Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Ole Gravel Road Was Easy Street
Та старая гравийная дорога была улицей Easy Street
When
I
was
eight
years
old
Когда
мне
было
восемь
лет,
I
tried
to
leave
the
farm
Я
попытался
сбежать
с
фермы,
I
flew
a
homemade
plane
Смастерил
самодельный
самолёт
Out
of
the
loft
of
the
barn
И
прыгнул
с
сеновала.
If
I
could
go
back
now
Если
б
я
мог
вернуться
сейчас,
You
couldn't
pay
me
to
leave
Меня
не
заставили
б
уйти,
'Cause
that
old
gravel
road
was
easy
street
Ведь
та
старая
гравийка
была
улицей
Easy
Street.
We
were
a
four-dog
family
Мы
были
семьёй
с
четырьмя
псами,
With
some
dreams
and
a
flat-bed
truck
Мечтами
да
грузовиком,
That
ole
school
bus
would
rattle
and
shake
Школьный
автобус
дребезжал
и
трясся,
When
it
would
pick
us
up
Когда
забирал
нас.
Those
creek
bank
rocks
Те
камни
у
ручья
Were
hard
on
our
feet
Раньше
нам
ноги
сбивали
в
кровь,
But
that
ole
gravel
road
was
easy
street
Но
та
старая
гравийка
была
улицей
Easy
Street.
That
ole
gravel
road
was
easy
street
Та
старая
гравийка
была
улицей
Easy
Street,
They
used
to
say
we
were
poor
Говорили,
будто
мы
бедны,
But
we
were
rich
as
we
could
be
Но
были
богаты,
как
могли.
We
were
down
on
our
luck
Хоть
нам
везло
не
всегда,
But
we
were
up
to
our
necks
in
homemade
love
Но
мы
купались
в
домашней
любви,
That
ole
gravel
road
was
easy
street
Та
старая
гравийка
была
улицей
Easy
Street.
I
thought
having
it
made
Я
думал,
успех
— это
значит
Was
growing
up
Взрослеть,
Movin'
off
to
town,
getting'
married
Переехать
в
город,
жениться
And
going
to
work
И
работать
с
утра,
But
those
sidewalks
Но
тротуары
—
Ain't
all
they're
cracked
up
to
be
Не
так
хороши,
как
казалось
тогда,
That
ole
gravel
road
was
easy
street
Та
старая
гравийка
была
улицей
Easy
Street.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Murrah, Billy Lawson, Roger. Murrah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.