The Notorious B.I.G. feat. Lil' Kim - Another (feat. Lil' Kim) - 2014 Remaster - перевод текста песни на немецкий

Another (feat. Lil' Kim) - 2014 Remaster - The Notorious B.I.G. , Lil' Kim перевод на немецкий




Another (feat. Lil' Kim) - 2014 Remaster
Another (feat. Lil' Kim) - 2014 Remaster
Yeah, fuck you
Ja, fick dich
Fuck you too
Fick dich auch
Fuck you bitch
Fick dich, Schlampe
Fuck you motherfucker
Fick dich, du Mistkerl
You ain't shit anyway, fuck you
Du bist sowieso ein Nichts, fick dich
You ain't shit, you fat motherfucker
Du bist ein Nichts, du fetter Mistkerl
Yeah, whatever whatever, you wasn't sayin' that when you was suckin' my dick
Ja, was auch immer, was auch immer, das hast du nicht gesagt, als du an meinem Schwanz gelutscht hast
You wasn't sayin that when you was eatin my pussy, you a nasty motherfucker
Das hast du nicht gesagt, als du meine Muschi geleckt hast, du bist ein ekliger Mistkerl
Check it, uhh
Check it, uhh
What do ya do when yo' bitch is untrue
Was machst du, wenn deine Schlampe untreu ist
Do you cut that hooker off and find someone new
Schmeißt du die Hure raus und suchst dir eine Neue
I need another bitch (another bitch), in my life
Ich brauche eine andere Schlampe (eine andere Schlampe), in meinem Leben
I know he don't treat you like I treat you
Ich weiß, er behandelt dich nicht so, wie ich dich behandle
Time to explain your game is see-through
Es ist Zeit zu erklären, dein Spiel ist durchschaubar
Sex is lethal, I ain't gon' lie
Sex ist tödlich, ich werde nicht lügen
Means to get ya back, I ain't gon' try
Mittel, um dich zurückzubekommen, ich werde es nicht versuchen
Like this y'all, my girl sucked anotha nigga dick y'all
So ist es, Leute, mein Mädchen hat den Schwanz eines anderen Typen gelutscht, Leute
Light skinned with the chromed out six y'all
Ein Hellhäutiger mit einem verchromten Sechser, Leute
Thought they was creepin, took trips to V-A every third weekend
Dachte, sie würden schleichen, machten jedes dritte Wochenende Ausflüge nach V-A
While you was sleepin', he hit you on the box
Während du schliefst, hat er dich über die Box angemacht
Sixty-nine code non-stop
Sechs-Neun-Code, Non-Stop
Shoulda left ya then, but my heart said not
Hätte dich dann verlassen sollen, aber mein Herz sagte nein
You knew too much, the relationship grew too much
Du wusstest zu viel, die Beziehung wuchs zu sehr
You knew about the crack vials, means to be trialed
Du wusstest von den Crack-Fläschchen, die vor Gericht gebracht werden sollten
Where I hid dough under the bathroom tile
Wo ich das Geld unter der Badezimmerfliese versteckt habe
Waited for a while, thought you was my right thing
Habe eine Weile gewartet, dachte, du wärst die Richtige für mich
Then things got frightening
Dann wurden die Dinge beängstigend
Peep the scene, sorta like Sam Rothstein
Sieh dir die Szene an, ein bisschen wie Sam Rothstein
Guess you Ginger, huh, go figure
Ich schätze, du bist Ginger, was, sieh mal einer an
Never thought you could be a gold-digger
Hätte nie gedacht, dass du eine Goldgräberin sein könntest
Take my dough and spend with the next nigga
Nimm mein Geld und gib es mit dem nächsten Typen aus
Asked my man Jigga, my ace boon coon
Habe meinen Kumpel Jigga gefragt, meinen besten Kumpel
Told me cut the bitch off 'fore the shit balloon
Er sagte mir, ich solle die Schlampe abservieren, bevor die Scheiße eskaliert
Now I'm like Brandy, Sittin' in My Room
Jetzt bin ich wie Brandy, sitze in meinem Zimmer
Pissy drunk listenin' to Stylistics tunes
Sturzbesoffen und höre mir Stylistics-Songs an
Or the O'Jays, thinkin' bout the old days
Oder die O'Jays, denke an die alten Zeiten
My nigga's like, fuck that bitch, go play
Mein Kumpel sagt, scheiß auf die Schlampe, geh spielen
Baller, when she beep you, don't call her
Du bist ein Player, wenn sie dich anpiept, ruf sie nicht an
Guess who I seen, that freak bitch Paula
Rate mal, wen ich gesehen habe, diese verrückte Schlampe Paula
She was askin' bout ya whereabouts
Sie hat nach deinem Verbleib gefragt
Here's the digits, I know you can wear that out
Hier sind die Nummern, ich weiß, du kannst das ausnutzen
Tear that out the frame, ya game so tight
Reiß das aus dem Rahmen, dein Spiel ist so tight
We'll be all fucking tonight
Wir werden heute Nacht alle ficken
What do ya do when your man is untrue
Was machst du, wenn dein Mann untreu ist
Do you cut the sucker off and find someone new
Schmeißt du den Trottel raus und suchst dir einen Neuen
I need another man, in my life
Ich brauche einen anderen Mann in meinem Leben
Member when you said you would die for me, shit
Erinnerst du dich, als du sagtest, du würdest für mich sterben, Scheiße
All of that was just lies to me
Das alles waren nur Lügen für mich
Motherfucker shoulda never said bye to me
Du Mistkerl hättest dich nie von mir verabschieden sollen
Now you cry for me, like Jodeci
Jetzt weinst du um mich, wie Jodeci
It's like that y'all, my nigga hit another bitch from the back y'all
So ist es, Leute, mein Typ hat eine andere Schlampe von hinten genommen, Leute
Black nasty and mad fat y'all; shoulda seen the ho
Schwarz, eklig und verdammt fett, Leute; hättest die Schlampe sehen sollen
Nigga pack your shit, you out the do', ohh
Typ, pack deine Sachen, du bist raus, ohh
What about the fight in The Mirage
Was ist mit dem Kampf im The Mirage
I seen ya Benz parked outside my sister's garage
Ich habe deinen Benz vor der Garage meiner Schwester parken sehen
Said it was your friend Rog, bullshit
Sagtest, es wäre dein Freund Rog, Bullshit
I ain't gonna keep puttin' up wit the bullshit
Ich werde mir den Bullshit nicht mehr gefallen lassen
And still I, never sweat these bitches
Und trotzdem mache ich mir nie Sorgen um diese Schlampen
Who be hanged like plaques on the wall with your pictures
Die wie Plaketten an der Wand mit deinen Bildern hängen
Scale them fishes, my love is concrete
Schuppe diese Fische, meine Liebe ist aus Beton
Stashin' your heat in the passenger seat
Verstecke deine Waffe auf dem Beifahrersitz
Of the Nautica Jeep, we've been down for so long
Des Nautica Jeeps, wir sind schon so lange zusammen
Still a bitch like me tryin' to hold on
Trotzdem versucht eine Schlampe wie ich, durchzuhalten
Teary eyed, damn a bitch steamin'
Tränen in den Augen, verdammt, eine Schlampe ist am Dampfen
Girls steady screamin', Kim you need to leave him
Mädels schreien ständig, Kim, du musst ihn verlassen
When I testified in court
Als ich vor Gericht aussagte
Couldn't think straight thinkin' bout the bitches I fought over you
Konnte nicht klar denken, dachte an die Schlampen, um die ich mit dir gekämpft habe
Nigga have the shit you bought
Typ, nimm den Scheiß, den du gekauft hast
And fuck you, movin' is my last resort
Und fick dich, Umziehen ist mein letzter Ausweg
You see, nine outta ten niggas ain't shit
Weißt du, neun von zehn Typen sind scheiße
One outta five niggas suck a dick
Einer von fünf Typen lutscht einen Schwanz
You're mad at me, too bad she ain't as bad as me
Du bist sauer auf mich, schade, dass sie nicht so schlimm ist wie ich
Shoulda kept the freak bitch off my canapé
Hättest die verrückte Schlampe von meinem Canapé fernhalten sollen
Now you see, ain't no pussy warm as mine
Jetzt siehst du, keine Muschi ist so warm wie meine
Long as mine, ain't no love as strong as this
So lange wie meine, keine Liebe ist so stark wie diese
When I sucked your dick, it's like smokin' a roach
Als ich deinen Schwanz lutschte, war es, als würde ich einen Joint rauchen
Uhh, why go from first class to coach
Uhh, warum von der ersten Klasse in die Economy wechseln





Авторы: Kimberly Jones, Sean Combs, Christopher Wallace, Stephen K. Jordan, Barbara Mason


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.