The New Raemon - ¡Retirada! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The New Raemon - ¡Retirada!




¡Retirada!
Retreat!
Te vas yendo de la lengua.
You're dying with your tongue hanging out.
No dejarás a nadie con la duda.
You won't leave anyone in doubt.
Has trazado un plan maestro.
You've plotted the perfect crime.
No dejarás que nada te lo impida.
You'll let nothing get in your way.
¿A dónde irás esta vez?
Where will you go this time?
¿No ves que ya no estás bien?
Can't you see that you're not okay?
Y lo camuflas alegremente
And you cheerfully disguise it
Pese a que es inevitable
Even though it's inevitable
Que te derrumbes
That you'll collapse
Y tu principal deseo
And your most fervent wish
Es exterminar lo insultante
Is to wipe out the spectacle's insult
De aquella escena.
Of that scene.
Con la de cosas que te inventas
With all the things you make up
Es imposible que te aburras.
It's impossible for you to ever get bored.
Te sienta mal
It makes you feel sick
Escuchar a los demás
To listen to others
Y si no sientes necesario
And if you don't feel like
El ejercicio del análisis
Stepping outside of your comfort zone
No aguantes más,
Don't take it any further,
Apaga y vámonos.
Just turn the lights out and let's get out of here.





Авторы: Ramón Rodriguez Quintana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.