Текст и перевод песни The Neville Brothers - Brother Jake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
my
Brother
Jake
Мой
брат
Джейк,
Well,
my
Brother
Jake
is
finally
home
Мой
брат
Джейк
наконец
дома.
Well,
my
Brother
Jake
Мой
брат
Джейк,
Well,
my
Brother
Jake
is
finally
home
Мой
брат
Джейк
наконец
дома.
Oh,
my
Brother
Jake,
he
was
on
the
run
Мой
брат
Джейк,
он
был
в
бегах,
The
man
behind
him,
with
a
Gatling
gun
За
ним
гнался
человек
с
пулеметом.
I
remember
that
morning
when
he
hopped
that
freight
Я
помню
то
утро,
когда
он
запрыгнул
на
товарняк,
He
was
headed
west,
oh
Lord,
he
couldn't
be
late
Он
направлялся
на
запад,
Господи,
он
не
мог
опоздать.
Old
Brother
Jake
had
to
ride
the
rail
Старина
Джейк
должен
был
ехать
по
железной
дороге,
Or
get
locked
up
in
the
Parish
jail
Или
оказаться
запертым
в
окружной
тюрьме.
He
had
a
lot
of
weight
upon
his
chest
У
него
был
тяжкий
груз
на
душе,
The
sheriff
had
a
warrant
for
his
arrest
Шериф
выписал
ордер
на
его
арест.
He
grabbed
the
train
and
headed
east
Он
схватился
за
поезд
и
направился
на
восток,
Would
his
life
of
running
never
cease
Закончится
ли
когда-нибудь
его
бегство?
He
hopped
off
the
train
at
New
York
City
Он
сошел
с
поезда
в
Нью-Йорке,
Only
to
find,
ain't
no
kind
of
pity
Только
чтобы
обнаружить,
что
там
нет
никакого
сочувствия.
Well,
my
Brother
Jake
Мой
брат
Джейк,
Well,
my
Brother
Jake
is
finally
home
Мой
брат
Джейк
наконец
дома.
Well,
my
Brother
Jake
Мой
брат
Джейк,
Well,
my
Brother
Jake
is
finally
home
Мой
брат
Джейк
наконец
дома.
He
finally
made
it,
back
to
New
Orleans
Он
наконец-то
вернулся
в
Новый
Орлеан,
Man,
his
hometown,
sure
enough
was
mean
Его
родной
город,
конечно,
был
суров.
Back
in
his
jungle,
where
he
lived
his
life
Вернулся
в
свои
джунгли,
где
он
прожил
свою
жизнь,
Where
the
law
of
the
land,
it
was
a
gun
and
a
knife
Где
законом
земли
были
пистолет
и
нож.
Late
one
night,
down
on
the
avenue
Поздней
ночью,
на
проспекте,
That's
where
Brother
Jake's
dying
breath
was
drew
Вот
где
испустил
последний
вздох
брат
Джейк.
He
thought
his
home
was
with
family
and
friends
Он
думал,
что
его
дом
- это
семья
и
друзья,
Somebody
caught
him
off
guard
and
brought
his
life
to
an
end
Кто-то
застал
его
врасплох
и
положил
конец
его
жизни.
Well,
my
Brother
Jake
Мой
брат
Джейк,
Well,
my
Brother
Jake
is
finally
home
Мой
брат
Джейк
наконец
дома.
Well,
my
Brother
Jake
Мой
брат
Джейк,
Well,
my
Brother
Jake
is
finally
home
Мой
брат
Джейк
наконец
дома.
Well,
my
Brother
Jake
Мой
брат
Джейк,
Well,
my
Brother
Jake
is
finally
home
Мой
брат
Джейк
наконец
дома.
Well,
my
Brother
Jake
Мой
брат
Джейк,
Well,
my
Brother
Jake
is
finally
home
Мой
брат
Джейк
наконец
дома.
Well,
my
Brother
Jake
Мой
брат
Джейк,
Well,
my
Brother
Jake
is
finally
home
Мой
брат
Джейк
наконец
дома.
Well,
my
Brother
Jake
Мой
брат
Джейк,
Well,
my
Brother
Jake
is
finally
home
Мой
брат
Джейк
наконец
дома.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Neville, Cyril Neville, Art Neville, Charles Neville, Tony Hall, Joel Neville, Arthel Neville, Willie Green, Renard Pochee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.