Текст и перевод песни The Notorious B.I.G. - N***as Bleed - Amended Album Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
N***as Bleed - Amended Album Version
Кровоточат, как и мы - Альбомная версия с изменениями
Today's
agenda
Сегодня
в
программе,
Got
the
suitcase
up
in
the
Sentra
чемодан
в
моей
Sentra,
Go
to
room
112,
tell
'em
Blanco
sent
ya
идем
в
номер
112,
скажи
им,
что
Бланко
послал
тебя,
детка.
Feel
the
strangest
Почувствуй
напряжение,
If
no
money
exchanges
если
деньги
не
перейдут
из
рук
в
руки.
I
got
these
kids
in
Ranges
У
меня
есть
пацаны
на
Range
Rover,
To
leave
them
niggas
brainless
чтобы
оставить
этих
ублюдков
безмозглыми.
All
they
tote
is
stainless
Все,
что
у
них
есть,
это
нержавейка,
You
just
remain
as
а
ты
просто
оставайся
Calm
as
possible,
make
the
deal
go
through
максимально
спокойной,
чтобы
сделка
состоялась.
If
not,
here's
12
shots,
we
know
how
you
do
Если
нет,
вот
12
выстрелов,
мы
знаем,
как
ты
действуешь.
Please
make
yo
killin's
clean
Пожалуйста,
сделай
убийство
чистым,
Slugs
up
in
between
пули
между
They
eyes,
like
True
Lies
их
глаз,
как
в
"Правдивой
лжи".
Kill
'em
and
flee
the
scene
Убей
их
и
свали
с
места
преступления.
Just
bring
back
the
coke
or
the
cream
Просто
верни
кокс
или
бабки,
Or
else,
yo'
life
is
on
the
shelf
иначе
твоя
жизнь
на
волоске,
детка.
We
mean
this
Frank
Мы
серьезно,
Фрэнк.
Them
cats
we
fuckin'
wit'
put
bombs
in
yo'
moms
gas
tank
Те
коты,
с
которыми
мы
связаны,
заложат
бомбу
в
бензобак
твоей
мамаши.
Let's
get
this
money
baby
Давай
возьмем
эти
деньги,
малышка.
They
shady,
we
get
shady
Они
мутят,
мы
мутим,
Dress
up
like
ladies
одеваемся,
как
леди,
And
burn
'em
with
dirty
380's
и
жжем
их
грязными
380-ми.
Then
they
come
to
kill
our
babies
Тогда
они
придут
убивать
наших
детей.
I
got
gats
that
blow
the
wall
out
У
меня
есть
пушки,
которые
вынесут
стены,
Clear
the
mall
out
очистят
весь
торговый
центр,
Fuck
the
fallout
плевать
на
последствия.
Word
is
Stretch,
I
bet
they
pussy
Слово
Стретчу,
держу
пари,
они
трусы.
The
seven
digits
push
me
Семь
цифр
манят
меня.
Fuckin'
real
Чертовски
реально.
Here's
the
deal
Вот
в
чем
сделка:
I
got
a
hundred
bricks,
14-5
a
piece
у
меня
есть
сотня
кирпичей,
по
14,5
за
штуку.
Enough
to
cop
six,
by
the
house
on
the
beach
Хватит,
чтобы
купить
шесть
домов
на
пляже,
Supply
the
peeps
with
Jeeps
обеспечить
людей
джипами,
Brick
a
piece
кирпич
за
штуку.
Everybody
gettin'
cream
Все
получают
свою
долю,
No
one
considered
a
leech
никто
не
считается
пиявкой.
Think
about
it
now,
that's
damn
near
1 point
5
Подумай
об
этом
сейчас,
это
чертовски
близко
к
1,5.
I
kill
'em
all
I'll
be
set
for
life
Убью
их
всех,
и
я
обеспечен
на
всю
жизнь.
Frank
pay
attention
Фрэнк,
обрати
внимание,
These
muthafuckas
is
henchmen
эти
ублюдки
— головорезы,
Renegades,
if
you
die
they
still
get
paid
ренегаты,
если
ты
умрешь,
им
все
равно
заплатят.
Extra
probably,
fuck
a
robbery
Наверняка
больше,
чем
за
ограбление.
Promise
you
won't
rob
'em,
I
promise
Обещай,
что
ты
их
не
ограбишь.
Обещаю,
But
of
course
you
know
I
had
my
fingers
crossed
но,
конечно,
ты
знаешь,
что
мои
пальцы
были
скрещены.
Niggas
bleed
just
like
us
Ниггеры
кровоточат
так
же,
как
и
мы.
Picture
me
bein'
scared
of
a
nigga
that
breathe
the
same
air
as
me
Представь,
что
я
боюсь
ниггера,
который
дышит
тем
же
воздухом,
что
и
я.
Niggas
bleed
just
like
us
Ниггеры
кровоточат
так
же,
как
и
мы.
Picture
me
bein'
shook
Представь,
что
я
трясусь.
We
can
both
pull
burners,
make
the
muthafuckin'
beef
cook
Мы
оба
можем
выхватить
стволы
и
устроить
чертовскую
мясорубку.
Niggas
bleed
just
like
us
Ниггеры
кровоточат
так
же,
как
и
мы.
Picture
a
nigga
hidin'
Представь,
как
ниггер
прячется.
My
life
in
that
man
hands,
while
he
jus'
decidin'
Моя
жизнь
в
руках
этого
человека,
пока
он
просто
решает.
Niggas
bleed
just
like
us
Ниггеры
кровоточат
так
же,
как
и
мы.
I'd
rather
go
toe
to
toe
with
all
of
y'all
Я
лучше
пойду
один
на
один
со
всеми
вами.
Runnin'
ain't
in
my
protocol
Бегство
не
в
моем
стиле.
Since
it's
on,
I
call
my
nigga
Arizona
Ron
Раз
уж
на
то
пошло,
я
звоню
своему
ниггеру
Аризона
Рону
From
Tucson,
push
the
black
Yukon
из
Тусона,
за
рулем
черного
Yukon.
Usually
had
the
slow
grooves
on
Обычно
он
врубал
медленные
мелодии,
Mostly
rock
the
Isley
в
основном
Isley
Brothers.
Stupid
as
a
youngin',
chose
not
to
move
wisely
Глупый,
как
молодой,
решил
не
действовать
мудро.
Sharper
with
game,
him
and
his
crooks,
caught
a
jooks
Острее
с
игрой,
он
и
его
банда
поймали
куш.
Heard
it
was
sweet,
'bout
350
a
piece
Слышал,
что
было
сладко,
около
350
за
штуку.
Ron
bought
a
truck,
2 bricks
laid
in
the
cut
Рон
купил
грузовик,
2 кирпича
спрятаны.
His
peeps
got
bucked,
got
locked
the
fuck
up
Его
люди
попались,
их
загребли.
That's
the
raw
vantage,
came
back,
speakin'
spanish
Вот
сырой
пример,
вернулся,
говорит
по-испански,
Lavish
habits,
two
rings,
20
carats
роскошные
привычки,
два
кольца,
20
карат.
Here's
a
criminal
Вот
преступник,
Nigga
made
America's
Most
ниггер
попал
в
"Самые
разыскиваемые
Америки".
Killed
his
baby's
mother's
brother,
slit
his
throat
Убил
брата
матери
своего
ребенка,
перерезал
ему
горло.
The
nigga
got
bagged
with
the
toast,
weeded
Ниггера
повязали
с
поличным,
обкуренного.
Took
it
to
trial,
beat
it
Дело
дошло
до
суда,
он
выиграл.
Now
he
feel
he
undefeated
Теперь
он
чувствует
себя
непобедимым.
He
mean
it
Он
это
серьезно.
Nothing
To
Lose,
tattooed
around
his
gun
wounds
"Мне
нечего
терять",
татуировка
вокруг
его
огнестрельных
ран.
Everything,
the
game,
embedded
in
his
brain
Все,
игра,
въелась
в
его
мозг.
And
me
I
feel
the
same
for
this
money
and
diamonds
И
я
чувствую
то
же
самое
к
этим
деньгам
и
бриллиантам,
'Specially
if
my
daughter
cryin',
I
ain't
lyin'
особенно
если
моя
дочь
плачет,
я
не
вру.
Y'all
know
the
signs
Вы
знаете
признаки.
Niggas
bleed
just
like
us
Ниггеры
кровоточат
так
же,
как
и
мы.
Picture
me
bein'
scared
of
a
nigga
that
breathe
the
same
air
as
me
Представь,
что
я
боюсь
ниггера,
который
дышит
тем
же
воздухом,
что
и
я.
Niggas
bleed
just
like
us
Ниггеры
кровоточат
так
же,
как
и
мы.
Picture
me
bein'
shook
Представь,
что
я
трясусь.
We
can
both
pull
burners,
make
the
muthafuckin'
beef
cook
Мы
оба
можем
выхватить
стволы
и
устроить
чертовскую
мясорубку.
Niggas
bleed
just
like
us
Ниггеры
кровоточат
так
же,
как
и
мы.
Picture
a
nigga
hidin'
Представь,
как
ниггер
прячется.
My
life
in
that
man
hands,
while
he
jus'
decidin'
Моя
жизнь
в
руках
этого
человека,
пока
он
просто
решает.
Niggas
bleed
just
like
us
Ниггеры
кровоточат
так
же,
как
и
мы.
I'd
rather
go
toe
to
toe
with
all
of
y'all
Я
лучше
пойду
один
на
один
со
всеми
вами.
Runnin'
ain't
in
my
protocol
Бегство
не
в
моем
стиле.
We
agreed
to
go
and
shootin'
silly
Мы
договорились
идти
и
стрелять
по-глупому,
Because
niggas
could
be
hidin'
in
showers
with
Mac
Billy's
потому
что
ниггеры
могут
прятаться
в
душе
с
Mac-10.
So
I
freaked
'em
Так
что
я
их
напугал.
The
telly
manager
was
Puerto
Rican
Менеджер
отеля
была
пуэрториканкой,
Gloria,
from
Astoria,
I
went
to
war
with
her
Глория
из
Астории,
я
воевал
с
ней
Peeps
in
'91,
stole
a
gun
from
her
workers
в
91-м,
украл
пушку
у
ее
работников.
And
they
took
drugs,
they
tried
to
jerk
us
И
они
взяли
наркотики,
они
пытались
нас
кинуть.
We
blaze
they
place,
long
story
Мы
подожгли
их
место,
длинная
история.
Glo'
seen
my
face,
got
shook
Гло
увидела
мое
лицо,
испугалась,
Thought
a
nigga
was
comin'
for
the
safe
подумала,
что
ниггер
пришел
за
сейфом.
Now
she
breakin',
shut
up,
112,
what's
shakin'
Теперь
она
ломается.
Заткнись.
112,
как
дела?
A
Jamaican,
some
bitches
I
swear
Ямаец,
какие-то
сучки,
клянусь,
They
look
gay
они
выглядят
геями,
In
a
black
Range
Rover
в
черном
Range
Rover,
Been
outside
all
day
торчат
снаружи
весь
день.
If
it's
trouble
let
me
know,
I'll
be
on
my
way
Если
будут
проблемы,
дай
мне
знать,
я
буду
в
пути.
Please
I
got
kids
to
feed,
I
done
seen
you
make
niggas
bleed
Пожалуйста,
у
меня
есть
дети,
которых
нужно
кормить,
я
видел,
как
ты
заставляешь
ниггеров
кровоточить.
Nightmare,
this
bitch
don't
leave
Кошмар,
эта
сучка
не
уходит.
Ron,
get
the
gasoline
Рон,
возьми
бензин.
This
spot,
we
'bout
to
blow
Это
место
мы
сейчас
взорвем.
Let's
get
the
cash
before
the
cops
and
Range
Rover
cats
know
Давай
возьмем
бабки,
пока
копы
и
коты
на
Range
Rover
не
узнали.
It's
room
112
Это
номер
112,
Right
by
the
staircase,
perfect
place
прямо
у
лестницы,
идеальное
место.
When
they
evacuate,
they
meet
they
fate
Когда
они
эвакуируются,
они
встретят
свою
судьбу.
Ron
pass
the
gasoline
Рон,
передай
бензин.
The
nigga
pass
me
kerosene
Ниггер
передает
мне
керосин.
Fuck
it,
it's
flammable
К
черту,
это
воспламеняется.
My
hunger
is
unexplainable
Мой
голод
необъясним.
Strike
the
match,
just
what
I
expected
Чиркни
спичкой,
именно
то,
чего
я
ожидал.
The
dread
kid
ejected
in
seconds
Дред
вылетел
за
секунды.
And
here
come
two
И
вот
идут
двое,
Opposite
sexes
противоположного
пола,
One
black,
one
Malaysian
один
черный,
один
малазиец.
We
in
the
hallway
waitin'
patient
Мы
в
коридоре
ждем
терпеливо.
As
soon
as
she
hit
the
door
we
start
blastin'
Как
только
она
дошла
до
двери,
мы
начали
палить.
I
saw
her
brains
hit
the
floor
Я
видел,
как
ее
мозги
упали
на
пол.
Ron
laughin'
Рон
смеется.
I
swear
to
God
Клянусь
Богом,
I
hit
Maxi
Priest
at
least
12
times
in
the
chest
я
попал
в
Макси
Приста
не
менее
12
раз
в
грудь.
Spint
around,
shot
the
chick
in
the
breast
Обернулся,
выстрелил
цыпочке
в
грудь.
She
cryin',
headshots
put
her
to
rest
Она
плачет,
выстрел
в
голову
успокоил
ее.
Pop
open
the
briefcases,
nothin'
but
Franco
faces
Вскрываем
портфели,
ничего,
кроме
лиц
Франко.
The
spots
hot,
sprinklers,
alarm
systems
Место
горячее,
разбрызгиватели,
сигнализация.
That's
when
other
guests
start
to
slip
in
Вот
тогда
другие
гости
начинают
появляться.
It's
time
for
us
to
get
to
dippin'
Нам
пора
сматываться.
I
know
them
niggas
in
the
Range
is
on
they
way
up
Я
знаю,
что
эти
ниггеры
на
Range
Rover
уже
едут
сюда,
Flippin',
pistol
grippin'
бесятся,
сжимают
пистолеты.
I
know
they
clippin'
Я
знаю,
что
они
палят.
The
hallway,
got
real
loud
and
crowded
Коридор
стал
очень
шумным
и
переполненным.
They
walked
right
past
us
Они
прошли
прямо
мимо
нас.
I
don't
know
how
they
allowed
it
Я
не
знаю,
как
они
это
допустили.
The
funny
thing
about
it
Самое
смешное
во
всем
этом,
Through
all
the
excitement
несмотря
на
всю
эту
суматоху,
They
Range
got
towed,
they
double
parked
by
a
hydrant
их
Range
Rover
эвакуировали,
они
припарковались
у
пожарного
гидранта.
Stupid
motherfuckers
Тупые
ублюдки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Wallace, Sean Combs, Nashiem Myrick, Carlos Broady
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.