Текст и перевод песни The Neighbourhood - W.D.Y.W.F.M? - Slowed Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W.D.Y.W.F.M? - Slowed Down
Two
nights
ago,
she
got
that
look
in
her
eyes
Две
ночи
назад
у
нее
был
такой
взгляд
в
глазах
Kaleidoscope,
but
that's
only
half
the
time
Калейдоскоп,
но
это
только
половина
времени
Three
days
before,
she
told
me
that
I
don't
even
try
Три
дня
назад
она
сказала
мне,
что
я
даже
не
пытаюсь
She's
crazy
though,
I
guess
there's
something
wrong
inside
Хотя
она
сумасшедшая,
думаю,
внутри
что-то
не
так.
Maybe
you're
right
Может
быть,
вы
правы
Maybe
this
is
all
that
I
can
be
Может
быть,
это
все,
чем
я
могу
быть
But
what
if
it's
you,
and
it
wasn't
me?
Но
что,
если
это
ты,
а
не
я?
What
do
you
want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
What
do
you
want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Four
weeks
ahead,
I
thought
that
I
should
think
some
more
Четыре
недели
вперед,
я
подумал,
что
мне
стоит
подумать
еще
I'm
fucked
in
the
head
and
my
mind
is
turning
into
a
whore
Меня
трахают
в
голову,
и
мой
разум
превращается
в
шлюху
Five
months
go
by,
and
I
thought
about
letting
her
go
Прошло
пять
месяцев,
и
я
подумал
о
том,
чтобы
отпустить
ее.
She's
crazy
though,
and
I
guess
she
took
control
Хотя
она
сумасшедшая,
и
я
думаю,
она
взяла
под
свой
контроль
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет
Oh
no,
oh
no
О
нет,
о
нет
Maybe
you're
right
Может
быть,
вы
правы
Maybe
this
is
all
that
I
can
be
Может
быть,
это
все,
чем
я
могу
быть
But
what
if
it's
you
and
it
wasn't
me?
Но
что,
если
это
ты,
а
не
я?
What
do
you
want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
What
do
you
want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
Maybe
she's
right,
maybe
I'm
wrong
Может
быть,
она
права,
может
быть,
я
ошибаюсь
Maybe
we'll
fight
'til
it
moves
us
along
Может
быть,
мы
будем
сражаться,
пока
это
не
сдвинет
нас
с
места.
I
can't
deny
writing
a
song
Я
не
могу
отрицать,
что
написал
песню
Hoping
she'll
find
she's
not
alone
Надеясь,
что
она
обнаружит,
что
она
не
одна
Maybe
you're
right
Может
быть,
вы
правы
Maybe
this
is
all
that
I
can
be
Может
быть,
это
все,
чем
я
могу
быть
But
what
if
it's
you
and
it
wasn't
me?
Но
что,
если
это
ты,
а
не
я?
What
do
you
want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
What
do
you
want?
Что
ты
хочешь?
What
do
you
want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
What
do
you
want
from
me?
Чего
ты
хочешь
от
меня?
What
do
you
want?
Что
ты
хочешь?
What
do
you
want
from
me
now?
Чего
ты
хочешь
от
меня
сейчас?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emile Haynie, Jeremy Nikolas Freedman, Jesse J. Rutherford, Michael Blake Margott, Zachary Abels, Bryan James Sammis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.