The Night Game - A Postcard from the City of Angels - перевод текста песни на немецкий

A Postcard from the City of Angels - The Night Gameперевод на немецкий




A Postcard from the City of Angels
Eine Postkarte aus der Stadt der Engel
I'm trying to quit
Ich versuche aufzuhören
I'm trying to leave it all behind
Ich versuche, alles hinter mir zu lassen
It'll be better for my skin out of the sunshine
Es wird besser für meine Haut sein, raus aus dem Sonnenschein
I don't give a shit
Es ist mir scheißegal
About the flashes in the pan
Um die Strohfeuer
I already put in one long shift living the good life
Ich habe meine lange Schicht, das gute Leben zu leben, bereits hinter mir
Well I'm giving up
Nun, ich gebe auf
On valet, on pressed juice and health food
Auf Valet-Parken, auf gepressten Saft und gesundes Essen
(I'm giving up)
(Ich gebe auf)
On soho house, rooftops and hair glue
Auf Soho House, Dachterrassen und Haargel
(I'm giving up)
(Ich gebe auf)
On fast friends in big stupid hats
Auf schnelle Freunde mit großen, dummen Hüten
(I'm giving up)
(Ich gebe auf)
On the head shops and laundry mats lining
Auf die Headshops und Waschsalons, die
The endless strip of mini malls
den endlosen Streifen von Mini-Malls säumen
That drop off in the sea
Die ins Meer abfallen
And it's Halloween on Christmas Day
Und es ist Halloween am Weihnachtstag
In the land of make believe
Im Land der Fantasie
And there's cocaine in my coffee cup
Und da ist Kokain in meiner Kaffeetasse
I'm stuck here in my car
Ich stecke hier in meinem Auto fest
And the miles and miles of streetlight rows
Und die meilenlangen Reihen von Straßenlaternen
Are drowning out the stars
Überstrahlen die Sterne
And I've been looking for a reason to get gone
Und ich habe nach einem Grund gesucht, abzuhauen
And go put on my winter jacket and move on
Und meine Winterjacke anzuziehen und weiterzuziehen
I think it's time for something better than this
Ich glaube, es ist Zeit für etwas Besseres als das hier
I think it's time I got the hell out of Los Angeles
Ich glaube, es ist Zeit, dass ich zur Hölle aus Los Angeles verschwinde
I thought about home
Ich dachte an Zuhause
All the way back on the East Coast
Ganz drüben an der Ostküste
But you know my fingers tend to crack at twenty below
Aber du weißt, meine Finger neigen dazu, bei zwanzig Grad unter Null rissig zu werden
Somewhere life is slow
Irgendwo ist das Leben langsam
And they say that that Nashville isn't bad
Und man sagt, dass Nashville nicht schlecht ist
But everything's deep fried in the back, soaked in tabasco
Aber alles wird hinten frittiert, in Tabasco getränkt
Either way, you know I'm giving up
So oder so, du weißt, ich gebe auf
On actors and girls who smoke cigarettes
Auf Schauspieler und Mädchen, die Zigaretten rauchen
(Giving up)
(Ich gebe auf)
On pool parties, fame on the internet
Auf Poolpartys, Ruhm im Internet
(Giving up)
(Ich gebe auf)
Where every dream turns into ashes
Wo jeder Traum zu Asche wird
(Giving up)
(Ich gebe auf)
On the sea of fake lips and eyelashes
Auf das Meer aus falschen Lippen und Wimpern
The endless strip of mini malls
Der endlose Streifen von Mini-Malls
That drop off in the sea
Die ins Meer abfallen
And it's Halloween on Christmas Day
Und es ist Halloween am Weihnachtstag
In the land of make believe
Im Land der Fantasie
And there's cocaine in my coffee cup
Und da ist Kokain in meiner Kaffeetasse
I'm stuck here in my car
Ich stecke hier in meinem Auto fest
And the miles and miles of streetlight rows
Und die meilenlangen Reihen von Straßenlaternen
Are drowning out the stars
Überstrahlen die Sterne
And I've been looking for a reason to get gone
Und ich habe nach einem Grund gesucht, abzuhauen
And go put on my winter jacket and move on
Und meine Winterjacke anzuziehen und weiterzuziehen
I think it's time for something better than this
Ich glaube, es ist Zeit für etwas Besseres als das hier
I think it's time I got the hell out of Los Angeles
Ich glaube, es ist Zeit, dass ich zur Hölle aus Los Angeles verschwinde
The Seattle skyline
Die Skyline von Seattle
Alabama moonshine
Alabama-Mondschein
I don't need a new start just a little change of view
Ich brauche keinen Neuanfang, nur einen kleinen Tapetenwechsel
I smell northern pine trees
Ich rieche nördliche Kiefern
Carolina sea breeze
Carolina Meeresbrise
Just get me somewhere that's far away from you
Bring mich einfach irgendwohin, weit weg von dir
I'm trying to quit
Ich versuche aufzuhören
I'm trying to leave it all behind
Ich versuche, alles hinter mir zu lassen
It'll be better for my skin out of the sun
Es wird besser für meine Haut sein, raus aus der Sonne
Away from the endless strip of mini malls
Weg von dem endlosen Streifen von Mini-Malls
That drop off in the sea
Die ins Meer abfallen
And it's Halloween on Christmas Day
Und es ist Halloween am Weihnachtstag
In the land of make believe
Im Land der Fantasie
And there's cocaine in my coffee cup
Und da ist Kokain in meiner Kaffeetasse
I'm stuck here in my car
Ich stecke hier in meinem Auto fest
And the miles and miles of streetlight rows
Und die meilenlangen Reihen von Straßenlaternen
Are drowning out the stars
Überstrahlen die Sterne
And I've been looking for a reason to get gone
Und ich habe nach einem Grund gesucht, abzuhauen
And go put on my winter jacket and move on
Und meine Winterjacke anzuziehen und weiterzuziehen
I think it's time for something better than this
Ich glaube, es ist Zeit für etwas Besseres als das hier
I think its time I got the hell out of Los Angeles
Ich glaube, es ist Zeit, dass ich zur Hölle aus Los Angeles verschwinde





Авторы: Martin Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.