Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gonna
give
you
thirty
days
to
get
back
home
Ich
geb'
dir
dreißig
Tage,
um
nach
Hause
zu
kommen
I
done
talked
to
the
gypsy
woman
on
the
telephone
Ich
hab'
schon
mit
der
Zigeunerin
am
Telefon
gesprochen
She
gonna
send
out
a
world-wide
hoodoo
Sie
wird
einen
weltweiten
Hoodoo
aussenden
That'll
be
the
very
thing
that'll
suit
you
Das
wird
genau
das
Richtige
für
dich
sein
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
du
in
dreißig
Tagen
wieder
zuhause
bist
Thirty
days,
thirty
days
Dreißig
Tage,
dreißig
Tage
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
du
in
dreißig
Tagen
wieder
zuhause
bist
Yes
she
gonna
send
out
a
world-wide
hoodoo
Ja,
sie
wird
einen
weltweiten
Hoodoo
aussenden
That'll
be
the
very
thing
that'll
suit
you
Das
wird
genau
das
Richtige
für
dich
sein
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
du
in
dreißig
Tagen
wieder
zuhause
bist
I
done
talked
to
the
judge
in
private
early
this
morning
Ich
hab'
heute
früh
schon
privat
mit
dem
Richter
gesprochen
He
took
me
to
the
sheriff's
office
to
sign
a
warrant?
Er
hat
mich
zum
Büro
des
Sheriffs
gebracht,
um
einen
Haftbefehl
zu
unterschreiben?
Gonna
get
a
false
charge
again
you
Werde
eine
falsche
Anklage
gegen
dich
erheben
That'll
be
the
very
thing
that'll
send
you
Das
wird
genau
das
sein,
was
dich
zurückbringt
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
du
in
dreißig
Tagen
wieder
zuhause
bist
Thirty
days,
thirty
days
Dreißig
Tage,
dreißig
Tage
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
du
in
dreißig
Tagen
wieder
zuhause
bist
Gonna
get
a
false
charge
again
you
Werde
eine
falsche
Anklage
gegen
dich
erheben
That'll
be
the
very
thing
that'll
send
you
Das
wird
genau
das
sein,
was
dich
zurückbringt
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
du
in
dreißig
Tagen
wieder
zuhause
bist
If
I
don't
get
no
satisfaction
from
the
judge
Wenn
ich
vom
Richter
keine
Genugtuung
bekomme
I'm
gonna
talk
to
the
FBI
to
press
my
grudge
Werd'
ich
mit
dem
FBI
sprechen,
um
meinen
Groll
durchzusetzen
If
I
don't
get
no
consolation
Wenn
ich
keinen
Trost
bekomme
I'm
gonna
take
it
to
the
United
Nations
Werd'
ich
es
vor
die
Vereinten
Nationen
bringen
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
du
in
dreißig
Tagen
wieder
zuhause
bist
Thirty
days,
thirty
days
Dreißig
Tage,
dreißig
Tage
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
du
in
dreißig
Tagen
wieder
zuhause
bist
If
I
don't
get
no
consolation
Wenn
ich
keinen
Trost
bekomme
I'm
gonna
take
it
to
the
United
Nations
Werd'
ich
es
vor
die
Vereinten
Nationen
bringen
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
du
in
dreißig
Tagen
wieder
zuhause
bist
Thirty
days,
thirty
days
Dreißig
Tage,
dreißig
Tage
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
du
in
dreißig
Tagen
wieder
zuhause
bist
If
I
don't
get
no
consolation
Wenn
ich
keinen
Trost
bekomme
I'm
gonna
take
it
to
the
United
Nations
Werd'
ich
es
vor
die
Vereinten
Nationen
bringen
I'm
gonna
see
that
you
be
back
home
in
thirty
days
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
du
in
dreißig
Tagen
wieder
zuhause
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chuck E. Berry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.