Текст и перевод песни The Notorious B.I.G. feat. Bob Marley - Hold Ya Head
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Ya Head
Не опускай головы
Woman
hold
her
head
and
cry
Женщина
держится
за
голову
и
плачет,
Cause
her
son
had
been
shot
down
in
the
street
and
died
Потому
что
ее
сына
застрелили
на
улице,
и
он
умер.
Woman
hold
her
head
and
cry
Женщина
держится
за
голову
и
плачет,
Cause
her
son
had
been
shot
down
in
the
street
and
died
Потому
что
ее
сына
застрелили
на
улице,
и
он
умер.
When
I
die,
fuck
it
I
wanna
go
to
hell
Когда
я
умру,
к
черту,
я
хочу
попасть
в
ад,
Cause
I'm
a
piece
of
shit,
it
ain't
hard
to
fuckin'
tell
Потому
что
я
кусок
дерьма,
это,
блин,
не
трудно
сказать.
It
don't
make
sense,
goin'
to
heaven
wit'
the
goodie-goodies
Нет
смысла
идти
на
небеса
с
этими
святошами,
Dressed
in
white,
I
like
black
Tims
and
black
hoodies
Одетыми
в
белое,
мне
нравятся
черные
"тимберленды"
и
черные
худи.
God
will
probably
have
me
on
some
real
strict
shit
Бог,
вероятно,
посадит
меня
на
какую-нибудь
строгую
диету,
No
sleepin'
all
day,
no
gettin
my
dick
licked
Никакого
сна
весь
день,
никто
не
будет
мне
делать
минет.
Hangin'
with
the
goodie-goodies
loungin'
in
paradise
Тусоваться
со
святошами,
отдыхая
в
раю,
Fuck
that
shit,
I
wanna
tote
guns
and
shoot
dice
К
черту
это
дерьмо,
я
хочу
таскать
пушки
и
играть
в
кости.
All
my
life
I
been
considered
as
the
worst
Всю
свою
жизнь
меня
считали
худшим,
Lyin'
to
my
mother,
even
stealin'
out
her
purse
Я
врал
своей
матери,
даже
воровал
из
ее
кошелька.
Crime
after
crime,
from
drugs
to
extortion
Преступление
за
преступлением,
от
наркотиков
до
вымогательства,
I
know
my
mother
wished
she
got
a
fuckin'
abortion
Я
знаю,
моя
мать
хотела
сделать
чертов
аборт.
Woman
hold
her
head
and
cry
Женщина
держится
за
голову
и
плачет,
Cause
her
son
had
been
shot
down
in
the
street
and
died
Потому
что
ее
сына
застрелили
на
улице,
и
он
умер.
I
swear
to
God
I
just
want
to
slit
my
wrists
and
end
this
bullshit
Клянусь
Богом,
я
просто
хочу
перерезать
свои
запястья
и
покончить
с
этой
хренью.
Throw
the
Magnum
to
my
head,
threaten
to
pull
shit
Приставить
"Магнум"
к
голове,
угрожать,
что
выстрелю,
And
squeeze,
until
the
bed's,
completely
red
И
нажать
на
курок,
пока
кровать
не
станет
полностью
красной.
I'm
glad
I'm
dead,
a
worthless
fuckin'
buddah
head
Я
рад,
что
я
мертв,
никчемная
чертова
башка
Будды.
The
stress
is
buildin'
up,
I
can't,
Стресс
накапливается,
я
не
могу,
I
can't
believe
suicide's
on
my
fuckin'
mind
Не
могу
поверить,
что
самоубийство
у
меня
на
уме.
I
want
to
leave,
I
swear
to
God
I
feel
like
death
is
fuckin'
callin'
me
Я
хочу
уйти,
клянусь
Богом,
я
чувствую,
что
смерть
зовет
меня.
Naw
you
wouldn't
understand
Нет,
ты
бы
не
поняла.
You
see
its
kinda
like
the
crack
did
to
Pookie,
in
New
Jack
Видишь,
это
похоже
на
то,
что
крэк
сделал
с
Пуки
в
"Нью-Джеке",
Except
when
I
cross
over,
there
ain't
no
comin'
back
Только
когда
я
перейду
черту,
пути
назад
не
будет.
Should
I
die
on
the
train
track,
like
Remo
in
Beatstreet
Должен
ли
я
умереть
на
железнодорожных
путях,
как
Ремо
в
"Бит-стрит"?
People
at
the
funeral
frontin'
like
they
miss
me
Люди
на
похоронах
притворяются,
что
скучают
по
мне.
My
baby
momma
kissed
me
but
she
glad
I'm
gone
Моя
детка
поцеловала
меня,
но
она
рада,
что
я
ушел.
She
knew
me
and
her
sister
had
somethin'
goin'
on
Она
знала,
что
у
меня
что-то
было
с
ее
сестрой.
I
wonder
if
I
died,
would
tears
come
to
her
eyes?
Интересно,
если
бы
я
умер,
появились
бы
слезы
на
ее
глазах?
Forgive
me
for
my
disrespect,
forgive
me
for
my
lies
Прости
меня
за
мое
неуважение,
прости
меня
за
мою
ложь.
Woman
hold
her
head
and
cry
Женщина
держится
за
голову
и
плачет,
Cause
her
son
had
been
shot
down
in
the
street
and
died
Потому
что
ее
сына
застрелили
на
улице,
и
он
умер.
Woman
hold
her
head
and
cry
Женщина
держится
за
голову
и
плачет,
Cause
her
son
had
been
shot
down
in
the
street
and
died
Потому
что
ее
сына
застрелили
на
улице,
и
он
умер.
I
reach
my
peak,
Я
достигаю
своего
пика,
I
can't
speak,
Я
не
могу
говорить,
Call
my
nigga
Chic,
Позвоню
своему
ниггеру
Чику,
Tell
him
that
my
will
is
weak
Скажу
ему,
что
моя
воля
слаба.
I'm
sick
of
niggaz
lyin',
I'm
sick
of
bitches
hawkin'
Меня
тошнит
от
лжи
ниггеров,
меня
тошнит
от
сучек,
Matter
of
fact,
I'm
sick
of
talkin'
На
самом
деле,
меня
тошнит
от
разговоров.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRISTOPHER WALLACE, RITA MARLEY, ROBERT A HALL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.