Текст и перевод песни The Notorious B.I.G. - Suicidal Thoughts (remix)
(RING,
RING)
(КОЛЬЦО,
КОЛЬЦО)
(Hello?
Aw
shit,
nigga.
What
the
fuck
time
is
it,
man?
(Алло?
Вот
дерьмо,
ниггер.
Который,
блядь,
час,
чувак?
Oh
god
damn.
Nigga
do
you
know
what
time
it
is?
О,
черт
возьми.
Ниггер,
ты
знаешь,
который
час?
Aw
shit,
what
the
fuck's
goin'
on?
You
alright?
О,
черт,
что,
черт
возьми,
происходит?
Ты
в
порядке?
Aw,
nigga
what
the
fuck
is
wrong
wit
you?)
О,
ниггер,
что,
черт
возьми,
с
тобой
не
так?)
When
I
die,
fuck
it
I
wanna
go
to
hell
Когда
я
умру,
к
черту
все,
я
хочу
попасть
в
ад.
Cause
I'm
a
piece
of
shit,
it
ain't
hard
to
fuckin'
tell
Потому
что
я
кусок
дерьма,
это,
блядь,
нетрудно
сказать.
It
don't
make
sense,
goin'
to
heaven
wit
the
goodie-goodies
Это
не
имеет
смысла
- попасть
на
небеса
с
вкусняшками.
Dressed
in
white,
I
like
black
Tims
and
black
hoodies
Одетый
в
белое,
я
люблю
черные
джинсы
и
черные
толстовки
God
will
probably
have
me
on
some
real
strict
shit
Бог,
вероятно,
посадит
меня
на
какое-нибудь
действительно
строгое
дерьмо
No
sleepin'
all
day,
no
gettin
my
dick
licked
Не
сплю
весь
день,
не
хочу,
чтобы
мне
лизали
член
Hangin'
with
the
goodie-goodies
loungin'
in
paradise
Тусуюсь
с
приятелями,
бездельничаю
в
раю
Fuck
that
shit,
I
wanna
tote
guns
and
shoot
dice
К
черту
это
дерьмо,
я
хочу
таскать
оружие
и
играть
в
кости
All
my
life
I
been
considered
as
the
worst
Всю
мою
жизнь
меня
считали
худшим
Lyin'
to
my
mother,
even
stealin'
out
her
purse
Лгал
моей
матери,
даже
крал
у
нее
сумочку
Crime
after
crime,
from
drugs
to
extortion
Преступление
за
преступлением,
от
наркотиков
до
вымогательства
I
know
my
mother
wished
she
got
a
fuckin'
abortion
Я
знаю,
что
моя
мать
жалела,
что
не
сделала
гребаный
аборт
She
don't
even
love
me
like
she
did
when
I
was
younger
Она
даже
не
любит
меня
так,
как
любила,
когда
я
был
моложе
Suckin'
on
her
chest
just
to
stop
my
fuckin'
hunger
Сосу
ее
грудь,
просто
чтобы
утолить
свой
гребаный
голод
I
wonder
if
I
died,
would
tears
come
to
her
eyes?
Интересно,
если
бы
я
умер,
навернулись
бы
слезы
на
ее
глаза?
Forgive
me
for
my
disrespect,
forgive
me
for
my
lies
Прости
меня
за
мое
неуважение,
прости
меня
за
мою
ложь
My
babies'
mothers
8 months,
her
little
sister's
2
Матери
моих
малышей
8 месяцев,
ее
младшей
сестре
2
Who's
to
blame
for
both
of
them
(naw
nigga,
not
you)
Кто
виноват
в
них
обоих
(нет,
ниггер,
не
ты)
I
swear
to
God
I
just
want
to
slit
my
wrists
and
end
this
bullshit
Клянусь
Богом,
я
просто
хочу
перерезать
себе
вены
и
покончить
с
этим
дерьмом
Throw
the
Magnum
to
my
head,
threaten
to
pull
shit
Приставь
"Магнум"
к
моей
голове,
пригрози
натворить
дел
And
squeeze,
until
the
bed's,
completely
red
И
сжимайте,
пока
ложе
не
станет
полностью
красным
I'm
glad
I'm
dead,
a
worthless
fuckin'
buddah
head
Я
рад,
что
я
мертв,
никчемная
гребаная
голова
будды
The
stress
is
buildin'
up,
I
can't,
Напряжение
нарастает,
я
не
могу,
I
can't
believe
suicide's
on
my
fuckin'
mind
Я
не
могу
поверить,
что
у
меня
на
уме
самоубийство,
блядь.
I
want
to
leave,
I
swear
to
God
I
feel
like
death
is
fuckin'
callin'
me
Я
хочу
уйти,
клянусь
Богом,
я
чувствую,
что
смерть,
блядь,
зовет
меня.
Naw
you
wouldn't
understand
(nigga,
talk
to
me
please)
Нет,
ты
не
поймешь
(ниггер,
поговори
со
мной,
пожалуйста)
You
see
its
kinda
like
the
crack
did
to
Pookie,
in
New
Jack
Вы
видите,
это
примерно
то
же
самое,
что
крэк
сделал
с
Пуки
в
Нью-Джеке
Except
when
I
cross
over,
there
ain't
no
comin'
back
За
исключением
того,
что
когда
я
перехожу
границу,
пути
назад
уже
нет.
Should
I
die
on
the
train
track,
like
Remo
in
Beatstreet
Должен
ли
я
умереть
на
железнодорожных
путях,
как
Римо
в
"Битстрит"
People
at
the
funeral
frontin'
like
they
miss
me
Люди
на
похоронах
делают
вид,
что
скучают
по
мне
My
baby
momma
kissed
me
but
she
glad
I'm
gone
Моя
малышка
мама
поцеловала
меня,
но
она
рада,
что
я
ушел
She
knew
me
and
her
sista
had
somethin'
goin'
on
Она
знала,
что
у
нас
с
ее
сестрой
что-то
происходит
I
reach
my
peak,
I
can't
speak,
Я
достигаю
своего
пика,
я
не
могу
говорить,
Call
my
nigga
Chic,
tell
him
that
my
will
is
weak.
Позвони
моему
ниггеру
Шику,
скажи
ему,
что
моя
воля
слаба.
I'm
sick
of
niggas
lyin',
I'm
sick
of
bitches
hawkin',
Меня
тошнит
от
лжи
ниггеров,
меня
тошнит
от
кривляний
сук,
Matter
of
fact,
I'm
sick
of
talkin'.
на
самом
деле,
меня
тошнит
от
разговоров.
(Hey
yo
big...
hey
yo
big)
(Эй,
йо,
большой...
эй,
большой)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Wallace, Robert A Hall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.