Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coffee and Cigarettes
Kaffee und Zigaretten
'Twas
the
summer
before
our
senior
year
Es
war
der
Sommer
vor
unserem
Abschlussjahr
I
was
packing
up
my
life
in
an
Econoline
Ich
packte
mein
Leben
in
einen
Econoline
While
she
was
trying
dresses
on,
playing
house
Während
sie
Kleider
anprobierte,
Haus
spielte
Standing
in
the
drive
to
watch
me
backing
out
Stand
in
der
Einfahrt,
um
zu
sehen,
wie
ich
rückwärts
rausfuhr
I
got
home
before
September
starts
to
catch
a
chill
Ich
kam
nach
Hause,
bevor
der
September
kühl
wurde
We
sat
and
talked
about
how
much
we
both
had
changed
Wir
saßen
da
und
sprachen
darüber,
wie
sehr
wir
uns
beide
verändert
hatten
I've
been
a
bad
boy,
too
late
to
go
back
then
Ich
war
ein
böser
Junge,
zu
spät,
um
damals
zurückzugehen
Maybe
someday
we
can
end
up
friends
Vielleicht
können
wir
eines
Tages
Freunde
werden
And
there's
Und
da
gibt
es
So
many
things
I
can't
believe
So
viele
Dinge,
die
ich
nicht
glauben
kann
Well,
I
can't
believe
Nun,
ich
kann
nicht
glauben
We
were
17,
we
were
17
Wir
waren
17,
wir
waren
17
And
now
I'm
lost
at
the
drive-in,
lost
in
the
car
Und
jetzt
bin
ich
verloren
im
Autokino,
verloren
im
Auto
Guess
when
you
lose
someone
you
find
out
who
you
are
Ich
schätze,
wenn
man
jemanden
verliert,
findet
man
heraus,
wer
man
ist
And
I'm
rolled
up,
broken
in
Und
ich
bin
zerknittert,
gebrochen
I'm
moving
along
Ich
mache
weiter
I'm
moving
along
Ich
mache
weiter
But
all
I've
got
left
Aber
alles,
was
mir
geblieben
ist
Is
coffee
and
cigarettes
Ist
Kaffee
und
Zigaretten
Mixtapes
on
old
cassettes
Mixtapes
auf
alten
Kassetten
And
a
picture
that
you
put
in
a
letter
Und
ein
Bild,
das
du
in
einen
Brief
gelegt
hast
You
were
the
best,
the
best
that
I've
ever
had
Du
warst
die
Beste,
die
Beste,
die
ich
je
hatte
Baby,
you
got
me
bad
Baby,
du
hast
mich
schwer
erwischt
You
always
said
that
you
would
wait
forever
Du
hast
immer
gesagt,
dass
du
ewig
warten
würdest
Now
you're
gone,
gone,
gone,
gone,
gone,
gone,
gone
Jetzt
bist
du
weg,
weg,
weg,
weg,
weg,
weg,
weg
I
heard
she
met
someone
in
college
Ich
habe
gehört,
sie
hat
jemanden
im
College
getroffen
He
looks
a
bit
like
me
Er
sieht
mir
ein
bisschen
ähnlich
Moved
back
to
Boston
for
her
law
degree
Ist
für
ihr
Jurastudium
zurück
nach
Boston
gezogen
While
I
was
stamping
postcards,
a
summer
song
Während
ich
Postkarten
stempelte,
ein
Sommerlied
im
Ohr
I
think
about
her
when
the
television's
on
Ich
denke
an
sie,
wenn
der
Fernseher
läuft
I
went
back
for
the
reunion
and
we
reminisced
Ich
ging
zum
Klassentreffen
zurück
und
wir
schwelgten
in
Erinnerungen
She
had
on
sensible
shoes
and
said
Sie
trug
vernünftige
Schuhe
und
sagte
"It's
good
to
see
you,
you're
still
the
guy
I
used
to
know"
"Schön
dich
zu
sehen,
du
bist
immer
noch
der
Kerl,
den
ich
kannte"
And
then
a
breath,
and
a
sideways
hug
that
I
cannot
forget
Und
dann
ein
Atemzug,
und
eine
seitliche
Umarmung,
die
ich
nicht
vergessen
kann
And
there's
Und
da
gibt
es
So
many
things
I
can't
believe
So
viele
Dinge,
die
ich
nicht
glauben
kann
Well,
I
can't
believe
Nun,
ich
kann
nicht
glauben
We
were
17,
we
were
17
Wir
waren
17,
wir
waren
17
And
now
I'm
lost
at
the
motel,
lost
at
the
bar
Und
jetzt
bin
ich
verloren
im
Motel,
verloren
an
der
Bar
Looking
back
at
her,
it's
still
the
hardest
part
Auf
sie
zurückzublicken,
das
ist
immer
noch
der
schwerste
Teil
Gotta
let
go,
let
go
Muss
loslassen,
loslassen
Start
moving
along,
moving
along
Anfangen
weiterzumachen,
weiterzumachen
'Cause
all
I've
got
left
Denn
alles,
was
mir
geblieben
ist
Is
coffee
and
cigarettes,
mixtapes
on
old
cassettes
Ist
Kaffee
und
Zigaretten,
Mixtapes
auf
alten
Kassetten
And
a
picture
that
you
put
in
a
letter
Und
ein
Bild,
das
du
in
einen
Brief
gelegt
hast
You
were
the
best,
the
best
that
I've
ever
had
Du
warst
die
Beste,
die
Beste,
die
ich
je
hatte
Baby,
you
got
me
bad
Baby,
du
hast
mich
schwer
erwischt
You
always
said
that
you
would
wait
forever
Du
hast
immer
gesagt,
dass
du
ewig
warten
würdest
And
now
you're
gone,
gone,
gone,
gone,
gone,
gone,
gone
Und
jetzt
bist
du
weg,
weg,
weg,
weg,
weg,
weg,
weg
Now
you're
gone,
gone,
gone,
gone,
gone,
gone,
gone
Jetzt
bist
du
weg,
weg,
weg,
weg,
weg,
weg,
weg
And
all
I've
got
left
Und
alles,
was
mir
geblieben
ist
Is
coffee
and
cigarettes
Ist
Kaffee
und
Zigaretten
Coffee
and
cigarettes
Kaffee
und
Zigaretten
Coffee
and
cigarettes
Kaffee
und
Zigaretten
Coffee
and
cigarettes
Kaffee
und
Zigaretten
Coffee
and
cigarettes
Kaffee
und
Zigaretten
Coffee
and
cigarettes
Kaffee
und
Zigaretten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.