Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Day To Day Thing
Tagtägliche Sache
Same
old
problem
Immer
dasselbe
Problem
Make
me
wanna
holler
Bringt
mich
zum
Schreien
It's
a
day
to
day
thing
Es
ist
eine
tagtägliche
Sache
A
day
to
day
thing
Eine
tagtägliche
Sache
You
think
that
I'd
be
happy
Du
denkst,
ich
wäre
glücklich
If
only
I
had
this
or
that
Wenn
ich
nur
dies
oder
das
hätte
And
life
would
be
so
much
better
Und
das
Leben
wäre
so
viel
besser
If
I
drove
a
Cadillac
Wenn
ich
einen
Cadillac
fahren
würde
Well,
well,
well,
Elvis,
he
had
it
all
Nun,
nun,
nun,
Elvis,
er
hatte
alles
They
say
he
was
the
king
Man
sagt,
er
war
der
König
But
look
how
happy
he
was
Aber
schau
mal,
wie
glücklich
er
war
When
he
split
the
scene
Als
er
von
uns
ging
It's
a
day
to
day
thing
Es
ist
eine
tagtägliche
Sache
Just
a,
just
a
day
to
day
thing
Nur
eine,
nur
eine
tagtägliche
Sache
Same
old
problem
Immer
dasselbe
Problem
It's
a
day
to
day
thing
Es
ist
eine
tagtägliche
Sache
A
day
to
day
thing
Eine
tagtägliche
Sache
You
turn
on
the
evening
news
Du
schaltest
die
Abendnachrichten
ein
And
find
out
there's
no
place
safe
Und
stellst
fest,
dass
kein
Ort
sicher
ist
They're
killing
people
left
and
right
Sie
bringen
Leute
links
und
rechts
um
From
paradise
to
Peyton
Place
Vom
Paradies
bis
Peyton
Place
No
matter
where
you're
living
Egal,
wo
du
lebst
Wherever
you
call
home
Wo
auch
immer
du
zu
Hause
nennst
The
boogie
man
can
get
you
Der
schwarze
Mann
kann
dich
holen
And
then
you'll
be
gone
Und
dann
bist
du
weg
It's
a
day
to
day
thing
Es
ist
eine
tagtägliche
Sache
Just
a,
just
a
day
to
day
thing
Nur
eine,
nur
eine
tagtägliche
Sache
It's
a
day
to
day
thing
Es
ist
eine
tagtägliche
Sache
Make
me
wanna,
ohh
Bringt
mich
dazu,
ohh
Make
me
wanna
holler
Bringt
mich
zum
Schreien
It's
a
day
to
day
thing
Es
ist
eine
tagtägliche
Sache
Just
a,
just
a
day
to
day
thing
Nur
eine,
nur
eine
tagtägliche
Sache
Day
in
and
day
out
Tag
ein,
Tag
aus
I
read
the
obituaries
Ich
lese
die
Todesanzeigen
And
I
don't
see
my
name
Und
ich
sehe
meinen
Namen
nicht
I
thank
the
Lord
I'm
living
Ich
danke
dem
Herrn,
dass
ich
lebe
Don't
care
what
tomorrow
brings
Ist
mir
egal,
was
morgen
bringt
It's
a
day
to
day
thing
Es
ist
eine
tagtägliche
Sache
Just
a
day
to
day
thing
Nur
eine
tagtägliche
Sache
Same
old
problem
Immer
dasselbe
Problem
Day
in
and
day
out
Tag
ein,
Tag
aus
It's
a
day
to
day
thing
Es
ist
eine
tagtägliche
Sache
Same
old
prob'
Immer
dasselbe
Prob'
Don't
know
what
I'm
gonna
do,
Lord
Weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
Herr
Make
me
wanna
holler
Bringt
mich
zum
Schreien
My
first
name
ain't
Howard
Mein
Vorname
ist
nicht
Howard
My
last
name
ain't
Jones
Mein
Nachname
ist
nicht
Jones
I
plan
with
the
[Incomprehensible]
Ich
plane
mit
dem
[Unverständlich]
Just
a
day
to
day
thing
Nur
eine
tagtägliche
Sache
It's
a
day
to
day
thing
Es
ist
eine
tagtägliche
Sache
Just
a
day
to
day
thing
Nur
eine
tagtägliche
Sache
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.