Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looked
out
this
mortal
window,
beheld
a
dry
mirage.
Взглянул
я
в
это
бренное
окно,
увидел
сухой
мираж.
A
black
wind
was
blowin'
- pierced
the
warm
facade.
Чёрный
ветер
дул
- пронзал
тёплый
фасад.
At
the
very
moment
my
blackened
foot
touched
the
earth.
В
тот
самый
миг,
когда
моя
почерневшая
нога
коснулась
земли.
Gonna
grab
me
a
tunnel,
and
command
me
a
berth.
Добуду
себе
туннель,
прикажу
себе
причал.
Prometheus
bound
- suffering
on
the
hour.
Прометей
скованный
- страдает
каждый
час.
Stole
a
flame,
burnt
his
game-
Украл
пламя,
сжёг
свою
игру
-
Dischord's
golden
apple
gone
sour.
Золотое
яблоко
раздора
прокисло.
In
this
glowing
casket
there's
solace
from
your
gloom-
В
этой
светящейся
шкатулке
есть
утешение
от
твоей
тоски
-
My
Spirit's
strength
is
master
inside
my
Lunar
Womb...
Сила
моего
Духа
властвует
внутри
моего
Лунного
Чрева...
Come
beside
me
- twilight
fades
and
night
is
soon.
Иди
ко
мне
- сумерки
меркнут,
и
ночь
скоро
наступит.
What
flows
inside
me
is
the
lifeblood
of
the
waning
moon.
То,
что
течёт
во
мне
- это
живая
кровь
убывающей
луны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Scott"wino" Weinrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.