Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geedorah (feat. YGKTK, ¡kylkenny! & Stakes)
Geedorah (feat. YGKTK, ¡kylkenny! & Stakes)
Yeah
I
saved
the
whole
village
Ja,
ich
habe
das
ganze
Dorf
gerettet
They
brought
pain
and
I
killed
it
Sie
brachten
Schmerz
und
ich
habe
ihn
getötet
Nine
tails,
the
fire
so
vicious
Neunschwänziger,
das
Feuer
so
bösartig
Hokage
now,
man
I
did
it
Jetzt
Hokage,
Mann,
ich
habe
es
geschafft
Troubled
as
a
youth
Schwierig
als
Jugendlicher
They
didn't
tell
me
the
truth,
they
knew
I
was
dangerous
Sie
haben
mir
nicht
die
Wahrheit
gesagt,
sie
wussten,
dass
ich
gefährlich
bin
I'm
sheltered
from
all
connections
Ich
bin
von
allen
Verbindungen
abgeschirmt
So
why
I
act
out,
I
never
trust
strangers
Also,
warum
ich
ausraste,
ich
vertraue
Fremden
nie
Red
clouds
on
my
body
Rote
Wolken
auf
meinem
Körper
Pali
Gasi
go
call
Itachi
Pali
Gasi,
ruf
Itachi
an
Cocky
I
know
they
won't
stop
me
Überheblich,
ich
weiß,
sie
werden
mich
nicht
aufhalten
Top
me
while
you
copycats
Übertrefft
mich,
während
ihr
Nachahmer
seid
Too
may
shadow
clones
stay
up
in
your
home
Zu
viele
Schattenklone,
bleib
in
deinem
Haus
Talking
down,
well
you
should
leave
that
alone
Wenn
du
schlecht
redest,
solltest
du
das
lassen
Don't
take
it
wrong
and
always
been
strong
Versteh
mich
nicht
falsch,
war
immer
stark
Play
my
song
when
I'm
coming
home
Spiel
mein
Lied,
wenn
ich
nach
Hause
komme
Y'all
be
throwing
them
gang
signs
Ihr
werft
mit
Gangzeichen
I
be
weaving
these
hand
signs
Ich
webe
diese
Handzeichen
Chakra
flowing
like
real
well
Chakra
fließt
wie
richtig
gut
Chidori
lightning
when
I
quake
lines
Chidori-Blitze,
wenn
ich
Linien
beben
lasse
Sick
minds
in
a
lip
rhyme
Kranke
Geister
in
einem
Lippenreim
Better
get
mine,
never
skip
mine
Hol
dir
lieber
meins,
überspring
meins
nie
Yeah
I
can't
fit
mine
in
Delorean
Ja,
ich
kann
meins
nicht
in
einen
DeLorean
packen
Y'all
boys
hoes
again
Ihr
Jungs
seid
wieder
Schlampen
Y'all
be
avoiding
them
Ihr
weicht
ihnen
aus
Y'all
know
that's
just
facts
Ihr
wisst,
das
sind
einfach
Fakten
I
put
a
headband
on
and
rep
my
village
like
wherever
I'm
at
Ich
setze
ein
Stirnband
auf
und
repräsentiere
mein
Dorf,
wo
immer
ich
bin
Sit
back
while
I
relax
and
see
why
we
react
Lehn
dich
zurück,
während
ich
mich
entspanne,
und
sieh,
warum
wir
reagieren
Be
big
then
he
catch
Uzu
that
sea
bass
Sei
groß,
dann
fängt
er
Uzu,
diesen
Seebarsch
And
leaves
you
leaking,
know
who's
speaking
Und
lässt
dich
auslaufen,
weiß,
wer
spricht
Rasengan
to
the
body
Rasengan
auf
den
Körper
It'll
leave
you
sorry
as
Uzumaki,
nigga
Es
wird
dich
leidtun
lassen
wie
Uzumaki,
Nigga
Baby
take
me
to
your
leader
Baby,
bring
mich
zu
deinem
Anführer
Rest
in
peace
King
Geedorah
Ruhe
in
Frieden,
King
Geedorah
I'ma
send
my
spirit
up
to
meet
you
Ich
werde
meinen
Geist
hochschicken,
um
dich
zu
treffen
Drinking
muddy
water
by
the
liter
Trinke
schlammiges
Wasser
literweise
Make
that
ass
clap
with
no
hands
Lass
diesen
Arsch
klatschen,
ohne
Hände
Cause
you
know
I
got
to
love
a
teaser
Weil
du
weißt,
dass
ich
eine
Verführerin
lieben
muss
Show
up
to
my
room
with
no
pants
Komm
ohne
Hose
in
mein
Zimmer
And
I'm
in
them
eggs
like
it's
Easter
Und
ich
bin
in
den
Eiern
wie
an
Ostern
Bitch,
say
a
pledge
for
the
Caesar
Schlampe,
sprich
ein
Gelübde
für
den
Caesar
Wasn't
made
in
a
day
shit
Wurde
nicht
an
einem
Tag
gemacht,
Scheiße
Muthafucka
just
stick
to
your
day
shift
Scheißkerl,
bleib
einfach
bei
deiner
Tagschicht
Here's
a
recommendation,
put
Kenny
all
up
in
that
playlist
Hier
ist
eine
Empfehlung,
pack
Kenny
ganz
oben
in
diese
Playlist
My
bitch
is
Castilian
and
Sicilian,
I'm
chilling
in
Europe
Meine
Schlampe
ist
kastilisch
und
sizilianisch,
ich
chille
in
Europa
They
call
me
Aunt
Jemima
cause
they
tryna
keep
a
nigga
off
the
syrup
Sie
nennen
mich
Aunt
Jemima,
weil
sie
versuchen,
einen
Nigga
vom
Sirup
fernzuhalten
Crip
walk
on
pussy
juice
and
sweat
Crip
Walk
auf
Muschisaft
und
Schweiß
StarGod
nigga
check
the
sobriquet
StarGod
Nigga,
check
den
Spitznamen
Outlaw
gonna
have
to
hold
the
tech
Outlaw
muss
die
Knarre
halten
Cause
I
don't
take
kindly
to
no
threat
Weil
ich
keine
Drohung
gut
aufnehme
Like
Denny
or
Simmie
Wie
Denny
oder
Simmie
Need
a
strap
I
got
plenty
Brauche
eine
Knarre,
ich
habe
genug
Like
Ellen
Degenerate,
felons
Gallagher
that
watermelon
Wie
Ellen
Degenerate,
Verbrecher
Gallagher
diese
Wassermelone
Now
I
put
a
blue
check
on
your
head
like
a
stimmy
Jetzt
setze
ich
dir
ein
blaues
Häkchen
auf
den
Kopf
wie
eine
Spritze
Kenny
carry
semis
the
intellect
sharp
when
outweighing
my
brawn
Kenny
trägt
Semis,
der
Intellekt
ist
scharf,
wenn
er
meine
Muskeln
überwiegt
If
we
shooting
don't
be
Donald
Ducking
when
hammers
get
drawn
Wenn
wir
schießen,
sei
kein
Donald
Duck,
wenn
Hämmer
gezogen
werden
Blood
is
dripping
like
cherry
crayons,
I
snap
like
the
Fonz
Blut
tropft
wie
Kirschkreiden,
ich
schnappe
wie
der
Fonz
Then
I
get
me
some
chicken
and
shrimp
with
the
grey
poupon
Dann
hole
ich
mir
etwas
Huhn
und
Garnelen
mit
Grey
Poupon
These
niggas
be
stepping
on
work
Diese
Niggas
treten
auf
Arbeit
I
be
breaking
my
foot
in
the
rock
like
I
was
Solange
Ich
breche
mir
den
Fuß
im
Felsen,
als
wäre
ich
Solange
Nightcrawlers
be
active
they
look
up
and
stare
at
the
moonlight
Nachtkriecher
sind
aktiv,
sie
schauen
hoch
und
starren
auf
das
Mondlicht
It's
a
never
ending
cycle,
nigga
Es
ist
ein
nie
endender
Kreislauf,
Nigga
Perfectionist
won't
rest
till
I
get
the
tune
right
Perfektionist
wird
nicht
ruhen,
bis
ich
die
Melodie
richtig
hinbekomme
Always
thought
about
being
a
priest
Habe
immer
darüber
nachgedacht,
Priester
zu
werden
But
I
cannot
be
reading
presumed
rights
Aber
ich
kann
keine
angenommenen
Rechte
lesen
We
gon'
bury
him
up
in
the
lake
Wir
werden
ihn
im
See
begraben
Cause
where
he
going
he
don't
need
no
fucking
blessings,
gesundheit
Denn
wo
er
hingeht,
braucht
er
keine
verdammten
Segnungen,
Gesundheit
Kenny
Kottonmouth
back
in
the
south,
back
in
your
mouth
Kenny
Kottonmouth
zurück
im
Süden,
zurück
in
deinem
Mund
Back
in
the
house,
back
in
a
drought
Zurück
im
Haus,
zurück
in
einer
Dürre
Black
in
and
out,
slacking
about
Schwarz
rein
und
raus,
schlaff
herum
Lacking
the
tact,
packing
a
knapsack
for
the
clout
Fehlendes
Taktgefühl,
pack
einen
Rucksack
für
den
Einfluss
Stamping
and
shout,
can't
be
without
macking
your
spouse
Stampfen
und
schreien,
kann
nicht
ohne
deine
Frau
anmachen
sein
Mac
in
the
back
of
a
black
Cadillac
with
the
bounce
Mac
im
Fond
eines
schwarzen
Cadillac
mit
dem
Bounce
Had
many
doubts,
now
I
got
plaques
on
a
mount
Hatte
viele
Zweifel,
jetzt
habe
ich
Plaketten
an
einer
Wand
Big
bank
account,
brazy
amounts
Großes
Bankkonto,
verrückte
Beträge
So
I'm
out,
nigga,
ah
Also
bin
ich
raus,
Nigga,
ah
My
mother
she
love
me
Meine
Mutter
liebt
mich
Nobody
else
really
matter
Niemand
anderes
ist
wirklich
wichtig
My
shit,
it
be
so
lovely
Mein
Scheiß,
er
ist
so
schön
Chicken
wings
dipped
in
sriracha
Hühnerflügel
in
Sriracha
getunkt
My
girl
got
cake
Mein
Mädchen
hat
Kuchen
Your
bitch
barely
pancake
batter
Deine
Schlampe
kaum
Pfannkuchenteig
If
you
need
me,
call
me
Wenn
du
mich
brauchst,
ruf
mich
an
Don't
come
round
like
I
tried
to
@ you
Komm
nicht
vorbei,
als
hätte
ich
versucht,
dich
zu
@en
My
mother
she
love
me
Meine
Mutter
liebt
mich
Nobody
else
need
to
vouch
Niemand
anderes
muss
bürgen
I
spend
like
all
of
this
money
Ich
gebe
all
dieses
Geld
aus
On
foreign
brands
you
can't
pronounce
Für
ausländische
Marken,
die
du
nicht
aussprechen
kannst
I
make
it
rain,
no
itsy
bitsy
Ich
lasse
es
regnen,
keine
Winzigkeit
The
spider
washed
out
the
spout
Die
Spinne
wurde
aus
dem
Ausguss
gespült
You
sound
like
mmm
mmm
Du
klingst
wie
mmm
mmm
When
you
try
and
talk
with
my
dick
in
your
mouth
Wenn
du
versuchst
zu
reden,
während
mein
Schwanz
in
deinem
Mund
ist
But
I
respect
the
gesture
Aber
ich
respektiere
die
Geste
Read
about
it,
bitch,
extra
extra
Lies
darüber,
Schlampe,
extra
extra
They
pressed
like
olives,
I'm
the
pressure
Sie
sind
gepresst
wie
Oliven,
ich
bin
der
Druck
When
I
get
big
I
won't
change
like
vectors
Wenn
ich
groß
werde,
werde
ich
mich
nicht
ändern
wie
Vektoren
Vector
vector,
over
to
roger
Vektor
Vektor,
rüber
zu
Roger
Fuck
with
the
set
and
you
be
cannon
fodder
Leg
dich
mit
der
Gang
an
und
du
wirst
Kanonenfutter
sein
Came
in
like
Shabba,
they
more
like
Jabba
Kam
rein
wie
Shabba,
sie
sind
eher
wie
Jabba
Hopping
inside
of
your
bitch
like
Frogger
Hüpfe
in
deine
Schlampe
wie
Frogger
I'm
going
in
like
the
Thing,
these
fuckers
aren't
a
fourth
as
fantastic
Ich
gehe
rein
wie
das
Ding,
diese
Wichser
sind
nicht
ein
Viertel
so
fantastisch
I
put
the
whip
into
park
but
the
engine
it
roar
like
Jurassic
Ich
stelle
den
Wagen
auf
Parken,
aber
der
Motor
brüllt
wie
Jurassic
Who
tryna
set
the
bar
on
par
cause
I'm
so
far
past
it
Wer
versucht,
die
Messlatte
gleich
hoch
zu
legen,
denn
ich
bin
so
weit
darüber
hinaus
The
English
mastiff,
shoutout
the
UK,
we
got
classics
Die
englische
Dogge,
Shoutout
an
das
Vereinigte
Königreich,
wir
haben
Klassiker
I
don't
give
a
fuck
like
a
chastity
belt
Ich
scheiß
drauf
wie
ein
Keuschheitsgürtel
Bro,
take
a
step
back,
and
look
at
yourself
Bruder,
tritt
einen
Schritt
zurück
und
sieh
dich
selbst
an
Damn
you're
disappointed,
imagine
how
your
bitch
felt
Verdammt,
du
bist
enttäuscht,
stell
dir
vor,
wie
sich
deine
Schlampe
gefühlt
hat
See,
I
don't
go
for
that
generational
wealth
Siehst
du,
ich
stehe
nicht
auf
dieses
Generationenvermögen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neverending Mixtape
1
Geedorah (feat. YGKTK, ¡kylkenny! & Stakes)
2
The Commission (feat. LU GRAVE, aliosha, VZN & 724x)
3
Let It Breathe
4
News at Seven (feat. Trip C, Gizmo de Trini & 724x)
5
Self Evident (feat. 724x, Charlie de' Medici & 5AR)
6
Room Service (feat. mars zolo, Wesley Rocco, Charlie de' Medici, Occlude, 724x, SpuckyJEEZ, cCluster & Wolfman Longarm)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.