Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodfellas (feat. Trip C, VZN & Stakes)
Goodfellas (feat. Trip C, VZN & Stakes)
Back
on
my
grind,
one
verse
at
a
time
Zurück
in
meinem
Trott,
Vers
für
Vers
They
know
I'm
spitting
this
shit
at
a
million
miles
a
minute
Sie
wissen,
ich
spitte
diesen
Shit
mit
einer
Million
Meilen
pro
Minute
I'm
proudly
in
it
Ich
bin
stolz
darauf
Bodying
anything
with
ink
and
a
pen
and
Zerlege
alles
mit
Tinte
und
Stift
und
I
run
on
a
sentence,
cause
Ich
rede
ohne
Punkt
und
Komma,
denn
What's
the
use
of
grammar
when
I
got
this
hammer
on
me
Wozu
Grammatik,
wenn
ich
diesen
Hammer
bei
mir
habe
Go
blammer
at
your
pajamas
like
I'm
out
here
killing
zombies
Gehe
auf
deine
Pyjamas
los,
als
würde
ich
hier
Zombies
töten
But,
I'm
the
only
one
that's
lost
my
mind
truly
Aber
ich
bin
der
Einzige,
der
wirklich
den
Verstand
verloren
hat
Off
the
Claws,
ain't
no
laws
that
can't
apply
to
me
Wegen
den
Claws,
es
gibt
keine
Gesetze,
die
für
mich
gelten
If
you
tryna
reach
the
top
then
you
got
to
get
through
me
Wenn
du
nach
oben
willst,
musst
du
an
mir
vorbei
I
know
you
be
seeing
only
red
cause
your
girl
she
just
blew
me
Ich
weiß,
du
siehst
nur
rot,
weil
dein
Mädchen
mich
gerade
geblasen
hat
Who
he,
think
he
talking
tough
to
Wer,
glaubt
er,
kann
so
frech
zu
mir
sein
My
crew
is
ready
to
rough
you
up,
fool
Meine
Crew
ist
bereit,
dich
zu
vermöbeln,
du
Idiot
Love
to
cut
you
up
like
you
a
dutch,
dude
Ich
liebe
es,
dich
aufzuschneiden,
wie
einen
holländischen
Joint,
Alter
Smoke
your
ass
down,
no
wonder
I'm
high
above
you
Rauche
dich
aus,
kein
Wunder,
dass
ich
über
dir
stehe
You
still
coming
with
that
confidence
because
you
lacking
common
sense
Du
kommst
immer
noch
mit
diesem
Selbstvertrauen,
weil
dir
der
gesunde
Menschenverstand
fehlt
Got
more
purple
on
me
than
the
royals
that's
in
Parliament
Ich
habe
mehr
Lila
an
mir
als
die
Royals
im
Parlament
That
means
that
I
am
leaning
and
I'm
choosing
only
violence
Das
heißt,
ich
bin
betrunken
und
wähle
nur
Gewalt
Orchestrator
jumping
on
your
ass
now
cue
the
violins
Der
Dirigent
springt
auf
dich,
jetzt
die
Geigen
einspielen
I
learned
how
to
roll
up
last
weekend
Ich
habe
letztes
Wochenende
gelernt,
wie
man
dreht
Already
got
my
ten
thousand
hours
in
Habe
schon
meine
zehntausend
Stunden
darin
I
hit
up
my
cousin
but
he
was
sleeping
Ich
habe
meinen
Cousin
angerufen,
aber
er
hat
geschlafen
Shit,
I
guess
I
know
where
I'm
about
to
be
Scheiße,
ich
glaube,
ich
weiß,
wo
ich
gleich
sein
werde
I
lose
calories,
dropping
jewels
casually
Ich
verliere
Kalorien,
während
ich
lässig
Juwelen
fallen
lasse
Baseline
what
keeps
me
up
late
night
off
the
sour
d
Die
Baseline
hält
mich
bis
spät
in
die
Nacht
wach,
weg
vom
Sour
D
My
salary
nonexistent
Mein
Gehalt
ist
nicht
vorhanden
I'd
be
on
top
already
but
I'm
not
efficient
Ich
wäre
schon
ganz
oben,
aber
ich
bin
nicht
effizient
I
can't
get
my
moms
a
listen
Ich
kann
meine
Mutter
nicht
dazu
bringen,
zuzuhören
If
I'm
a
politician
Wenn
ich
ein
Politiker
wäre
I'm
strapping
a
bomb
and
then
walking
into
Congress,
hollering
bout
fuck
the
system
Ich
würde
mir
eine
Bombe
umschnallen
und
ins
Parlament
gehen
und
schreien:
"Scheiß
auf
das
System!"
This
shit's
all
I
know
Das
ist
alles,
was
ich
kenne
I
get
high
to
see
the
future,
just
how
far
I'll
go
Ich
werde
high,
um
die
Zukunft
zu
sehen,
wie
weit
ich
gehen
werde
I
know
that
I'm
not
alone
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
allein
bin
Gaze
into
my
frontal
lobe
Blicke
in
meinen
Frontallappen
So
many
visions
I
couldn't
list
'em,
I
just
love
to
stay
uncomfortable
So
viele
Visionen,
ich
könnte
sie
nicht
aufzählen,
ich
liebe
es
einfach,
unbequem
zu
bleiben
Nah,
never
get
too
comfortable
Nein,
werde
niemals
zu
bequem
Never
get
too
comfortable
Werde
niemals
zu
bequem
If
they
laughing
they
listening,
I
make
money
by
proxy
Wenn
sie
lachen,
hören
sie
zu,
ich
verdiene
Geld
durch
Stellvertreter
OxyContin
crushed
to
rocks
to
make
the
party
go
properly
OxyContin
zu
Steinen
zerstoßen,
damit
die
Party
richtig
abgeht
I
used
to
stress
but
now
it's
really
just
not
me
Früher
habe
ich
mich
gestresst,
aber
jetzt
bin
ich
das
wirklich
nicht
mehr
Now
the
novelty's
worn
off,
I
done
came
in
like
Rocky
Jetzt
ist
die
Neuheit
verflogen,
ich
bin
reingekommen
wie
Rocky
Okay
I'm
ducking
and
weaving
and
they
can
see
I'm
succeeding
Okay,
ich
ducke
mich
und
weiche
aus
und
sie
können
sehen,
dass
ich
erfolgreich
bin
I'm
on
warmup
Ich
bin
beim
Aufwärmen
Wait
till
I
start
trying
to
get
even
Warte,
bis
ich
versuche,
es
auszugleichen
Might
as
well
stop
breathing
Du
könntest
genauso
gut
aufhören
zu
atmen
Find
a
whole
to
die
in
Finde
ein
Loch,
in
dem
du
sterben
kannst
Oh
wait
let
me
get
back
on
track
Oh
warte,
lass
mich
wieder
auf
Kurs
kommen
These
diamonds
looking
like
sequins
Diese
Diamanten
sehen
aus
wie
Pailletten
She
want
to
fuck
on
it
frequently
Sie
will
häufig
damit
ficken
They
listen
morning
to
evening
Sie
hören
von
morgens
bis
abends
zu
I
came
back
way
too
late
steaming
Ich
kam
viel
zu
spät
und
dampfend
zurück
And
then
my
missus
was
pissed
off
Und
dann
war
meine
Süße
sauer
She
threatened
with
leaving
Sie
drohte,
mich
zu
verlassen
She
asked
why
she
should
stay
Sie
fragte,
warum
sie
bleiben
sollte
I
gave
her
a
reason
Ich
gab
ihr
einen
Grund
I
smoke
a
spliff
in
the
Garden
of
Eden
Ich
rauche
einen
Spliff
im
Garten
Eden
They
all
beneath
him
Sie
sind
alle
unter
ihm
He
only
speak
in
third
person
now
cause
he
way
too
prestigious
Er
spricht
jetzt
nur
noch
in
der
dritten
Person,
weil
er
viel
zu
angesehen
ist
Okay
fuck
it
I
see
sea
fish,
I'm
a
shark,
where
my
feast
is
Okay,
scheiß
drauf,
ich
sehe
Seefische,
ich
bin
ein
Hai,
wo
ist
mein
Festmahl
In
the
water
I'm
like
James
Cameron,
bitch
I'm
the
deepest
Im
Wasser
bin
ich
wie
James
Cameron,
Schlampe,
ich
bin
der
Tiefste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neverending Mixtape
1
Who You Foolin' (feat. 724x, Wolfman Longarm, VZN & Stanoneill)
2
JAWS! (feat. 724x, Wolfman Longarm, Stakes, ¡kylkenny! & Trip C)
3
Tetris (feat. Stakes, VZN, Trip C, 724x & Denver)
4
Monroe (feat. Stakes, AgentPaco & 724x)
5
Mr. Miyagi (feat. Jon Banks, Wolfman Longarm, Trip C, ALIOSHA & Aaron Harris)
6
Sogi's Interlude (feat. Sogi Yhaman, 724x & Agee Flame)
7
Goodfellas (feat. Trip C, VZN & Stakes)
8
Represent (feat. UnoDeuce, Stakes, Shanga Goman & ¡kylkenny!)
9
LZR BLSTR (feat. 724x, Trip C & 5150)
10
They Want It (feat. Wesley Rocco, 724x & VZN)
11
Mindstate (feat. Agee Flame, Sogi Yhaman, Trip C, Stakes & Jon Banks)
12
Hard Goodbye (feat. Slbls, Sogi Yhaman, 724x & Agee Flame)
13
Down Wit Chu (feat. Mars Zolo, Aaron Harris, 724x, Agee Flame & Denver)
14
Menace (feat. Wolfman Longarm, Slbls, ALIOSHA & Agee Flame)
15
YUCK! (feat. Phxntom, VZN, Trip C, Stakes & 724x)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.