Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wildflower (Live In London)
Дикий цветок (Живое выступление в Лондоне)
What
a
song,
what
a
song
to
sing
Какая
песня,
какую
песню
петь
And
I'm
singin'
my
song,
yeah,
yeah,
yeah
И
я
пою
свою
песню,
да,
да,
да
Sing
a
song,
yeah,
yeah,
yeah
Пою
песню,
да,
да,
да
She
faced
the
hardest
times
you
would
imagine
Она
столкнулась
с
самыми
трудными
временами,
которые
ты
только
можешь
себе
представить
And
many
times
her
eyes
fought
back
the
tears,
yeah,
yeah
И
много
раз
её
глаза
сдерживали
слёзы,
да,
да
And
when
her
youthful
world
was
about
to
fall
in
И
когда
её
юный
мир
был
готов
рухнуть
Each
time
her
slender
shoulders
Каждый
раз
её
хрупкие
плечи
Bore
the
weight
of
all
her
fears
and
a
sorrow
no
one
hear
Несли
тяжесть
всех
её
страхов
и
печаль,
которую
никто
не
слышит
Still
rings
in
midnight
silence
in
her
ear
Всё
ещё
звучит
в
полночной
тишине
в
её
ушах
Let
her
cry
for
she's
a
lady
Пусть
она
плачет,
ведь
она
женщина
Let
her
dream,
she's
a
child
Пусть
она
мечтает,
она
ещё
ребёнок
Let
the
rain
fall
down
upon
her
Пусть
дождь
падает
на
неё
She's
a
free
and
gentle
flower
growin'
wild
Она
- свободный
и
нежный
цветок,
растущий
в
дикой
природе
And
if
by
chance
I
should
hold
her,
hold
her
И
если
мне
посчастливится
обнять
её,
обнять
её
Let
me,
let
me
hold
her
for
a
little
while
Позволь
мне,
позволь
мне
обнять
её
ненадолго
And
if
I
had
but
one
possession,
possession
И
если
бы
у
меня
было
лишь
одно
сокровище,
сокровище
I
would
take
her
from
the
garden
to
be
mine,
oh,
yeah,
yeah
Я
бы
забрал
её
из
сада,
чтобы
она
стала
моей,
о,
да,
да
Be
careful
how
you
touch
her
for
she
night
awaken
Будь
осторожен,
когда
прикасаешься
к
ней,
ведь
она
может
проснуться
And
sleep
is
the
only
freedom
that
the
little
girl
knows
И
сон
- единственная
свобода,
которую
знает
эта
маленькая
девочка
And
when
you
walk
into
your
eyes,
you
won't
believe
И
когда
ты
посмотришь
в
её
глаза,
ты
не
поверишь
The
way
she's
always
payin'
Как
она
всегда
расплачивается
For
a
debt
she
never,
never
owed
По
долгу,
который
она
никогда,
никогда
не
брала
And
the
silent
wind
still
blows
И
тихий
ветер
всё
ещё
дует
But
only
she
can
hear,
and
so
she
goes
Но
только
она
может
его
слышать,
и
вот
она
идёт
Let
her
cry,
oh,
for
she's
a
lady
Пусть
она
плачет,
о,
ведь
она
женщина
Let
her
dream,
she
is
a
child
Пусть
она
мечтает,
она
ребёнок
Let
the
rain
fall
down
upon
her
Пусть
дождь
падает
на
неё
She's
a
free
and
gentle
flower
growin'
wild
Она
- свободный
и
нежный
цветок,
растущий
в
дикой
природе
Let
her
cry,
cry
for
she's
a
lady
Пусть
плачет,
плачет,
ведь
она
женщина
Let
her
dream
and
dream
and
dream
and
dream,
she's
a
child
Пусть
мечтает
и
мечтает,
и
мечтает,
и
мечтает,
она
ребёнок
Let
the
rain
fall
down
upon
her
Пусть
дождь
падает
на
неё
She's
a
free
and
gentle
flower
growin'
wild
Она
- свободный
и
нежный
цветок,
растущий
в
дикой
природе
She's,
she's,
she's
a
free
and
gentle
flower,
yeah,
yeah
Она,
она,
она
- свободный
и
нежный
цветок,
да,
да
I'ma
tell
the
world
about
my
wildflower,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Я
расскажу
миру
о
моём
диком
цветке,
да,
да,
да,
да
Growin',
growin',
growin',
yeah,
yeah,
yeah,
ooh,
yeah,
yeah
Растёт,
растёт,
растёт,
да,
да,
да,
о,
да,
да
Growin',
growin',
growin',
yeah,
growin'
wild
Растёт,
растёт,
растёт,
да,
растёт
в
дикой
природе
She's
a
flower
growin',
growin'
wild
Она
- цветок,
растущий,
растущий
в
дикой
природе
She's
a
flower
growin',
growin'
wild
Она
- цветок,
растущий,
растущий
в
дикой
природе
She's
a
flower
growin',
growin'
wild
Она
- цветок,
растущий,
растущий
в
дикой
природе
She's
a
flower
growin'
wild
Она
- цветок,
растущий
в
дикой
природе
Wild,
wild,
la-la,
growin'
wild
Дикий,
дикий,
ля-ля,
растущий
в
дикой
природе
Wild,
wild,
la-la,
growin'
wild
Дикий,
дикий,
ля-ля,
растущий
в
дикой
природе
Wild,
wild,
la-la,
growin'
wild
Дикий,
дикий,
ля-ля,
растущий
в
дикой
природе
Wild,
wild,
la-la,
growin'
wild
Дикий,
дикий,
ля-ля,
растущий
в
дикой
природе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Richardson, Doug Edwards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.