The New Pornographers - Backstairs - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The New Pornographers - Backstairs




Backstairs
Черный ход
Before I knew to choose the music of celebrity
Прежде чем я научился выбирать музыку знаменитостей,
I sang backups on the backstairs, the backstairs, the backstairs
Я пел на черном ходу, на черном ходу, на черном ходу.
I wore a groove sneaking around the servants′ quarters so
Я протоптал дорожку, крадучись по комнатам для прислуги, так что
So I knew my way around the back stairs
Я знал дорогу по черному ходу.
There is another west you'll find out
Есть другой запад, ты узнаешь,
It′s nearly thunderous
Он почти громоподобен.
There is another west, much wilder
Есть другой запад, намного более дикий,
You feel it under us and yet another west, the new one where you are
Ты чувствуешь его под нами, и еще один запад, новый, где ты.
I moved so slow, I didn't know that I was backing up
Я двигался так медленно, я не знал, что пятился,
It was getting backed up on the backstairs, the backstairs, the backstairs
Меня оттесняли на черный ход, на черный ход, на черный ход.
And I came and I saw and I ran and I won
И я пришел, и увидел, и побежал, и выиграл.
And I came and I saw and I ran and I won
И я пришел, и увидел, и побежал, и выиграл.
And I came and I saw and I ran and I won
И я пришел, и увидел, и побежал, и выиграл.
And I came and I saw and I ran and I won
И я пришел, и увидел, и побежал, и выиграл.
There is another west you'll find out
Есть другой запад, ты узнаешь,
It′s nearly thunderous
Он почти громоподобен.
There is another west, much wilder
Есть другой запад, намного более дикий,
You feel it under us and yet another west, the new one where you are
Ты чувствуешь его под нами, и еще один запад, новый, где ты.
Another west, the new one where you are
Другой запад, новый, где ты.
Taking the backstairs, taking the backstairs, taking the backstairs, taking the backstairs
По черному ходу, по черному ходу, по черному ходу, по черному ходу.
(And I came and I saw and I ran and I won)
я пришел, и увидел, и побежал, и выиграл.)
Taking the backstairs, taking the backstairs, taking the backstairs, taking the backstairs
По черному ходу, по черному ходу, по черному ходу, по черному ходу.
(And I came and I saw and I ran and I won)
я пришел, и увидел, и побежал, и выиграл.)
Taking the backstairs, taking the backstairs, taking the backstairs, taking the backstairs (etc.)
По черному ходу, по черному ходу, по черному ходу, по черному ходу т.д.).
(I knew my way around the back stairs)
знал дорогу по черному ходу.)





Авторы: Carl Allan Newman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.