
Все время меняюсь, могу меняться постоянно
If I really want to I could change all your minds
Если бы я действительно захотел, я мог бы изменить все ваши взгляды
I change in the day, I change in the night
Я меняюсь днем, я меняюсь ночью
I paint it all black and I paint it all white
Я раскрашиваю все в черный и я раскрашиваю все в белый цвета
Change all the time, can change all the time
Все время меняюсь, могу меняться постоянно
If I really want to I could change all your minds
Если бы я действительно захотел, я мог бы изменить все ваши взгляды
I change in the day, I change in the night
Я меняюсь днем, я меняюсь ночью.
I paint it all black and I paint it all white
Я красил все в черный и все в белый цвета
Margiela to offset her
Марджела, чтобы компенсировать это
My money under this jacket
Под этим пиджаком мои деньги
Versace boots for my stature
Сапоги от Версаче для моего роста
Can't dap me, I'm too dapper, damn
Меня не проведешь, я слишком щеголеватый, черт возьми
I mean I'm fleeker than the scammers on the damn ground
Я имею в виду, что я хитрее, чем мошенники на этой чертовой земле
Vintage, trans, strange, X-Men: Last Stand
Винтажный, трансвеститный, странный, "Люди Икс: последняя битва"
And your last man shoppin' out my trash can
И твой последний мужчина, покупающий в моем мусорном баке
Recycle bin has been, damn, how ya life been?
Мусорная корзина была, черт возьми, как твоя жизнь?
Tell us how the lights been
Расскажи нам, как там освещение
Tell us how your night ends
Расскажи, чем заканчивается твой вечер
Shit, I don't fuck the groupie hoes or they hype friends
Черт, я не трахаюсь с фанатками или с теми, кто раскручивает друзей
Benjamins take 'em in, call it a night's end
Бенджамины приглашают их, считай, что на этом вечер заканчивается
Smilin' the whole damn time thinkin' "nice win"
Улыбался все это время, думая: "Отличная победа"
I remember nights when ends was the end, friends was absent
Я помню ночи, когда все заканчивалось, а друзей не было.
Fueled by nothing but passion, now
Подпитываемые одной лишь страстью, сейчас
It's packs of hundreds, these niggas they done done it
Их сотни, эти ниггеры сделали свое дело
You guessed just how they did it
Вы уже догадались, как они это сделали
They dumb it just so they near it
Они делают это тупо, чтобы быть ближе к делу
They payin' 'cause we amazing
Они платят, потому что мы потрясающие
Put a penis in the Caymans
Отправляем пенис на Каймановы острова
Now you don't know if I'm playing, that's a win right there
Теперь, когда ты не знаешь, играю ли я, это уже победа
You tryna celebrate, oh, that's some head right there
Ты пытаешься праздновать, о, вот это круто!
I'm tryna medicate, just put the gas in the air
Я пытаюсь лечиться, просто подливаю масла в огонь
And we don't give a fuck, throwin' money everywhere
А нам пофиг, мы швыряем деньги куда попало
Welcome the lader's blessing as we add on the X's damn
Приветствую благословение лэйдера, когда мы добавляем чертов крестик
I met a stranger yesterday
Вчера я встретил незнакомку
She said it would all just go away (all go)
Она сказала, что все это просто пройдет (все пройдет)
And when she put her hands on me
И когда она положила на меня свои руки
I met a stranger yesterday
Вчера я встретил незнакомца
She said it would all just go away
Она сказала, что все это просто пройдет
And when she put her hands on me
И когда она положила на меня свои руки
It was gone, it was gone
Все исчезло, все исчезло
It was gone and gone and gone, gone and gone and gone
Это уходило, уходило и уходило, уходило и уходило, и уходило.
You're never comin' back
Ты никогда не вернешься.
Once you go away, you're never comin' back
Как только ты уйдешь, ты уже никогда не вернешься
Once you go away, you're never comin' back
Как только ты уйдешь, ты уже никогда не вернешься
'Ted it, stranger wanted it
Я понял, что незнакомец этого хотел.
(Change all the time, can change all the time
(Все время меняюсь, могу меняться постоянно
If I really want to I could change all your minds)
Если я действительно захочу, я могу изменить ваше мнение)
Oh god, I can't believe I made this shit
О боже, я не могу поверить, что я сотворил это дерьмо
(I change in the day, I change in the night
меняюсь днем, я меняюсь ночью
I paint it all black and I paint it all white)
Я раскрашиваю все черным и все белым)
This is for friends and family
Это для друзей и семьи
(Change all the time, can change all the time
(Мы все время меняемся и можем меняться постоянно
If I really want to I could change all your minds)
Если бы я действительно захотел, я мог бы изменить ваше мнение)
This is for those who stand right by your side
Это для тех, кто стоит рядом с вами
(I change in the day, I change in the night
меняюсь днем, я меняюсь ночью
I paint it all black and I paint it all white)
Я раскрашиваю все черным и все белым)
Friends and family
Друзья и семья
This is for ones I won't forget
Это для тех, кого я никогда не забуду





Авторы: JESSE RUTHERFORD, ZACHARY ABELS, MIKE MARGOTT, JEREMY FREEDMAN, LONNIE KIMBLE, CECIL BERNARDY, JONATHAN DORR, MACO MATTOX

The Neighbourhood feat. Skeme & OG Maco - #000000 & #FFFFFF
Альбом
#000000 & #FFFFFF
дата релиза
28-11-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.