Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love the Dough (feat. JAY-Z & Angela Winbush)
Ich liebe den Teig (feat. JAY-Z & Angela Winbush)
Notorious
B.I.G.
F/
Jay-Z,
Angela
Winbush
Notorious
B.I.G.
F/
Jay-Z,
Angela
Winbush
I
Love
the
Dough
Ich
liebe
den
Teig
*Dice
game
intro*
*Würfelspiel
Intro*
Uhh,
uhh,
uhh,
uhh
Uhh,
uhh,
uhh,
uhh
Hah,
what,
I
like
this
Hah,
was,
ich
mag
das
Uhh,
uhh,
I
like
this
Uhh,
uhh,
ich
mag
das
What?
Uhh,
what?
Was?
Uhh,
was?
We
push
the
hottest
V's,
peel
fast
Wir
fahren
die
heißesten
V's,
rasen
schnell
Through
the
city,
play
Monopoly
with
real
cash
Durch
die
Stadt,
spielen
Monopoly
mit
echtem
Geld
Me
and
Biggie
and
the
models
be,
shaking
they
saditty
ass
Ich
und
Biggie
und
die
Models,
schütteln
ihre
Ärsche
And
parotta
be,
somethin
you
cats
got
to
see
Und
Parotta,
etwas,
das
ihr
Mädels
sehen
müsst
And
the
watches
be
all
types
and
shapes
of
stones
Und
die
Uhren
sind
alle
Arten
und
Formen
von
Steinen
Bein
broke
is
childish
and
I'm
quite
grown
Pleite
zu
sein
ist
kindisch
und
ich
bin
ziemlich
erwachsen
Run
up
in
the
club
with
the
ice
on,
me
and
Paisan'
Renne
in
den
Club
mit
dem
Eis,
ich
und
Paisan'
Scope
the
spot
out,
see
somethin
nice
and
I'm
gone
Checken
den
Ort
aus,
sehen
etwas
Schönes
und
ich
bin
weg
You
cats
is
home,
screamin
the
fight's
on
Ihr
Mädels
seid
zu
Hause
und
schreit,
der
Kampf
ist
an
I'm
in
the
fifteen
hundred
seats,
watchin
Ty-son
Ich
bin
in
den
fünfzehnhundert
Sitzen
und
schaue
Ty-son
Same
night,
same
fight
Selbe
Nacht,
selber
Kampf
But
one
of
us
cats
ain't
playin
right,
I
let
you
tell
it
Aber
einer
von
uns
spielt
nicht
richtig,
lass
es
dir
von
mir
sagen.
People
place
yourselves
in
the
shoes
of
two
felons
Versetz
dich
in
die
Lage
von
zwei
Verbrechern,
Süße
And
tell
me
you
won't
ball
every
chance
you
get
Und
sag
mir,
du
würdest
nicht
jede
Chance
nutzen,
die
du
bekommst?
And
any
chance
you
hit,
we
live
for
the
moment
Und
jede
Chance,
die
du
bekommst,
wir
leben
für
den
Moment
Makes
sense
don't
it?
Now
make
dollars
Macht
Sinn,
nicht
wahr?
Jetzt
mach
Kohle
Cats
pop
bottles
bone
chicks
that
pay
for
hors
d'ourves
Mädels
knallen
Flaschen,
vögeln
Frauen,
die
für
Hors
d'oeuvres
bezahlen
And
rack
up
frequent
flier
mileage
Und
sammeln
Vielfliegermeilen
Angela
Winbush
Angela
Winbush
Gotta
let
it
show,
I
love
the
dough,
hey
Muss
es
zeigen,
ich
liebe
den
Teig,
hey
I
love
the
dough,
more
than
you
know
Ich
liebe
den
Teig,
mehr
als
du
weißt
Gotta
let
it
show,
I
love
the
dough,
hey
Muss
es
zeigen,
ich
liebe
den
Teig,
hey
Two:
Notorious
B.I.G.
Zwei:
Notorious
B.I.G.
I'm
poppin
Magnums
while
Jigga
bag
somethin
Ich
knalle
Magnums,
während
Jigga
etwas
eintütet
Watch
is
platinum,
got
jet
lag
from
Uhr
ist
Platin,
habe
Jetlag
von
Flights
back
and
forth,
pop
corks
of
the
best
grapes
Flügen
hin
und
her,
knalle
Korken
der
besten
Trauben
Make
the
best
CD's
and
the
best
tapes
Mache
die
besten
CDs
und
die
besten
Kassetten
Don't
forget
the
vinyl,
take
girls
break
spinals
Vergiss
das
Vinyl
nicht,
nimm
Mädchen,
brich
Wirbelsäulen
Biggie
be
Richie
like
Lionel,
shit
Biggie
sei
Richie
wie
Lionel,
Scheiße
You
seen
the
Jesus,
dipped
to
H
classes
Du
hast
das
Jesus-Ding
gesehen,
in
H-Klassen
getaucht
Ice
project
off
lights,
chick
flashes
Eisprojektion
aus
Lichtern,
Mädchen
blitzen
Blind
your
broke
asses,
even
got
rocks
in
big
mustaches
Blenden
eure
armen
Ärsche,
habe
sogar
Steine
in
großen
Schnurrbärten
Rock
top
fashions
Rocke
Top-Mode
Ain't
shit
changed,
except
the
number
after
the
dot
Nichts
hat
sich
geändert,
außer
der
Zahl
nach
dem
Punkt
On
the
Range,
way
niggaz
look
at
me
now,
kinda
strange
Auf
dem
Range,
wie
mich
die
Leute
jetzt
ansehen,
irgendwie
komisch
I
hate
y'all
too
Ich
hasse
euch
auch
Rather
be
in
Carribean
sands
with
Rachael
Wäre
lieber
in
karibischem
Sand
mit
Rachael
It's
unreal,
out
the
blue
Frank
White
got
sex
appeal
Es
ist
unwirklich,
aus
heiterem
Himmel
hat
Frank
White
Sexappeal
Bitches
used
to
go,
"Ewww!"
Früher
sagten
die
Bitches:
"Iih!"
Still
tote
steel,
tryin
to
see
five
mil
Trage
immer
noch
Stahl,
versuche
fünf
Millionen
zu
sehen
Off
the
sin-gle,
for
real
Von
der
Single,
wirklich
You
ain't
fazin
the
amazin
Du
bringst
den
Erstaunlichen
nicht
aus
der
Fassung
While
your
gun's
raisin,
mine
is
blazin
Während
deine
Waffe
sich
hebt,
schießt
meine
See
you
on
see
me
all
talkin
to
sweetness
Sehe
dich,
sehe
mich,
rede
nur
Süßholz
Take
it
for
weakness
and
leave
quick
Nimm
es
als
Schwäche
und
hau
schnell
ab
Blocker,
Roc-a-,
Fella,
Bad
Boy
collabo
Blocker,
Roc-a-,
Fella,
Bad
Boy
Kollabo
Two
MC's
with
mad
dough,
ju'
know!
Zwei
MCs
mit
viel
Teig,
du
weißt
schon!
Angela
Winbush
Angela
Winbush
I
love
the
dough,
more
than
you
know
Ich
liebe
den
Teig,
mehr
als
du
weißt
Gotta
let
it
show,
I
love
the
dough,
hey
Muss
es
zeigen,
ich
liebe
den
Teig,
hey
(Repeat
2X)
(2x
wiederholen)
Three:
Jay-Z,
Notorious
B.I.G.
Drei:
Jay-Z,
Notorious
B.I.G.
Miracu-lous,
pockets
stay
full
Wunder-bar,
Taschen
bleiben
voll
Niggaz
skip
the
bull
cause
we
matadors
Leute
lassen
den
Mist,
weil
wir
Matadore
sind
Snatch
the
P-89's
that
we
pack
in
the
drawers
Schnappen
die
P-89er,
die
wir
in
den
Schubladen
haben
And
we,
clappin
doors
in
your
Acuras
Und
wir,
knallen
Türen
in
euren
Acuras
Snap
like,
cameras
on
amateurs
Schnappen
wie
Kameras
auf
Amateure
Make
you
all
dance,
hold
a
hammer
to
yours
Bringen
euch
alle
zum
Tanzen,
halten
einen
Hammer
an
eure
Jig
and
Big
rock
ice,
no
cracks
or
flaws
Jig
und
Big
tragen
Eis,
keine
Risse
oder
Fehler
Erybody
got
a
part
to
play,
back
to
yours
Jeder
hat
eine
Rolle
zu
spielen,
zurück
zu
deiner,
Süße
Run
up
in
your
crib
now,
crack
your
doors
Renne
jetzt
in
deine
Bude,
breche
deine
Türen
auf
Watch
the
real
players
live,
it's
a
habit
to
floss
Sieh
zu,
wie
die
echten
Spieler
leben,
es
ist
eine
Gewohnheit
zu
protzen
Play
the
charts
like
the
Beatles,
y'all
adapt
you
lost
Spielen
die
Charts
wie
die
Beatles,
ihr
passt
euch
an,
ihr
habt
verloren
And
toast
Cristal
on
behalf
of
y'all
Und
stoßen
mit
Cristal
in
eurem
Namen
an
Too
bad
for
y'all,
ain't
too
many
as
bad
as
yours
Schade
für
euch,
es
gibt
nicht
viele,
die
so
schlecht
sind
wie
ihr
Truly,
do
we,
we
laugh
at
y'all
Wirklich,
tun
wir,
wir
lachen
euch
aus
Little
bastards
y'all
Kleine
Mistkerle,
ihr
alle
We
hit
makers
with
acres
Wir
Hitmacher
mit
Ländereien
Roll
shakers
in
Vegas,
you
can't
break
us
Rollen
Shaker
in
Vegas,
du
kannst
uns
nicht
brechen
Lost
chips
on
Lakers,
gassed
off
Shaq
Verlorene
Chips
bei
den
Lakers,
auf
Shaq
gewettet
Country
house,
tennis
courts
on
horseback
Landhaus,
Tennisplätze
auf
dem
Pferderücken
Ridin
decidin
cracked
crab
or
lobster
Reiten,
entscheiden
zwischen
Krebs
oder
Hummer
Who
say
mobsters
don't
prosper
Wer
sagt,
dass
Gangster
keinen
Erfolg
haben?
Niggaz
is
actors,
niggaz
deserve
Oscars
Leute
sind
Schauspieler,
Leute
verdienen
Oscars
Me
I'm,
critically
acclaimed,
slug
past
your
brain
Ich,
bin
hochgelobt,
schieße
an
deinem
Gehirn
vorbei
Reminesce
on
dames
who,
coochie
used
to
stink
Erinnere
mich
an
Damen,
deren
Muschi
früher
stank
When
we
rocked
house
pieces
and
puffy
Gucci
links
Als
wir
Hausteile
und
protzige
Gucci-Ketten
trugen
Now
we
buy
homes
in
unfamiliar
places
Jetzt
kaufen
wir
Häuser
an
unbekannten
Orten
Tito
smile
everytime
he
see
our
faces
Tito
lächelt
jedes
Mal,
wenn
er
unsere
Gesichter
sieht
Cases
catch
more
than
outfield-ers
Fälle
fangen
mehr
als
Außenfeld-Spieler
Half
these
rappin
cats,
ain't
seen
war
Die
Hälfte
dieser
rappenden
Typen
hat
keinen
Krieg
gesehen
Couldn't
score
if
they
had
point
game,
they
lame
Könnten
nicht
punkten,
wenn
sie
Punktspiel
hätten,
sie
sind
lahm
Speak
my
name,
I
make
em
dash
like
Dame
Sprich
meinen
Namen,
ich
lasse
sie
rennen
wie
Dame
Angela
Winbush
Angela
Winbush
I
love
the
dough,
more
than
you
know
Ich
liebe
den
Teig,
mehr
als
du
weißt
Gotta
let
it
show,
I
love
the
dough,
hey
Muss
es
zeigen,
ich
liebe
den
Teig,
hey
(Repeat
to
fade)
(Wiederholen
bis
zum
Ausblenden)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Wallace, Shawn Carter, Angela Winbush, Rene Moore, Osten S. Jr. Harvey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.