Текст и перевод песни The New Raemon - Tú, Garfunkel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú, Garfunkel
Ты, Гарфанкел
Desmemoriado
quiero
estar,
Хочу
все
забыть,
Para
ser
olvidadizo,
Стать
забывчивым,
Y
desatender
lo
nuestro,
И
не
обращать
внимания
на
наше,
Si
es
que
alguna
vez
hubo
algo
de
eso,
Если
вообще
когда-то
что-то
было,
Me
miras
bien
y
te
das
cuenta
Ты
смотришь
на
меня
внимательно
и
понимаешь,
De
que
todo
se
nos
fue
a
la
mierda,
Что
все
у
нас
полетело
к
чертям,
El
tejado
lleno
de
piedras
Крыша
полна
камней,
Que
nos
cubren
de
distancia,
Которые
отдаляют
нас
друг
от
друга,
Se
nos
va
ya
el
santo
al
cielo,
Терпение
лопается,
Por
querer
ya
ni
te
quiero,
Из-за
упрямства
я
тебя
больше
не
люблю,
Si
no
es
así
lo
omitiremos.
Если
это
не
так,
мы
пропустим
это.
Que
mala
memoria,
que
mala
memoria...
Какая
плохая
память,
какая
плохая
память...
Te
mereces
mi
consenso,
Ты
заслуживаешь
моего
согласия,
La
catastrofe
fue
inmensa,
Катастрофа
была
огромной,
Tu
a
bailen
yo
a
baifugona,
Ты
в
Байлен,
я
в
Байфугону,
Ya
no
se
aceptan
mas
bromas,
Шутки
больше
не
принимаются,
Tu
me
hablas
de
colchones,
Ты
говоришь
мне
о
матрасах,
Yo
te
agobio
con
canciones,
Я
докучаю
тебе
песнями,
De
deseos
miserables,
О
жалких
желаниях,
De
una
vida
de
desastres,
О
жизни,
полной
катастроф,
Sonaran
todos
los
clasicos
Зазвучат
все
классические,
Y
un
quejido
lastimoso,
И
жалобный
стон,
Varios
puntos
de
sutura,
Несколько
швов,
Todos
los
cliches
de
una
ruptura.
Все
клише
разрыва.
Que
mala
memoria...
Какая
плохая
память...
Y
ahora
compartirmos
noches,
И
теперь
мы
делим
ночи,
Con
el
primero
que
pasa,
С
первым
встречным,
Y
abrazamos
las
cucharas,
И
обнимаем
ложки,
Para
ver
si
alguna
encaja,
Чтобы
посмотреть,
какая
подойдет,
Y
si
trae
comida
china,
И
если
он
принесет
китайскую
еду,
El
chino
del
oso
panda,
Китаец
с
пандой,
De
repente
se
me
enfria
Внезапно
мне
становится
холодно,
Y
el
arroz
se
me
atraganta.
И
рис
застревает
у
меня
в
горле.
Yo
soy
simon
tu
garfunkel,
Я
Саймон,
ты
Гарфанкел,
Yo
soy
simon
tu
garfunkel...
Я
Саймон,
ты
Гарфанкел...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramón Rodriguez Quintana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.