Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll With Me (feat. Brasco, Trip C, 724x, aliosha, Wolfman Longarm & Sofieri)
Roll With Me (feat. Brasco, Trip C, 724x, aliosha, Wolfman Longarm & Sofieri)
Trapped
inside
my
mind
Gefangen
in
meinem
Kopf
I
know
the
feeling
Ich
kenne
das
Gefühl
The
feeling's
nothing
new
Das
Gefühl
ist
nichts
Neues
No
air
inside
my
lungs
Keine
Luft
in
meinen
Lungen
Maybe
I'm
weightless
Vielleicht
bin
ich
schwerelos
The
ceiling,
I'll
push
through
Ich
werde
durch
die
Decke
stoßen
Tie-dyed
eyes
from
the
blunt
smoke
Tie-Dye-Augen
vom
Blunt-Rauch
Straight
ass
lines,
supermodel
Glatte
Linien,
Supermodel
She
just
can't
keep
her
eyes
closed
Sie
kann
ihre
Augen
einfach
nicht
geschlossen
halten
So
we
dance,
spin
the
bottle
Also
tanzen
wir,
drehen
die
Flasche
I
pull
up,
off
the
throttle
Ich
fahre
vor,
gebe
Vollgas
No
we
can't
help
but
wobble
Nein,
wir
können
nicht
anders
als
zu
wanken
On
the
soul,
Aristotle
Auf
der
Seele,
Aristoteles
Friends
are
with
her,
apostles
Freunde
sind
bei
ihr,
Apostel
I
got
my
drink
in
my
hand
Ich
habe
mein
Getränk
in
der
Hand
I'm
rolling
on
twenties
from
nine
to
five
Ich
rolle
auf
Zwanzigern
von
neun
bis
fünf
To
the
promised
land
Ins
gelobte
Land
Afterlife
be
damned
Das
Jenseits
sei
verdammt
No
man's
land
through
the
smoke
lines
Niemandsland
durch
die
Rauchlinien
I'm
tryna
blow
like
a
landmine
Ich
versuche
zu
explodieren
wie
eine
Landmine
Dollar
sign
with
no
faces
Dollarzeichen
ohne
Gesichter
She's
always
fuckin
my
bottom
line
Sie
fickt
immer
meine
Bilanz
Seen
you
drinking
by
yourself
Habe
dich
alleine
trinken
sehen
All
alone
for
way
too
long
Viel
zu
lange
ganz
allein
Had
to
introduce
myself
Musste
mich
einfach
vorstellen
Sorry
if
I
came
on
too
strong
Tut
mir
leid,
wenn
ich
zu
aufdringlich
war
Where
you
wanna
go,
who
wanna
you
be
Wohin
willst
du
gehen,
wer
willst
du
sein
Are
you
the
type
to
come
roll
with
me
Bist
du
der
Typ,
der
mit
mir
kommt
It's
only
one
night,
let's
go
home
and
see
Es
ist
nur
eine
Nacht,
lass
uns
nach
Hause
gehen
und
sehen
Seen
you
drinking
by
yourself
Habe
dich
alleine
trinken
sehen
All
alone
for
way
too
long
Viel
zu
lange
ganz
allein
Had
to
introduce
myself
Musste
mich
einfach
vorstellen
Sorry
if
I
came
on
too
strong
Tut
mir
leid,
wenn
ich
zu
aufdringlich
war
Where
you
wanna
go,
who
wanna
you
be
Wohin
willst
du
gehen,
wer
willst
du
sein
Are
you
the
type
to
come
roll
with
me
Bist
du
der
Typ,
der
mit
mir
kommt
It's
only
one
night,
let's
go
home
and
see
Es
ist
nur
eine
Nacht,
lass
uns
nach
Hause
gehen
und
sehen
Trapped
inside
my
mind
Gefangen
in
meinem
Kopf
I
know
the
feeling
Ich
kenne
das
Gefühl
The
feeling's
nothing
new
Das
Gefühl
ist
nichts
Neues
No
air
inside
my
lungs
Keine
Luft
in
meinen
Lungen
Maybe
I'm
weightless
Vielleicht
bin
ich
schwerelos
The
ceiling,
I'll
push
through
Ich
werde
durch
die
Decke
stoßen
Ooh,
this
beat
is
serious
Ooh,
dieser
Beat
ist
heftig
The
synth
made
a
nigga
feel
curious
Der
Synth
hat
mich
neugierig
gemacht
This
verse
gon'
convince
the
jury
of
Diese
Strophe
wird
die
Jury
überzeugen
Manslaughter
at
the
least
and
I'm
furious
Von
Totschlag,
mindestens,
und
ich
bin
wütend
I
subscribe
to
the
theory
of
Ich
glaube
an
die
Theorie
Opposites
attracting,
we
got
some
traction
Dass
Gegensätze
sich
anziehen,
wir
haben
etwas
Anziehung
Add
me
on
Snap
and
fuck
the
subtraction
Füge
mich
auf
Snap
hinzu
und
scheiß
auf
die
Subtraktion
Taste
of
the
fruit
will
give
me
some
passion
Der
Geschmack
der
Frucht
wird
mir
etwas
Leidenschaft
geben
And
you
wanna
accuse
of
me
acting
Und
du
willst
mir
Schauspielerei
vorwerfen
Well
maybe
just
a
lil
bit
Nun,
vielleicht
nur
ein
kleines
bisschen
Roll
it
up
and
take
a
lil
hit
Roll
es
auf
und
nimm
einen
kleinen
Zug
Pour
it
up
and
take
a
lil
sip
Schenk
es
ein
und
nimm
einen
kleinen
Schluck
Let
me
poke
you
with
the
drill
tip
Lass
mich
dich
mit
der
Bohrerspitze
anstupsen
Don't
gotta
ask
if
you
feel
it
then
Du
musst
nicht
fragen,
ob
du
es
dann
fühlst
Do
gotta
ask
if
your
man
in
the
past
Muss
aber
fragen,
ob
dein
Mann
in
der
Vergangenheit
ist
Then
forget
that
nigga,
period
Dann
vergiss
diesen
Kerl,
Punkt
I
been
trying
to
find
the
words
to
say
Ich
habe
versucht,
die
Worte
zu
finden,
um
zu
sagen
Say
I
want
you
Dass
ich
dich
will
I
need
you
Ich
brauche
dich
I
been
trying
to
find
the
words
to
say
Ich
habe
versucht,
die
Worte
zu
finden,
um
zu
sagen
Say
I'm
sorry
Dass
es
mir
leid
tut
Cause
this
all
I
know
Denn
das
ist
alles,
was
ich
weiß
I
fucked
around,
I
lost
control
Ich
habe
Mist
gebaut,
ich
habe
die
Kontrolle
verloren
I
didn't
mean
to
go
overboard
Ich
wollte
nicht
übertreiben
I
drank
too
much
and
I'm
starting
to
feel
it
Ich
habe
zu
viel
getrunken
und
ich
fange
an,
es
zu
spüren
If
you
know
what
I
mean
Wenn
du
weißt,
was
ich
meine
I
don't
even
know
what
I
mixed
Ich
weiß
nicht
einmal,
was
ich
gemischt
habe
All
I
know
is
that
I'm
so
lit
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
so
high
bin
Trying
to
find
a
way
to
move
on
Ich
versuche,
einen
Weg
zu
finden,
weiterzumachen
Looking
for
the
words
that
I
mean
Suche
nach
den
Worten,
die
ich
meine
Probably
end
up
saying
the
wrong
thing
Werde
wahrscheinlich
das
Falsche
sagen
Yeah
still
I
keep
it
rolling,
ain't
no
way
that
I'm
gon'
slow
it
Ja,
trotzdem
rolle
ich
weiter,
ich
werde
auf
keinen
Fall
langsamer
werden
I'ma
keep
it,
keep
it
going
Ich
werde
es
weitermachen,
weitermachen
Look
for
someone
who
adore
me
Suche
jemanden,
der
mich
anbetet
And
will
want
to
be
with
me
until
the
morning
Und
bis
zum
Morgen
bei
mir
sein
will
And
then
we
get
going,
our
Und
dann
gehen
wir,
unsere
Separate
ways,
that's
the
play
Getrennten
Wege,
das
ist
der
Plan
Looking
for
love,
I'm
in
the
wrong
place
Ich
suche
Liebe
am
falschen
Ort
But
don't
mind
me,
I
came
to
say
Aber
achte
nicht
auf
mich,
ich
wollte
nur
sagen
Trapped
inside
my
mind
Gefangen
in
meinem
Kopf
I
know
the
feeling
Ich
kenne
das
Gefühl
The
feeling's
nothing
new
Das
Gefühl
ist
nichts
Neues
No
air
inside
my
lungs
Keine
Luft
in
meinen
Lungen
Maybe
I'm
weightless
Vielleicht
bin
ich
schwerelos
The
ceiling,
I'll
push
through
Ich
werde
durch
die
Decke
stoßen
If
I
die
inside
of
this
club
Wenn
ich
in
diesem
Club
sterbe
I'll
die
inside
your
arms
Werde
ich
in
deinen
Armen
sterben
We'll
be
forever
young
Wir
werden
für
immer
jung
sein
We're
never
growing
up
Wir
werden
nie
erwachsen
If
I
die
in
this
club
Wenn
ich
in
diesem
Club
sterbe
If
I
die
in
this
club
Wenn
ich
in
diesem
Club
sterbe
I'll
die
inside
your
arms
Werde
ich
in
deinen
Armen
sterben
We'll
be
forever
young
Wir
werden
für
immer
jung
sein
We're
never
growing
up
Wir
werden
nie
erwachsen
If
I
die
in
this
club
Wenn
ich
in
diesem
Club
sterbe
If
I
die
in
this
club
Wenn
ich
in
diesem
Club
sterbe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Dubois
1
Roll With Me (feat. Brasco, Trip C, 724x, aliosha, Wolfman Longarm & Sofieri)
2
Remnants (feat. Slbls, 724x & Agee Flame)
3
Eye to Eye (feat. Slbls, Olivia Browse, John the Greek & aliosha)
4
Revelations (feat. Wesley Rocco, VZN, John the Greek & Eric 3K!)
5
Hear Me Out (feat. Stakes, Freddy DoLess, UnoDeuce, ¡kylkenny! & 724x)
6
Garden (feat. Shanga Goman, BMC, Occlude, LovelyOcean & Wolfman Longarm)
7
Talk 2 U (feat. 724x, Mr. Chandler, Sofieri & SpuckyJEEZ)
8
Murder (feat. Shanga Goman, Wesley Rocco, ¡kylkenny!, Trip C & SpuckyJEEZ)
9
Hellraiser (feat. Denver, SpuckyJEEZ, Germiili, UnoDeuce, Wolfman Longarm & Trip C)
10
Can't Stand It (feat. SK, Shanga Goman & STRIPE)
11
New to This (feat. STRIPE, Wolfman Longarm, Stakes & Brasco)
12
No Chaser (feat. BeetFarmAssist, Trip C & Occlude)
13
Holy Smokes! (feat. Wolfman Longarm, 724x & Eric 3K!)
14
Did It Again (feat. VZN, aliosha, 724x & Agee Flame)
15
ULTRAVIOLENCE (feat. Stakes, Agee Flame, 724x, cCluster & VZN)
16
Juno (feat. Stakes, Eric 3K!, ¡kylkenny! & Denver)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.