Текст и перевод песни The New Pornographers - Broken Breads
I
could
have
lived
without
with
the
whores
and
their
buggies.
Я
мог
бы
жить
и
без
шлюх
и
их
колясок.
I
suppose
that
father
knows
best.
Думаю,
отец
знает
лучше.
Where
the
wind
blows,
you
could
always
see
into
the
dark
for
miles
around,
Там,
где
дует
ветер,
ты
всегда
можешь
видеть
во
тьме
на
мили
вокруг.
My
job
was
to
try
and
make
a
sound.
Моя
работа
состояла
в
том,
чтобы
попытаться
издать
звук.
Then
I
heard
the
call
of,
I
heard
the
call
to,
screaming
"I
don′t
wanna".
Потом
я
услышал
зов,
я
услышал
зов,
крик
"я
не
хочу".
I
saw
the
girls,
the
new
world
minstrels
whispering
"I
don't
wanna".
Я
видел
девушек,
менестрелей
Нового
Света,
шепчущих:
"я
не
хочу".
Tormented
kings,
your
children
of
the
earth
sing
under
an
embalmed
clear
sky,
Измученные
короли,
ваши
дети
земли
поют
под
забальзамированным
чистым
небом,
Under
an
embalmed
clear
sky.
Под
забальзамированным
чистым
небом.
I
foresee
that
you′ll
be
weakened,
the
children
of
your
cash,
Я
предвижу,
что
вы
будете
ослаблены,
дети
ваших
денег.
And
I
can
tell
you
can't
live
without
it.
И
я
могу
сказать,
что
ты
не
можешь
жить
без
этого.
Who
was
I
to
come
between
a
whore
and
her
money?
Кто
я
такой,
чтобы
вставать
между
шлюхой
и
ее
деньгами?
Yes,
there
is
a
war:
boys
versus
girls,
clowns
versus
their
curls.
Да,
идет
война:
мальчики
против
девочек,
клоуны
против
своих
кудряшек.
I
invested
well
and
heavily
into
your
antics,
Я
вложил
много
денег
в
твои
выходки.
I
requested
"Suicide
Blonde"
loudly.
Я
громко
попросил
"блондинку-самоубийцу".
Yes,
there
is
a
war,
it's
much
like
the
one
I′ve
been
waiting
for:
Да,
это
война,
очень
похожая
на
ту,
которую
я
ждал.
Boys
versus
girls,
clowns
versus
their
curls.
Мальчики
против
девочек,
клоуны
против
своих
кудряшек.
I
heard
the
call
of,
I
heard
the
call
to,
screaming
"I
don′t
wanna".
Я
слышал
зов,
я
слышал
зов,
кричащий
"Я
не
хочу".
I
saw
the
pearls,
the
new
world
minstrels
whispering
"I
don't
wanna".
Я
видел
жемчужины,
менестрелей
Нового
Света,
шепчущих:
"я
не
хочу".
Tormented
kings,
your
children
of
the
earth
sing
under
an
embalmed
clear
sky,
Измученные
короли,
ваши
дети
земли
поют
под
забальзамированным
чистым
небом,
Under
an
embalmed
clear
sky.
Под
забальзамированным
чистым
небом.
I
heard
the
call
of,
I
heard
the
call
to,
screaming
"I
don′t
wanna".
Я
слышал
зов,
я
слышал
зов,
кричащий
"Я
не
хочу".
I
saw
the
pearls,
the
new
world
minstrels
whispering
"I
don't
wanna".
Я
видел
жемчужины,
менестрелей
Нового
Света,
шепчущих:
"я
не
хочу".
Tormented
kings,
your
children
of
the
earth
are
singing...
Измученные
короли,
ваши
дети
земли
поют...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Bejar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.