Текст и перевод песни The Notorious B.I.G. - Miss U - 2014 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss U - 2014 Remaster
Скучаю по тебе - Ремастеринг 2014
Fam,
you
know
what
I'm
sayin?
(No
doubt,
man)
Братан,
ты
же
понимаешь,
о
чём
я?
(Без
сомнения,
мужик)
The
motherfuckin
shit
just
get
me
so
motherfuckin'
mad
Эта
хрень
просто
выводит
меня
из
себя,
'Cause,
you
know,
that
was
my
nigga,
you
know
Потому
что,
понимаешь,
это
был
мой
кореш,
понимаешь
And
like,
I
had
just
got
the
nigga
Puff
card
and
shit
(yeah)
И
как
бы,
я
только
что
получил
эту
чёртову
карту
Puff
и
всё
такое
(ага)
I
knew
the
shit
was
'bout
to
go
down
Я
знал,
что
всё
вот-вот
начнётся,
And
my
man
was
like
hyping
me
И
мой
кореш
меня
подбадривал,
'Bout
everywhere
we
go,
me
and
O
(pluggin'
it)
"Куда
бы
мы
ни
пошли,
я
и
О
(продвигаем
это)"
Me
and
O
be
together,
and
the
nigga
be
like
Мы
с
О
были
вместе,
и
он
говорил:
"Watch,
I'm
telling
you
when
my
man
get
on
"Вот
увидишь,
говорю
тебе,
когда
мой
человек
пробьётся,
It's
gonna
be
some
shit,
we
ain't
gonna
have
to
sell
this
shit
no
mo'
Всё
будет
тип-топ,
нам
больше
не
придётся
продавать
эту
хрень.
I'm
telling
you"
(aight?)
Говорю
тебе"
(точно?)
And
the
nigga
just
got
moked
out
like
that,
man
И
этого
ниггера
просто
грохнули,
вот
так
вот,
мужик.
That
shit
fucked
me
up,
man
Это
меня
доконало,
мужик.
(That
shit
fucked
a
whole
lot
of
niggas
up,
man)
(Это
доконало
многих
ниггеров,
мужик.)
Yo,
man,
I
loved
that
nigga
O
too
(say
word)
Йоу,
мужик,
я
тоже
любил
этого
ниггера
О
(к
слову
сказать).
That
was
my
motherfuckin'
heart
Он
был
моим
близким
другом.
Yeah,
dedicating
this
to
my
nigga
O
Да,
посвящаю
это
моему
корешу
О.
We
miss
you,
nigga
Мы
скучаем
по
тебе,
братан.
Going
out
to
all
the
young
niggas
that
died
in
the
struggle
Посвящается
всем
молодым
ниггерам,
которые
погибли
в
борьбе.
Word
up,
shit
is
real
in
the
field
Серьёзно,
на
улицах
всё
по-настоящему.
You
know,
sparkin'
blunts
to
all
you
niggas,
word
up
Знаете,
закуриваем
косяки
за
вас,
ребята,
слово.
Each
and
every
day
Каждый
божий
день
Daydreams
of
how
we
used
to
be
Мечтаю
о
том,
как
нам
было
хорошо.
See
your
family
Вижу
твою
семью,
And
that
baby's
lookin'
just
like
you
И
этот
малыш
- просто
твоя
копия.
Why'd
you
go
away?
Почему
ты
ушёл?
I've
been
missin'
you
lately
В
последнее
время
я
очень
скучаю.
Tell
me
what
you're
going
through,
oh
yeah
Скажи
мне,
каково
тебе
там,
о
да.
I
remember
sellin'
three
bricks
of
straight
flour
Помню,
как
продавал
три
брикета
чистой
муки,
Got
my
man
a
beat
down
to
the
third
power
Мой
кореш
получил
удар
втройне,
He
didn't
care,
spent
the
money
in
a
half
hour
Ему
было
всё
равно,
он
потратил
деньги
за
полчаса.
Got
some
fishscale,
reigned
on
competition
like
a
shower
Раздобыл
немного
кокса,
обрушился
на
конкурентов,
как
ливень.
Got
the
coke
cooked
up,
a
crackhead
Kevin
Приготовили
кокс,
торчок
Кевин
In
'88,
when
Kane
ruled
with
"Half
Steppin'"
В
88-м,
когда
Кейн
правил
с
"Half
Steppin'".
A
38,
a
lot
of
mouth
was
our
only
weapon
38-й
калибр
и
длинный
язык
- вот
и
всё
наше
оружие.
We
was
kings
'til
the
D's
crept
in
Мы
были
королями,
пока
не
появились
легавые.
And
now
I'm
missin'
him
И
теперь
я
по
нему
скучаю.
Ooh,
I'm
missin'
you
(I'm
missin'
you)
О,
я
скучаю
по
тебе
(скучаю
по
тебе).
Tell
me
why
the
road
turns,
why
it
turns
Скажи,
почему
жизнь
так
меняется,
почему?
Ooh,
I'm
missin'
you
(missin'
you)
О,
я
скучаю
по
тебе
(скучаю
по
тебе).
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Oh
tell
me
why,
why,
why,
why
О,
скажи
мне,
почему,
почему,
почему,
почему?
Uhh,
we
work
all
week,
weekends
we
play
the
movies
А,
мы
работаем
всю
неделю,
по
выходным
ходим
в
кино.
We
rocked
flattops,
our
girls
rocked
doobies
Мы
носили
флэтопы,
наши
девчонки
курили
травку.
Made
a
killin',
even
though
the
D's
knew
me
Зарабатывали
кучу
денег,
даже
несмотря
на
то,
что
легавые
знали
меня.
Eventually,
you
know
they
try
to
do
me
В
конце
концов,
ты
же
знаешь,
они
попытались
меня
убрать.
Fuck
it!
Fed
up,
my
nigga
wanted
to
take
it
down
South
К
чёрту!
Надоело,
мой
кореш
хотел
уехать
на
юг.
Sick
of
cops
coming,
sick
of
throwing
jacks
in
his
mouth
Надоели
эти
облавы,
надоело
глотать
их
деньги.
Gave
him
half
my
paper,
told
'em
"Go
that
route!"
Отдал
ему
половину
своих
денег,
сказал:
"Сматывайся
отсюда!".
Few
months,
he
got
his
brain
blown
out,
now
I'm
stressed
Через
пару
месяцев
ему
прострелили
башку,
теперь
я
в
шоке.
His
baby's
mother,
she
trippin',
blamin'
me
Его
девушка,
она
сходит
с
ума,
винит
меня.
And
his
older
brothers
understand
the
game
it
be
А
его
старшие
братья
понимают,
как
устроена
эта
жизнь.
Kinda
topsy-turvy;
you
win
some,
you
lose
some
Всё
как-то
перевёрнуто:
сегодня
ты
выиграл,
завтра
проиграл.
Damn,
they
lost
a
brother,
they
mother
lost
a
son
Чёрт,
они
потеряли
брата,
а
их
мать
потеряла
сына.
Fuck,
why
my
nigga
couldn't
stay
in
N.Y.?
Блин,
почему
мой
кореш
не
остался
в
Нью-Йорке?
I'm
a
thug,
but
I
swear
for
three
days
I
cried
Я
бандит,
но,
клянусь,
я
плакал
три
дня
подряд.
I,
look
in
the
sky
and
ask
God
why
Я
смотрю
в
небо
и
спрашиваю
Бога,
почему?
Can't
look
his
baby
girls
in
the
eye
Не
могу
смотреть
в
глаза
его
маленьким
дочерям.
Damn,
I'm
missin'
him
Чёрт,
я
скучаю
по
нему.
Ooh,
I'm
missin'
you
(I'm
missin'
you)
О,
я
скучаю
по
тебе
(скучаю
по
тебе).
Tell
me
why
the
road
turns,
why
it
turns
Скажи,
почему
жизнь
так
меняется,
почему?
(Tell
me,
tell
me
why)
(Скажи
мне,
скажи
мне,
почему?)
Ooh,
I'm
missin'
you
(I'm
missin'
you)
О,
я
скучаю
по
тебе
(скучаю
по
тебе).
Nah
nah
nah
nah
nah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Oh,
tell
me
why,
why
О,
скажи
мне,
почему,
почему?
(Tell
me,
tell
me
why)
why,
why
(Скажи
мне,
скажи
мне,
почему?)
почему,
почему?
There
was
this
girl
around
the
way
that
made
cats
drool
Была
у
нас
в
районе
одна
девчонка,
от
которой
все
парни
текли.
Her
name's
Drew,
played
fools
out
they
money
in
pool
Её
звали
Дрю,
она
обыгрывала
лохов
в
пул
на
деньги.
People
swore
we
was
fuckin',
but
we
was
just
cool
Все
думали,
что
мы
трахаемся,
но
мы
просто
дружили.
She
used
to
hang
while
I
slang
my
joints
after
school
Она
приходила
потусить,
пока
я
толкал
свои
косяки
после
школы.
She'd
watch
my
bomb,
help
my
moms
with
the
groceries
Она
присматривала
за
моей
бомбой,
помогала
маме
с
продуктами.
My
little
sister,
the
girl
was
kinda
close
to
me
Моя
младшая
сестрёнка,
эта
девчонка
была
мне
как
родная.
A
little
closer
than
the
average
girl's
supposed
to
be
Немного
ближе,
чем
должна
быть
обычная
подруга.
Far
from
a
lover,
my
girl
was
jealous
of
her
Она
была
далека
от
любви,
моя
девушка
ревновала
к
ней.
Then
she
started
messin'
with
some
major
players
Потом
она
начала
встречаться
с
какими-то
крутыми
парнями.
Handled
keys,
niggas
called
them
the
Bricklayers
Возила
ключи,
парни
называли
их
"Каменщиками".
A
dread
kid,
had
a
baby
'fore
that
bitch
Taya
Какой-то
дредастый
парень,
у
которого
был
ребёнок
ещё
до
этой
сучки
Тайи.
Found
out
her
baby's
father
cheating
Узнала,
что
отец
её
ребёнка
ей
изменяет.
Now
Drew,
she
gotta
slay
her
Теперь
Дрю
должна
была
её
убить.
One
night,
across
from
the
corner
store
Как-то
ночью,
напротив
магазина
на
углу,
Taya
ran
around
the
block
with
a
chrome
four-four
Тайя
выбежала
из-за
угла
с
хромированным
сорок
четвёртым.
Squeezed
all
six
shots
in
the
passenger
door
Всадила
все
шесть
пуль
в
пассажирскую
дверь.
The
dude
lived,
what
my
baby
had
to
die
for?
Парень
выжил,
а
ради
чего
погибла
моя
малышка?
I'm
missin'
her
Я
скучаю
по
ней.
Ooh,
I'm
missin'
you
(I'm
missin'
you)
О,
я
скучаю
по
тебе
(скучаю
по
тебе).
Tell
me
why
the
road
turns,
why
it
turns
Скажи,
почему
жизнь
так
меняется,
почему?
(Tell
me,
tell
me
why,
ooh)
(Скажи
мне,
скажи
мне,
почему,
о?)
Ooh,
I'm
missin'
you
(I'm
missin'
you)
О,
я
скучаю
по
тебе
(скучаю
по
тебе).
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Oh,
tell
me
why,
why,
why,
why
(oh
God,
tell
me
why)
О,
скажи
мне,
почему,
почему,
почему,
почему?
(о,
Боже,
скажи
мне,
почему?)
Ooh,
I'm
missin'
you
(tell
me,
tell
me
why)
О,
я
скучаю
по
тебе
(скажи
мне,
скажи
мне,
почему?)
Tell
me
why
the
road
turns,
why
it
turns
(ooh,
ooh)
Скажи,
почему
жизнь
так
меняется,
почему?
(о,
о)
Ooh,
I'm
missin'
you
(missin'
you)
О,
я
скучаю
по
тебе
(скучаю
по
тебе).
Nah,
nah,
nah,
nah,
nah
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Oh,
tell
me
why,
why,
why,
why
О,
скажи
мне,
почему,
почему,
почему,
почему?
Ooh,
I'm
missin'
you
О,
я
скучаю
по
тебе.
Tell
me
why
the
road
turns,
why
it
turns
Скажи,
почему
жизнь
так
меняется,
почему?
Ooh,
I'm
missin'
you
О,
я
скучаю
по
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Wallace, Keir Lamont Gist, Lionel B. Jr. Richie, Darren F. Lighty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.