The Nice - My Back Pages - перевод текста песни на русский

My Back Pages - The Niceперевод на русский




My Back Pages
Мои прежние страницы
Crimson flames tied through my ears
Багряные языки пламени плясали в моих ушах,
Rollin' high and mighty traps
Расставляя ловушки на высотах и могуществе.
Pounced with fire on flaming roads
Я бросался с огнем на пылающие дороги,
Using ideas as my maps
Используя идеи как карты.
"We'll meet on edges, soon," said I
"Мы скоро встретимся на грани", - сказал я,
Proud 'neath heated brow.
Гордый под пылающим челом.
Ah, but I was so much older then,
Ах, но тогда я был намного старше,
I'm younger than that now.
Чем сейчас.
Half-wracked prejudice leaped forth
Полуразрушенные предрассудки вырвались наружу,
"Rip down all hate," I screamed
"Долой ненависть!", - кричал я.
Lies that life is black and white
Ложь о том, что жизнь черно-белая,
Spoke from my skull. I dreamed
Слетела с моих губ. Я мечтал
Romantic facts of musketeers
О романтических подвигах мушкетеров,
Foundationed deep, somehow.
Глубоко укоренившихся во мне.
Ah, but I was so much older then,
Ах, но тогда я был намного старше,
I'm younger than that now.
Чем сейчас.
Girls' faces formed the forward path
Лица девушек, словно путеводные звезды,
From phony jealousy
От фальшивой ревности
To memorizing politics
До заучивания политических речей
Of ancient history
Древней истории,
Flung down by corpse evangelists
Отвергнутых мертвыми проповедниками,
Unthought of, though, somehow.
Необдуманных мною тогда.
Ah, but I was so much older then,
Ах, но тогда я был намного старше,
I'm younger than that now.
Чем сейчас.
A self-ordained professor's tongue
Язык самопровозглашенного профессора,
Too serious to fool
Слишком серьезный, чтобы быть обманутым,
Spouted out that liberty
Вещал, что свобода
Is just equality in school
Это просто равенство в школе.
"Equality," I spoke the word
"Равенство", - произнес я это слово,
As if a wedding vow.
Как будто клятву.
Ah, but I was so much older then,
Ах, но тогда я был намного старше,
I'm younger than that now.
Чем сейчас.
In a soldier's stance, I aimed my hand
Встав в позу солдата, я направил руку
At the mongrel dogs who teach
На дворняг-учителей,
Fearing not that I'd become my enemy
Не боясь, что сам стану врагом
In the instant that I preach
В тот миг, когда начну проповедовать.
My pathway led by confusion boats
Мой путь пролегал мимо кораблей смятения,
Mutiny from stern to bow.
Бунтующих от кормы до носа.
Ah, but I was so much older then,
Ах, но тогда я был намного старше,
I'm younger than that now.
Чем сейчас.
Yes, my guard stood hard when abstract threats
Да, моя бдительность крепла, когда абстрактные угрозы,
Too noble to neglect
Слишком благородные, чтобы их игнорировать,
Deceived me into thinking
Заставляли меня думать,
I had something to protect
Что у меня есть что защищать.
Good and bad, I define these terms
Добро и зло - я ясно определил эти понятия,
Quite clear, no doubt, somehow.
Без сомнения.
Ah, but I was so much older then,
Ах, но тогда я был намного старше,
I'm younger than that now
Чем сейчас.





Авторы: Bob Dylan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.