The Battle (Whoa) [feat. Greg Neal] -
The Next Step
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Battle (Whoa) [feat. Greg Neal]
Der Kampf (Whoa) [feat. Greg Neal]
Whoa
Your
love's
got
me
spinnin'
like
a
twister
Whoa,
deine
Liebe
dreht
mich
im
Kreis
wie
ein
Wirbelsturm
Every
time
I
see
you
with
another
mister
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
mit
einem
anderen
Typen
sehe
'Cause
you
treat
me
so
wrong
Weil
du
mich
so
schlecht
behandelst
Love,
won't
you
leave
me
alone?
Liebling,
willst
du
mich
nicht
in
Ruhe
lassen?
Whoa,
I've
given
you
the
love
I
had
Whoa,
ich
habe
dir
meine
ganze
Liebe
gegeben
Once
love's
gone
Wenn
Liebe
einmal
weg
ist
It
don't
come
back
Kommt
sie
nicht
zurück
No
(whoa)
whoa
(whoa,
oh,
oh,
oh)
Nein
(whoa)
whoa
(whoa,
oh,
oh,
oh)
I
tried
to
fight
the
battle
but
I'm
losing
the
war
(whoa,
whoa)
Ich
habe
versucht,
den
Kampf
zu
kämpfen,
aber
ich
verliere
den
Krieg
(whoa,
whoa)
And
now
I
can't
remember
what
I'm
fighting
it
for
(whoa,
whoa,
hey)
Und
jetzt
kann
ich
mich
nicht
mehr
erinnern,
wofür
ich
kämpfe
(whoa,
whoa,
hey)
We
used
to
have
something
then
we
tore
it
apart
(whoa,
whoa,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Wir
hatten
mal
etwas,
dann
haben
wir
es
zerstört
(whoa,
whoa,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh)
and
I
can't
stop
wondering
how
we
got
this
far
(Oh)
und
ich
frage
mich
immer
wieder,
wie
wir
so
weit
gekommen
sind
Whoa,
I
saw
you
on
Saturday
night
Whoa,
ich
sah
dich
am
Samstagabend
Walking
down
the
street
with
some
other
guy
Wie
du
mit
einem
anderen
Kerl
die
Straße
entlanggingst
Like
you
used
to
do
with
me
with
your
hand
in
my
pocket
So
wie
du
es
früher
mit
mir
gemacht
hast,
mit
deiner
Hand
in
meiner
Tasche
Now
I
took
the
key
to
my
heart
and
just
locked
it
away
(whoa)
Jetzt
habe
ich
den
Schlüssel
zu
meinem
Herzen
genommen
und
ihn
einfach
weggesperrt
(whoa)
Baby,
hear
what
I
say
(whoa)
Baby,
hör,
was
ich
sage
(whoa)
'Cause
I
ain't
hear
to
play
Denn
ich
bin
nicht
zum
Spielen
hier
You
coulda
had
all
of
my
lovin'
Du
hättest
meine
ganze
Liebe
haben
können
But
now
we're
here
Aber
jetzt
sind
wir
hier
And
the
god
has
sent
you
on
your
own
Und
Gott
hat
dich
auf
deinen
eigenen
Weg
geschickt
I
tried
to
fight
the
battle
but
I'm
losing
the
war
(whoa,
whoa)
Ich
habe
versucht,
den
Kampf
zu
kämpfen,
aber
ich
verliere
den
Krieg
(whoa,
whoa)
And
now
I
can't
remember
what
I'm
fighting
it
for
(whoa,
whoa,
hey)
Und
jetzt
kann
ich
mich
nicht
mehr
erinnern,
wofür
ich
kämpfe
(whoa,
whoa,
hey)
We
used
to
have
something
then
we
tore
it
apart
(whoa,
whoa,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Wir
hatten
mal
etwas,
dann
haben
wir
es
zerstört
(whoa,
whoa,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh)
and
I
can't
stop
wondering
how
we
got
this
far
(Oh)
und
ich
frage
mich
immer
wieder,
wie
wir
so
weit
gekommen
sind
I
tried
to
fight
the
battle
but
I'm
losing
the
war
Ich
habe
versucht,
den
Kampf
zu
kämpfen,
aber
ich
verliere
den
Krieg
And
now
I
can't
remember
what
I'm
fighting
it
for
Und
jetzt
kann
ich
mich
nicht
mehr
erinnern,
wofür
ich
kämpfe
I
tried
to
fight
the
battle
but
I'm
losing
the
war
Ich
habe
versucht,
den
Kampf
zu
kämpfen,
aber
ich
verliere
den
Krieg
I
tried
to
fight
the
battle
but
I'm
losing
the
war
(whoa,
whoa)
Ich
habe
versucht,
den
Kampf
zu
kämpfen,
aber
ich
verliere
den
Krieg
(whoa,
whoa)
And
now
I
can't
remember
what
I'm
fighting
it
for
(whoa,
whoa,
hey)
Und
jetzt
kann
ich
mich
nicht
mehr
erinnern,
wofür
ich
kämpfe
(whoa,
whoa,
hey)
We
used
to
have
something
then
we
tore
it
apart
(whoa,
whoa,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Wir
hatten
mal
etwas,
dann
haben
wir
es
zerstört
(whoa,
whoa,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh)
and
I
can't
stop
wondering
how
we
got
this
far
(Oh)
und
ich
frage
mich
immer
wieder,
wie
wir
so
weit
gekommen
sind
I
tried
to
fight
the
battle
but
I'm
losing
the
war
Ich
habe
versucht,
den
Kampf
zu
kämpfen,
aber
ich
verliere
den
Krieg
And
now
I
can't
remember
what
I'm
fighting
it
for
Und
jetzt
kann
ich
mich
nicht
mehr
erinnern,
wofür
ich
kämpfe
I
tried
to
fight
the
battle
but
I'm
losing
the
war
Ich
habe
versucht,
den
Kampf
zu
kämpfen,
aber
ich
verliere
den
Krieg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Milutinovic, Emery Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.