The Neverending Mixtape feat. VZN, aliosha, 724x & Agee Flame - Did It Again (feat. VZN, aliosha, 724x & Agee Flame) - перевод текста песни на немецкий

Did It Again (feat. VZN, aliosha, 724x & Agee Flame) - VZN , aliosha , 724x , The Neverending Mixtape перевод на немецкий




Did It Again (feat. VZN, aliosha, 724x & Agee Flame)
Haben es wieder getan (feat. VZN, aliosha, 724x & Agee Flame)
Motorcycle patches on my jacket
Motorrad-Aufnäher auf meiner Jacke
Scoring on these niggas like a hat trick
Treffe gegen diese Typen wie ein Hattrick
You can kinda tell I'm psychopathic
Man merkt irgendwie, dass ich psychopathisch bin
You can kinda tell I'm psycho
Man merkt irgendwie, dass ich ein Psycho bin
Nah nah we did it again
Nein, nein, wir haben es wieder getan
Fucked up the plan
Haben den Plan vermasselt
We're harder to manage, yeah
Wir sind schwer zu handhaben, ja
Nah nah we did it again
Nein, nein, wir haben es wieder getan
Whatever we get
Was auch immer wir bekommen
Fuck it gon' spend it all
Scheiß drauf, wir geben alles aus
Nah nah we did it again
Nein, nein, wir haben es wieder getan
Hop in the jet, guess we can land it here
Steig in den Jet, ich schätze, wir können hier landen
Nah nah we did it again
Nein, nein, wir haben es wieder getan
Bitch I'm the man, look how we standing here
Schlampe, ich bin der Mann, schau, wie wir hier stehen
You feelin the aura
Du spürst die Aura
Team full of shooters and everyone scoring
Ein Team voller Shooter und jeder punktet
Rolling the papers and turn it to sawdust
Drehe die Blättchen und verwandle sie in Sägemehl
I come in shining, the cut feeling flawless
Ich komme rein, strahlend, der Schnitt fühlt sich makellos an
Hit from behind and she calling me father
Sie wird von hinten gerammt und nennt mich Vater
I'm a boss, muthafucka talk proper
Ich bin ein Boss, Mistkerl, rede anständig
While I sit up on my porch
Während ich auf meiner Veranda sitze
I could never feel like I made it, greatness let's take a step farther
Ich könnte mich nie fühlen, als hätte ich es geschafft, Größe, lass uns einen Schritt weiter gehen
Stew hit my line for the tape
Stew rief mich an wegen des Tapes
I'm like fuck it cuz lately I been on my do what I want
Ich denke, scheiß drauf, denn in letzter Zeit mache ich, was ich will
Word up to Uzi, I see how you moving
Ein Hoch auf Uzi, ich sehe, wie du dich bewegst
I'm tryna get to you, I live down the block
Ich versuche, zu dir zu kommen, ich wohne gleich um die Ecke
Everyone balling and frankly I'm feeling myself
Jeder gibt an und ehrlich gesagt fühle ich mich großartig
Look around like the fuck would we stop
Ich schaue mich um und frage mich, warum wir aufhören sollten
I figure it's fair if I'm taking my chances
Ich finde es nur fair, wenn ich meine Chancen nutze
I'm speeding through time till I ice out my clock
Ich rase durch die Zeit, bis meine Uhr vereist ist
Nah nah we did it again
Nein, nein, wir haben es wieder getan
Fucked up the plan
Haben den Plan vermasselt
We're harder to manage, yeah
Wir sind schwer zu handhaben, ja
Nah nah we did it again
Nein, nein, wir haben es wieder getan
Whatever we get
Was auch immer wir bekommen
Fuck it gon' spend it all
Scheiß drauf, wir geben alles aus
Nah nah we did it again
Nein, nein, wir haben es wieder getan
Hop in the jet, guess we can land it here
Steig in den Jet, ich schätze, wir können hier landen
Nah nah we did it again
Nein, nein, wir haben es wieder getan
Bitch I'm the man, look how we standing here
Schlampe, ich bin der Mann, schau, wie wir hier stehen
I'm on my fuck what you say
Ich scheiße auf das, was du sagst
I just see red
Ich sehe nur rot
Pour up the same, legit
Schenk das Gleiche ein, echt jetzt
Look in my eyes, you see flame
Schau mir in die Augen, du siehst Flammen
I just see red
Ich sehe nur rot
Smoke up the same, legit
Rauche das Gleiche, echt jetzt
Everyone round me the same
Jeder um mich herum ist gleich
Take all offense, this ain't no game to me
Nimm alles als Beleidigung, das ist kein Spiel für mich
I don't want hear no discussion bout who is the hardest
Ich will keine Diskussion darüber hören, wer der Härteste ist
As long as I'm breathing, yeah
Solange ich atme, ja
Hit after hit in the booth
Hit nach Hit in der Kabine
Fog up the room
Nebel den Raum ein
I called up VZN he told me we did it again
Ich rief VZN an, er sagte mir, wir hätten es wieder getan
And we'll do it again in a few
Und wir werden es in Kürze wieder tun
Few of us do
Wenige von uns tun das
Look in my blood, this shit coded
Schau in mein Blut, das ist codiert
It's hard to decrypt what I wrote
Es ist schwer zu entschlüsseln, was ich geschrieben habe
But I'll spell it out for you if you listen close
Aber ich buchstabier's dir, wenn du genau hinhörst
Engraved is my name on the throne and it goes
Eingraviert ist mein Name auf dem Thron und er lautet
A L I O S H A
A L I O S H A
King of the kings like I'm Gilgamesh
König der Könige wie Gilgamesch
Most of y'all hop in, pretend that you bout it
Die meisten von euch steigen ein, tun so, als ob ihr dabei wärt
You give a facade off that nobody buying
Ihr gebt eine Fassade ab, die niemand kauft
Not even if that shit discounted
Nicht einmal, wenn es reduziert ist
You tried it
Du hast es versucht
I'm here to call on your bluff
Ich bin hier, um deinen Bluff aufzudecken
Don't you see I got an army and move militant when I want
Siehst du nicht, dass ich eine Armee habe und mich militant bewege, wenn ich will?
Triple H tape, shout out Stew
Triple-H-Tape, Shoutout an Stew
When I hop in the stu
Wenn ich ins Studio gehe
I know this ain't what you want
Ich weiß, das ist nicht das, was du willst
Nah nah we did it again
Nein, nein, wir haben es wieder getan
Fucked up the plan
Haben den Plan vermasselt
We're harder to manage, yeah
Wir sind schwer zu handhaben, ja
Nah nah we did it again
Nein, nein, wir haben es wieder getan
Whatever we get
Was auch immer wir bekommen
Fuck it gon' spend it all
Scheiß drauf, wir geben alles aus
Nah nah we did it again
Nein, nein, wir haben es wieder getan
Hop in the jet, guess we can land it here
Steig in den Jet, ich schätze, wir können hier landen
Nah nah we did it again
Nein, nein, wir haben es wieder getan
When I'm around, it's like a lotto
Wenn ich in der Nähe bin, ist es wie ein Lottogewinn
Never down, the money follow
Niemals unten, das Geld folgt
Got a count, stacks are bound
Habe einen Kontostand, Stapel sind gebunden
Watch it bounce in the lounge
Sieh zu, wie es in der Lounge hüpft
In Monte Carlo
In Monte Carlo





Авторы: Christopher Dubois


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.