Текст и перевод песни The Neville Brothers - Wake Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our
world
has
begun
to
spin
Наш
мир
начал
вращаться
Like
a
Ferris
wheel
Как
колесо
обозрения.
The
threat
of
world
annihilation
Угроза
мирового
уничтожения
Is
getting
very
real
Становится
очень
реальной.
And
what
of
hope
and
happiness?
А
как
же
надежда
и
счастье?
Are
they
forever
lost?
Они
потеряны
навсегда?
Or
will
Jah
step
in
Или
Джа
вмешается
And
prevent
another
holocaust
И
предотвратит
еще
один
холокост?
Everybody
better
wake
up
Всем
лучше
проснуться,
Everybody
better
wake
up
Всем
лучше
проснуться,
The
superpowers
better
wake
up
Сверхдержавам
лучше
проснуться,
The
world
powers
better
wake
up
Мировым
державам
лучше
проснуться.
We're
living
in
the
times
Мы
живем
во
времена,
The
Bible
calls
Revelation
Которые
Библия
называет
Откровением.
It
seems
keeping
peace
on
Earth
Кажется,
что
сохранение
мира
на
Земле
-
Is
man's
greatest
tribulation
Это
величайшее
испытание
для
человека.
But
you
know
the
greatest
crime
of
all
Но
ты
знаешь,
величайшее
преступление
из
всех,
You
know
the
greatest
sin
Ты
знаешь,
величайший
грех
-
The
next
war
will
be
the
final
conflict
Следующая
война
станет
последним
конфликтом,
And
no
one's
gonna
win
И
никто
не
выиграет.
Everybody
better
wake
up
Всем
лучше
проснуться,
Everybody
better
wake
up
Всем
лучше
проснуться,
The
superpowers
better
wake
up
Сверхдержавам
лучше
проснуться,
The
world
powers
better
wake
up
Мировым
державам
лучше
проснуться.
Now
when
I
lay
me
down
to
sleep
Теперь,
когда
я
ложусь
спать,
I
pray
the
world
last
just
one
more
week
Я
молюсь,
чтобы
мир
продержался
еще
хотя
бы
неделю.
You
know,
it
keeps
me
feeling
sad
Знаешь,
меня
это
очень
огорчает
-
The
good's
gonna
suffer
with
the
bad
Хорошие
люди
пострадают
вместе
с
плохими.
Oh
Jah
know
it
is
so
О,
Джа
знает,
что
это
так.
Everybody
better
wake
up
Всем
лучше
проснуться,
Everybody
better
wake
up
Всем
лучше
проснуться,
The
superpowers
better
wake
up
Сверхдержавам
лучше
проснуться,
The
world
powers
better
wake
up
Мировым
державам
лучше
проснуться.
Everybody
better
wake
up
Всем
лучше
проснуться,
Everybody
better
wake
up
Всем
лучше
проснуться,
The
superpowers
better
wake
up
Сверхдержавам
лучше
проснуться,
The
world
powers
better
wake
up
Мировым
державам
лучше
проснуться.
Everybody
better
wake
up
Всем
лучше
проснуться,
Everybody
better
wake
up
Всем
лучше
проснуться,
The
superpowers
better
wake
up
Сверхдержавам
лучше
проснуться,
The
world
powers
better
wake
up
Мировым
державам
лучше
проснуться.
Everybody
better
wake
up
Всем
лучше
проснуться,
Everybody
better
wake
up
Всем
лучше
проснуться,
The
superpowers
better
wake
up
Сверхдержавам
лучше
проснуться,
The
world
powers
better
wake
up
Мировым
державам
лучше
проснуться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Stoltz, Cyril Garrett Neville, Tony Hall, Willie Iii Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.