The Next Step feat. James Alphonse & iSH - Tell the Story (feat. James Alphonse & Ish) - перевод текста песни на немецкий

Tell the Story (feat. James Alphonse & Ish) - Ish , The Next Step перевод на немецкий




Tell the Story (feat. James Alphonse & Ish)
Erzähl die Geschichte (feat. James Alphonse & Ish)
You said you could see it coming
Du sagtest, du könntest es kommen sehen
Like a star crashing from the sky
Wie ein Stern, der vom Himmel fällt
Woah, oh, oh, it's a moment
Woah, oh, oh, es ist ein Moment
Woah, oh, oh, waiting for this
Woah, oh, oh, ich warte darauf
And when it all turns to dark
Und wenn alles dunkel wird
We'll find another ray of light, 'cause
Finden wir einen anderen Lichtstrahl, denn
Woah, oh, oh, this ain't forever
Woah, oh, oh, das ist nicht für immer
Woah, oh, oh, you'll find the answer, when
Woah, oh, oh, du wirst die Antwort finden, wenn
We hold each other close,
Wir uns ganz nah halten,
World is spinning slowly
Die Welt dreht sich langsam
Don't be scared to let go
Hab keine Angst loszulassen
We live to tell the story
Wir leben, um die Geschichte zu erzählen
We live to shine the light of day
Wir leben, um das Licht des Tages scheinen zu lassen
Don't matter if you're lost
Es spielt keine Rolle, ob du verloren bist
If you believe, you'll always find a way
Wenn du glaubst, wirst du immer einen Weg finden
Feeling rushing through your veins
Ein Gefühl rast durch deine Venen
Like the power of a hurricane
Wie die Kraft eines Orkans
And when you lose yourself
Und wenn du dich selbst verlierst
No matter what, you'll always find the way
Egal was passiert, du wirst immer den Weg finden
Woah, oh, oh, oh, oh
Woah, oh, oh, oh, oh
Woah, oh, oh, we always find it
Woah, oh, oh, wir finden ihn immer
Woah, oh, oh, oh, oh
Woah, oh, oh, oh, oh
Woah, oh, oh, we always find a way
Woah, oh, oh, wir finden immer einen Weg
If you ever feel lost,
Wenn du dich jemals verloren fühlst,
Don't be afraid, don't worry
Hab keine Angst, mach dir keine Sorgen
Life ain't about the destination,
Im Leben geht es nicht um das Ziel,
It's about the journey
Es geht um die Reise
You gonna find your way,
Du wirst deinen Weg finden,
No matter what they say
Egal was sie sagen
It's never hopeless,
Es ist nie hoffnungslos,
I promise that you'll see better days
Ich verspreche dir, du wirst bessere Tage sehen
And I know this, stay focused
Und ich weiß das, bleib fokussiert
Keep your head up and that chin high
Halt deinen Kopf hoch und das Kinn oben
We do whatever we gotta do just to get by, and
Wir tun, was immer wir tun müssen, um durchzukommen, und
Life is a movie, but it don't come with a sequel
Das Leben ist ein Film, aber es gibt keine Fortsetzung
Better make it count,
Sorg dafür, dass es zählt,
This goes to all of my people, 'cmon
Das geht an all meine Leute, komm schon
No matter what will come (no matter what)
Egal was kommt (egal was)
We're ready for it (we're ready)
Wir sind bereit dafür (wir sind bereit)
We waited for so long (we waited, for so long)
Wir haben so lange gewartet (wir haben gewartet, so lange)
Now we're ready for all (we're ready)
Jetzt sind wir bereit für alles (wir sind bereit)
No matter what will come (sing it)
Egal was kommt (sing es)
We're ready for it (yeah)
Wir sind bereit dafür (ja)
We waited for so long (we waited for so long)
Wir haben so lange gewartet (wir haben so lange gewartet)
Now we're ready for it (now we're ready for it)
Jetzt sind wir bereit dafür (jetzt sind wir bereit dafür)
Hold each other close (yeah)
Haltet euch ganz nah (ja)
World is spinning slowly
Die Welt dreht sich langsam
Won't be scared to let go
Ich werde keine Angst haben loszulassen
We live to tell the story (we tell the story)
Wir leben, um die Geschichte zu erzählen (wir erzählen die Geschichte)
We live to shine the light of day (I live to shine the light)
Wir leben, um das Licht des Tages scheinen zu lassen (Ich lebe, um das Licht scheinen zu lassen)
Don't matter if you're lost (Don't matter)
Es spielt keine Rolle, ob du verloren bist (spielt keine Rolle)
If you believe, you'll always find a way
Wenn du glaubst, wirst du immer einen Weg finden
Feeling rushing through your veins (I feel it)
Ein Gefühl rast durch deine Venen (Ich fühle es)
Like the power of the wildest hurricane
Wie die Kraft des wildesten Orkans
And when you lose yourself (yeah)
Und wenn du dich selbst verlierst (ja)
No matter what, you'll always find the way
Egal was passiert, du wirst immer den Weg finden
Woah, oh, oh, oh, oh (we'll always find the way)
Woah, oh, oh, oh, oh (wir werden immer den Weg finden)
Woah, oh, oh, we always find it (we'll always find the way)
Woah, oh, oh, wir finden ihn immer (wir werden immer den Weg finden)
Woah, oh, oh, oh, oh (c'mon)
Woah, oh, oh, oh, oh (komm schon)
Woah, oh, oh, we always find a way (we always find the way)
Woah, oh, oh, wir finden immer einen Weg (wir finden immer den Weg)





Авторы: Marco Difelice, Tal Vaisman, Ishan Patrick Morris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.