The Nice - Finale: 5th Bridge - Live;2009 Digital Remaster - перевод текста песни на немецкий

Finale: 5th Bridge - Live;2009 Digital Remaster - The Niceперевод на немецкий




Finale: 5th Bridge - Live;2009 Digital Remaster
Finale: 5. Brücke - Live; 2009 Digital Remaster
Take me to Northumberland Street
Bring mich zur Northumberland Street,
Where Northumberland people test their feet
Wo die Leute von Northumberland ihre Füße testen
On a pavement
Auf einem Bürgersteig
On a crowded afternoon
An einem überfüllten Nachmittag
And no one wants to change this
Und niemand will das ändern,
But I bet they'll do quite soon.
Aber ich wette, sie werden es bald tun.
Take me to the new town hall
Bring mich zum neuen Rathaus,
With the light show on the wall
Mit der Lichtshow an der Wand
In the evening
Am Abend,
All crimson, green and blue
Ganz in Purpur, Grün und Blau.
Has your mother ever noticed?
Hat deine Mutter es jemals bemerkt?
Perhaps she will quite soon.
Vielleicht wird sie es bald tun.
Take me to St James's Park
Bring mich zum St. James's Park,
Where St James's people park their feet
Wo die Leute von St. James ihre Füße parken
On a Saturday
An einem Samstag,
United there they stand
Vereint stehen sie da.
Now everybody's dad's there
Jetzt ist jedermanns Vater dort,
With a bottle in his hand
Mit einer Flasche in der Hand.
Take me down to Grey Street
Bring mich runter zur Grey Street,
Where no great people ever meet
Wo sich nie großartige Leute treffen.
On Grey Street
In der Grey Street
It's all too very calm
Ist alles viel zu ruhig.
I don't suppose you've been there
Ich nehme an, du warst noch nie dort,
That don't change the rule.
Das ändert die Regel nicht.
Five bridges cross the Tyne
Fünf Brücken überqueren den Tyne,
And the city sits close by
Und die Stadt liegt nah dabei.
For some go north and some go south
Manche gehen nach Norden und manche nach Süden,
But each one seems to cry.
Aber jeder scheint zu weinen.
It's no good complaining 'bout dirty air cos' nothing much left to breath
Es nützt nichts, sich über schmutzige Luft zu beschweren, weil nicht mehr viel zum Atmen übrig ist
And it's no good shouting from nine to five if you do not want to leave
Und es nützt nichts, von neun bis fünf zu schreien, wenn du nicht gehen willst
You do not want to leave
Du willst nicht gehen.
Then you make yourself believe
Dann redest du dir ein,
That you've got something up your sleeve
Dass du etwas im Ärmel hast,
Because you do not want to leave
Weil du nicht gehen willst,
And so you make yourself believe
Und so redest du dir ein, meine Liebste.





Авторы: L. Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.