Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did I Make a Difference
Изменил ли я что-нибудь?
I'm
caught
up
in
the
push
and
shove
Я
захвачен
этой
суетой,
The
daily
grind,
burning
time,
spinning
wheels
Ежедневной
рутиной,
прожигаю
время,
кручусь
как
белка
в
колесе.
I
wonder
what
I'm
doing
here
Я
задаюсь
вопросом,
что
я
здесь
делаю,
Day
to
day,
year
to
year,
standing
still
Изо
дня
в
день,
из
года
в
год,
стою
на
месте.
Somewhere
there's
a
teacher
with
a
heart
that
never
quits
Где-то
есть
учитель
с
сердцем,
которое
никогда
не
сдаётся,
Staying
after
school
to
help
some
inner
city
kids
Остающийся
после
уроков,
чтобы
помочь
детям
из
неблагополучных
районов.
A
mother
who's
a
volunteer,
a
soldier
in
the
fight
Мать,
которая
является
волонтёром,
солдат
в
борьбе.
I
can't
help
but
ask
myself
when
I
lay
down
at
night
Я
не
могу
не
спрашивать
себя,
когда
ложусь
спать
ночью,
Did
I
make
a
difference
in
somebody's
life?
Изменил
ли
я
что-нибудь
в
чьей-то
жизни?
What
hurts
did
I
heal?
What
wrongs
did
I
right?
Какие
раны
я
исцелил?
Какую
несправедливость
исправил?
Did
I
raise
my
voice
in
defense
of
the
truth?
Поднял
ли
я
свой
голос
в
защиту
правды?
Did
I
lend
my
hand
to
the
destitute?
Протянул
ли
я
руку
помощи
нуждающимся?
When
my
race
is
run,
when
my
song
is
sung
Когда
мой
забег
окончен,
когда
моя
песня
спета,
Will
I
have
to
wonder,
did
I
make
a
difference?
Придется
ли
мне
задаваться
вопросом,
изменил
ли
я
что-нибудь?
Did
I
make
a
difference?
Изменил
ли
я
что-нибудь?
I've
been
working
hard
to
make
a
living
Я
так
много
работал,
чтобы
заработать
на
жизнь,
And
forgetting
what
true
living
is
И
забыл,
что
такое
настоящая
жизнь.
Taking
more
than
giving,
something's
missing
Брать
больше,
чем
отдавать,
чего-то
не
хватает.
Lord,
how
long
can
I
go
on
like
this?
Господи,
как
долго
я
могу
так
продолжать?
There's
a
lonely
old
man
down
the
street
По
соседству
живёт
одинокий
старик,
And
I
should
be
ashamed
И
мне
должно
быть
стыдно,
I've
never
been
to
see
him,
I
don't
even
know
his
name
Я
никогда
не
навещал
его,
я
даже
не
знаю
его
имени.
There's
kids
without
their
supper
in
my
own
neighborhood
В
моём
районе
есть
дети,
которые
голодают.
Will
I
look
back
someday
and
say
that
I
did
all
I
could?
Оглянусь
ли
я
когда-нибудь
назад
и
скажу,
что
сделал
всё,
что
мог?
Did
I
make
a
difference
in
somebody's
life?
Изменил
ли
я
что-нибудь
в
чьей-то
жизни?
What
hurts
did
I
heal?
What
wrongs
did
I
right?
Какие
раны
я
исцелил?
Какую
несправедливость
исправил?
Did
I
raise
my
voice
in
defense
of
the
truth?
Поднял
ли
я
свой
голос
в
защиту
правды?
Did
I
lend
my
hand
to
the
destitute?
Протянул
ли
я
руку
помощи
нуждающимся?
When
my
race
is
run,
when
my
song
is
sung
Когда
мой
забег
окончен,
когда
моя
песня
спета,
Will
I
have
to
wonder,
did
I
make
a
difference?
Придется
ли
мне
задаваться
вопросом,
изменил
ли
я
что-нибудь?
Did
I
make
a
difference?
Изменил
ли
я
что-нибудь?
When
my
race
is
run,
when
my
song
is
sung
Когда
мой
забег
окончен,
когда
моя
песня
спета,
Will
I
have
to
wonder,
did
I
make
a
difference?
Придется
ли
мне
задаваться
вопросом,
изменил
ли
я
что-нибудь?
Did
I
make
a
difference?
Изменил
ли
я
что-нибудь?
When
my
race
is
run,
when
my
song
is
sung
Когда
мой
забег
окончен,
когда
моя
песня
спета,
Will
I
have
to
wonder,
did
I
make
a
difference?
Придется
ли
мне
задаваться
вопросом,
изменил
ли
я
что-нибудь?
Did
I
make
a
difference?
Did
I
make
a
difference?
Изменил
ли
я
что-нибудь?
Изменил
ли
я
что-нибудь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Anderson, Rob Crosby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.