Текст и перевод песни The Notorious B.I.G. - You're Nobody (Til Somebody Kills You) [Amended]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Nobody (Til Somebody Kills You) [Amended]
Ты никто (пока тебя кто-то не убьёт) [Изменено]
Yea
though
I
walk
through
the
valley
of
the
shadow
of
death
Да,
если
я
иду
долиной
смертной
тени,
I
will
fear
no
evil
--
for
you
are
with
me
Не
убоюсь
зла
– ибо
ты
со
мной;
Your
rod
and
your
staff,
they
comfort
me
Твой
жезл
и
твой
посох
– они
успокаивают
меня.
You
prepare
a
table
for
me,
in
the
presence
of
my
enemies
Ты
приготовил
предо
мной
трапезу
в
виду
врагов
моих;
You
annoint
my
head
with
oil,
my
cup
overflows
Ты
помазал
елеем
голову
мою;
чаша
моя
преисполнена.
Surely
goodness
and
love
will
follow
me
--
all
the
days
of
my
life
Так,
благость
и
милость
[Твоя]
да
сопровождают
меня
во
все
дни
жизни
моей,
And
I
will
dwell
in
the
house
of
the
Lord
forever
И
я
пребуду
в
доме
Господнем
многие
дни.
(Notorious
B.I.G.)
(Notorious
B.I.G.)
Niggaz
in
my
faction
don't
like
askin
questions
Мои
ниггеры
не
любят
задавать
вопросы,
Strictly
gun
testin,
coke
measurin
Только
проверять
пушки,
измерять
кокс.
Givin
pleasure
in
the
Benz-ito
Доставлять
удовольствие
в
своем
Бенц-ито,
Hittin
fanny,
spendin
chips
at
Manny's
Трахать
телочек,
спускать
бабки
у
Мэнни.
Hope
you
creeps
got
receipts,
my
peeps
get
dirty
like
cleats
Надеюсь,
у
вас,
ублюдки,
есть
чеки,
мои
ребята
пачкаются,
как
бутсы.
Run
up
in
your
crib,
wrap
you
up
in
your
Polo
sheets
Ворвутся
к
тебе
в
хату,
завернут
тебя
в
твою
же
простыню
от
Polo,
Six
up
in
your
wig
piece,
nigga
decease
Шесть
пуль
в
твой
парик,
и
тебе
конец.
MWA,
may
you
rest
in
peace
МВА,
да
упокоится
твоя
душа
с
миром.
With
my
Sycamore
style,
more
sicker
than
yours
Мой
стиль
– платан,
он
круче
твоего,
Four-four,
and
fifty-four
draw
Сорок
четвертый
и
пятьдесят
четвертый
калибр
– вот
мои
аргументы.
As
my
pilot,
steers
my
Leer,
yes
my
dear
Мой
пилот
ведет
мой
Лир,
да,
детка,
Shit's
official,
only,
the
Feds
I
fear
Все
официально,
я
боюсь
только
федералов.
Here's
a
tissue,
stop
your
blood
clot
cryin
Вот
тебе
платок,
вытри
свои
кровавые
слезы,
The
kids,
the
dog,
everybody
dyin,
no
lyin
Дети,
собака,
все
умирают,
не
вру.
So
don't
you
get
suspicious
Так
что
не
надо
подозревать
меня,
I'm
Big
Dangerous
you're
just
a
Lil
Vicious
Я
Большой
Опасный,
а
ты
просто
Мелкий
Гадкий.
As
I
leave
my
competition,
respirator
style
Я
оставляю
своих
конкурентов
задыхаться,
Climb
the
ladder
to
success
escalator
style
Поднимаюсь
по
лестнице
успеха,
как
на
эскалаторе.
Hold
y'all
breath,
I
told
y'all
--
death
Задержите
дыхание,
я
же
говорил
– смерть
Controls
y'all,
Big
don't
fold
y'all,
uhh
Контролирует
вас,
Большой
не
подведет,
ух.
I
spit
phrases
that'll
thrill
you
Я
плююсь
фразами,
которые
взорвут
тебя.
You're
nobody
til
somebody
kills
you
Ты
никто,
пока
тебя
кто-то
не
убьет.
You're
nobody,
til
somebody,
kills
you
Ты
никто,
пока
тебя
кто-то
не
убьет.
(I
don't
wanna
die,
God
tell
me
why)
(Я
не
хочу
умирать,
Боже,
скажи,
почему?)
You're
nobody,
til
somebody,
kills
you
Ты
никто,
пока
тебя
кто-то
не
убьет.
(I
don't
wanna
die,
God
tell
me
why)
(Я
не
хочу
умирать,
Боже,
скажи,
почему?)
Watch
Casino,
I'm
the
hip-hop
version
of
Nicky
Tarantino
Смотри
«Казино»,
я
хип-хоп
версия
Ники
Санторо.
Ask
Nino,
he
know
Спроси
у
Нино,
он
знает.
Green
with
envy,
the
green
tempts
me
Зеленый
от
зависти,
зелень
искушает
меня
To
make
the
rich
the
enemy,
and
take
their
cheese
Сделать
богатых
врагами
и
забрать
их
бабки.
Take
their
spots,
take
their
keys,
make
my
faculty
Занять
их
места,
забрать
их
ключи,
создать
свою
команду,
Live
happily,
ever
after
in
laughter
Жить
счастливо
и
смеяться
всегда.
Hah,
never
seen
Cristal
pour
faster
Ха,
никогда
не
видел,
чтобы
Cristal
лился
быстрее,
And
to
those
bastards,
knuckleheads
squeeze
lead
А
этим
ублюдкам,
тупицам,
всадить
свинец.
Three
of
mine
dead,
nuttin
left
to
do
Трое
моих
уже
мертвы,
ничего
не
остается,
But
tear
they
ass
to
shreds,
leave
em
in
bloodshed
Кроме
как
порвать
их
на
куски,
оставить
истекать
кровью.
Incidents
like
this
I
take
trips
После
таких
случаев
я
сваливаю,
Lay
up
in
Miami
with
Tamika
and
Tammy
(huh)
Отдыхаю
в
Майами
с
Тамикой
и
Тэмми
(ага),
Some
Creole
C-O
bitches
I
met
on
tour
Парочкой
креолок,
которых
я
встретил
на
гастролях.
Push
a
peach
Legend
Coupe,
gold
teeth
galore
Гоняют
на
персиковом
Legend
Coupe,
золотые
зубы
сверкают.
Told
me
meet
em
in
the
future
later,
they'll
take
me
shoppin
Сказали,
встретимся
позже,
сводят
меня
по
магазинам,
Buy
me
lavender
and
fuschia
Gators
Купят
мне
лавандовые
и
фуксиевые
вещи
от
Gators,
Duce
me
to
playa
haters
and
heavy
weighters
Познакомят
с
хейтерами
и
тяжеловесами.
Rich
bitch
shit,
drinkin
Cristal
Богатые
сучки,
пьют
Cristal,
Til
they
piss
the
shit,
uhh
Пока
не
обоссутся,
ух.
Thorough
bitches,
adapt
to
any
borough
bitches
Настоящие
сучки,
найдут
общий
язык
с
любой
другой,
Be
in
spots
where
they
were
no
bitches,
you
feel
me
Окажутся
там,
где
и
сучек-то
не
было,
понимаешь?
Reminesce
on
dead
friends
too
Вспоминаю
и
о
мертвых
друзьях.
You're
nobody
til
somebody
kills
you
Ты
никто,
пока
тебя
кто-то
не
убьет.
You
can
be
the
shit,
flash
the
fattest
five
(that's
right)
Ты
можешь
быть
крутым,
светить
толстыми
пачками
(точно),
Have
the
biggest
dick,
but
when
your
shell
get
hit
Иметь
самый
большой
член,
но
когда
в
тебя
попадет
пуля,
You
ain't
worth
spit,
just
a
memory
Ты
будешь
ничего
не
стоить,
просто
воспоминание.
Remember
he,
used
to
push
the
champagne
Range
(I
remember
that)
Помнишь
его,
гонял
на
шампань-Рэндже
(помню),
Silly
cat,
all
suede
in
the
rain
Глупый
кот,
вся
замша
в
дождь.
Swear
he
put
the
G
in
Game,
had
the
Gucci
frame
Клянусь,
он
добавил
«Г»
в
«Игру»,
у
него
была
оправа
Gucci
Before
Dana
Dane,
thought
he
ran
with
Kane
Еще
до
Dana
Dane,
думал,
что
он
с
Кейном.
I
can't
recall
his
name
(what
was
his
name?)
you
mean
that
kid
Не
могу
вспомнить
его
имя
(как
его
звали?)
Ты
про
того
пацана,
That
nearly
lost
half
his
brain
over
two
bricks
of
cocaine?
Который
чуть
не
лишился
половины
мозга
из-за
двух
кирпичей
кокаина?
Gettin
his
dick
sucked
by
Crackhead
Lorraine
Которому
делала
минет
эта
наркоманка
Лорейн?
A
fuckin
shame,
duke's
a
lame,
what's
his
name?
Чертов
позор,
чувак
– лох,
как
его
там?
Darkskin
Jermaine,
see
what
I
mean?
Темнокожий
Джермейн,
понимаешь,
о
чем
я?
**
2X
(fades)
**
2X
(затихает)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Preston, Steven A. Jordan, George Johnson, Christopher Wallace, Ephram Lopez, Sean J. Combs, Jean Loubsdon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.