Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Ningún Lugar (feat. Charades)
Nirgendwo (feat. Charades)
Atravieso
el
Sol,
Ich
durchquere
die
Sonne,
Me
deslizo
lento
con
la
hiedra.
Ich
gleite
langsam
mit
dem
Efeu.
Queda
más
alcohol,
Es
gibt
noch
Alkohol,
Esta
noche
no
diré
que
no.
Heute
Nacht
werde
ich
nicht
nein
sagen.
Desde
aquí
no
se
ve
la
ciudad,
Von
hier
aus
sieht
man
die
Stadt
nicht,
Si
nos
buscas
tendrás
que
llegar
Wenn
du
uns
suchst,
wirst
du
kommen
müssen
A
ningún
lugar
Nach
nirgendwo
A
ningún
lugar.
Nach
nirgendwo.
Escucho
el
rumor
Ich
höre
das
Rauschen
Del
atardecer
sobre
la
hierba.
Des
Sonnenuntergangs
über
dem
Gras.
Soñamos
en
alto,
Wir
träumen
laut,
Tule
sabe
que
diré
que
sí.
Tule
weiß,
dass
ich
ja
sagen
werde.
Desde
aquí
no
se
ve
la
ciudad,
Von
hier
aus
sieht
man
die
Stadt
nicht,
Si
nos
buscas
tendrás
que
llegar
Wenn
du
uns
suchst,
wirst
du
kommen
müssen
A
ningún
lugar
Nach
nirgendwo
A
ningún
lugar.
Nach
nirgendwo.
Desde
aquí
no
se
ve
la
ciudad,
Von
hier
aus
sieht
man
die
Stadt
nicht,
Y
si
buscas
nos
encontrarás
Und
wenn
du
suchst,
wirst
du
uns
finden
En
ningún
lugar
Nirgendwo
En
ningún
lugar.
Nirgendwo.
Desde
aquí
no
se
ve
la
ciudad,
Von
hier
aus
sieht
man
die
Stadt
nicht,
Y
si
buscas
nos
encontrarás
Und
wenn
du
suchst,
wirst
du
uns
finden
En
ningún
lugar
Nirgendwo
En
ningún
lugar.
Nirgendwo.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isabel Fernández Reviriego
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.