Текст и перевод песни The Neverending Mixtape feat. mars zolo, Delorean McFly & Sofieri - Fatum I: zolo's Lament (feat. Sofieri)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fatum I: zolo's Lament (feat. Sofieri)
Рок I: Плач Золо (feat. Софиери)
Yeah,
the
tats
to
cover
track
marks,
a
good
ass
move
Да,
татуировки,
чтобы
скрыть
следы
от
уколов
— умный
ход.
So
where
the
fuck
was
you
when
i
was
shooting
it
through
Так
где
же,
чёрт
возьми,
ты
была,
когда
я
вгонял
это
To
the
bottom
of
my
tongue
to
keep
the
tale
PG
Себе
под
язык,
чтобы
история
оставалась
детской?
And
now
i'll
stop
the
tasting
blood
27
times
a
week
А
теперь
я
прекращу
пробовать
кровь
на
вкус
27
раз
в
неделю.
Deftones
and
a
spoon's
all
we
need
to
swoon
Deftones
и
ложка
— всё,
что
нам
нужно,
чтобы
улететь.
Full
moon
doesn't
matter
when
i'm
here
with
you
Полнолуние
не
имеет
значения,
когда
я
здесь
с
тобой.
Long
way
from
the
cereal
and
cartoons
Далеко
мы
ушли
от
хлопьев
и
мультиков.
If
I
had
a
nickel
every
time
they
said
to
start
new
Если
бы
мне
давали
пятак
каждый
раз,
когда
мне
говорили
начать
новую
жизнь...
You're
still
my
passenger
for
all
that
it's
worth
Ты
всё
ещё
мой
пассажир,
несмотря
ни
на
что.
You've
been
through
the
infections
and
all
the
holes
in
the
earth
Ты
прошла
через
инфекции
и
все
эти
дыры
в
земле.
You're
my
RX
queen
with
a
sheen
to
break
the
percs
Ты
моя
королева
рецептурных
препаратов
с
блеском,
способным
сломать
перкосет.
Surely
you've
been
doing
worse
if
I'm
the
debt
you
incurred
Наверняка,
у
тебя
были
дела
и
похуже,
если
я
— тот
долг,
который
ты
взвалила
на
себя.
But
sure,
I'll
take
it
knowing
you've
been
down
on
your
luck
Но
конечно,
я
приму
это,
зная,
что
тебе
не
везло.
You
the
prettiest
version
of
never
giving
a
fuck
Ты
— прекраснейшая
версия
полного
пофигизма.
Stuck
in
the
middle
of
the
cities
I
been
building
in
my
head
Застрял
посреди
городов,
которые
я
строил
в
своей
голове,
But
I
escape
them
with
the
knowledge
you're
beside
me
in
bed
Но
я
убегаю
из
них,
зная,
что
ты
лежишь
рядом
со
мной
в
постели.
But
girl
we
ain't
got
sheets,
and
there
ain't
lights
in
the
house
Но,
детка,
у
нас
нет
простыней,
и
в
доме
нет
света.
If
they
get
one
more
call,
they
gon'
be
moving
us
out
Если
им
поступит
ещё
один
звонок,
нас
выселят.
But
the
only
kind
of
shelter
that
I
need
is
to
the
left
of
me
Но
единственное
убежище,
которое
мне
нужно,
— слева
от
меня.
Let's
wait
until
we're
clean
to
talk
some
shit
about
our
destiny
Давай
подождем,
пока
не
очистимся,
чтобы
поговорить
о
нашей
судьбе.
Do
you
love
me
boy
Любишь
ли
ты
меня,
мальчик?
Dopamine
is
my
highlight
Дофамин
— мой
главный
кайф.
From
overseas,
like
the
limelight
Из-за
моря,
как
луч
света
рампы.
I
could
ruin
you
with
no
timeline
Я
могу
тебя
разрушить
без
особых
усилий.
Do
you
love
me
boy
Любишь
ли
ты
меня,
мальчик?
I
can
take
you
apart
down
to
your
secrets
Я
могу
разобрать
тебя
на
части,
вплоть
до
твоих
секретов.
I
can
shine
like
a
star,
make
you
fall
Я
могу
сиять,
как
звезда,
и
заставить
тебя
пасть.
To
me
it's
sequence
Для
меня
это
естественно.
Do
you
want
me,
do
you
need
me
Хочешь
ли
ты
меня,
нуждаешься
ли
ты
во
мне?
Do
you
love
me
boy
Любишь
ли
ты
меня,
мальчик?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: The Neverending Mixtape
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.