The Obsessed - Freedom (Live) - Live at The Bayou 4-15-1985 - перевод текста песни на немецкий

Freedom (Live) - Live at The Bayou 4-15-1985 - The Obsessedперевод на немецкий




Freedom (Live) - Live at The Bayou 4-15-1985
Freiheit (Live) - Live im The Bayou 15.04.1985
Ain't got no halo, no wings to fly away
Ich habe keinen Heiligenschein, keine Flügel zum Wegfliegen,
I've got to labor, for many many days
Ich muss arbeiten, viele, viele Tage lang.
I'm on a journey, I'm looking for a place
Ich bin auf einer Reise, ich suche einen Ort,
To rest by burdens, far from this tyranny
Um meine Lasten abzulegen, fernab dieser Tyrannei, meine Liebste.
From the shores of Africa
Von den Küsten Afrikas
Up to the doors of America
Bis zu den Toren Amerikas
With voices to heaven praying for liberty
Mit Stimmen zum Himmel, die für Freiheit beten,
We cry freedom (freedom, freedom, freedom)
Wir rufen nach Freiheit (Freiheit, Freiheit, Freiheit).
We marched in 'Bama
Wir marschierten in Alabama,
We marched in Tennesee
Wir marschierten in Tennessee,
Brown men and white men
Braune Männer und weiße Männer
Stood for equality
Standen für Gleichheit, meine Süße.
We kept our chin up
Wir hielten das Kinn oben,
We kept our dignity
Wir bewahrten unsere Würde,
And our proclamation
Und unsere Proklamation,
Let everbody sing
Lasst alle singen.
Up on Golgotha, hanging upon a tree
Oben auf Golgatha, hängend an einem Baum,
They say the God-man, died for my liberty
Sie sagen, der Gottmensch starb für meine Freiheit,
He heard me crying, from my captivity
Er hörte mich weinen, aus meiner Gefangenschaft,
And so he came down, down to deliver me
Und so kam er herunter, um mich zu befreien, meine Holde.
Woah woah woah woah
Woah woah woah woah
Our hearts cry freedom
Unsere Herzen schreien nach Freiheit,
My heart cries freedom
Mein Herz schreit nach Freiheit,
Your heart cries freedom
Dein Herz schreit nach Freiheit,
His heart cries freedom
Sein Herz schreit nach Freiheit,
Woo
Woo





Авторы: James Robert Flemion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.