The Odd 910 - Going South - перевод текста песни на немецкий

Going South - The Odd 910перевод на немецкий




Going South
Richtung Süden
Doesn't matter where I'm going
Es ist egal, wohin ich gehe
Doesn't matter where I started from
Es ist egal, wo ich angefangen habe
I'm not counting all the crossroads
Ich zähle nicht all die Kreuzungen
Ain't staying nowhere I don't belong
Ich bleibe nirgendwo, wo ich nicht hingehöre
I don't need a destination
Ich brauche kein Ziel
I could tell you where it all began
Ich könnte dir erzählen, wo alles begann
But I know that time is wasting
Aber ich weiß, dass die Zeit vergeht
A thousand miles couldn't get me to the promised land
Tausend Meilen könnten mich nicht ins gelobte Land bringen
I'm going south, I'm going south
Ich gehe nach Süden, ich gehe nach Süden
I've been feeling so cold lately
Ich habe mich in letzter Zeit so kalt gefühlt
I can feel it in my bones
Ich kann es in meinen Knochen spüren
And in my soul
Und in meiner Seele
I've been looking for the missing piece
Ich habe nach dem fehlenden Stück gesucht
Trying to solve a riddle
Versucht, ein Rätsel zu lösen
Put my faith in destiny
Habe mein Vertrauen ins Schicksal gesetzt
But I'm caught up in the middle
Aber ich bin mittendrin gefangen
These questions I can't answer
Diese Fragen kann ich nicht beantworten
I'm not sure that I wanna know
Ich bin mir nicht sicher, ob ich es wissen will
Can't seem to find my feet
Ich scheine meine Füße nicht zu finden
Something's telling me, that I don't have long to go
Etwas sagt mir, dass ich nicht mehr lange habe
I'm going down, down, down to the water
Ich gehe runter, runter, runter zum Wasser
The nights getting long and the days getting shorter
Die Nächte werden lang und die Tage kürzer
I'm on the road to something more
Ich bin auf dem Weg zu etwas mehr
Gotta find what I'm looking for
Muss finden, wonach ich suche
I'm going down, down, south of the border
Ich gehe runter, runter, südlich der Grenze
Get away for the winter, down where it's warmer
Weg für den Winter, dorthin, wo es wärmer ist
I'm done with feeling so alone
Ich habe es satt, mich so allein zu fühlen
Don't know if I'll be going home
Weiß nicht, ob ich nach Hause gehen werde
Not going home
Gehe nicht nach Hause
Not going home
Gehe nicht nach Hause
Not going home
Gehe nicht nach Hause
Not going home
Gehe nicht nach Hause
Not going home
Gehe nicht nach Hause
Not going home
Gehe nicht nach Hause
Not going home
Gehe nicht nach Hause
Not going home
Gehe nicht nach Hause
Not going home
Gehe nicht nach Hause
Not going home
Gehe nicht nach Hause
Not going home
Gehe nicht nach Hause
Not going home
Gehe nicht nach Hause
Not going home
Gehe nicht nach Hause
Not going home
Gehe nicht nach Hause
I'm going south, I'm going south
Ich gehe nach Süden, ich gehe nach Süden
I've been feeling so cold lately
Ich habe mich in letzter Zeit so kalt gefühlt
I can feel it in my bones
Ich kann es in meinen Knochen spüren
And in my soul
Und in meiner Seele
I'm going south, I'm going south
Ich gehe nach Süden, ich gehe nach Süden
I've been feeling so cold lately
Ich habe mich in letzter Zeit so kalt gefühlt
I can feel it in my bones
Ich kann es in meinen Knochen spüren
And in my soul
Und in meiner Seele
I'm going down, down, down to the water
Ich gehe runter, runter, runter zum Wasser
The nights getting long and the days getting shorter
Die Nächte werden lang und die Tage kürzer
I'm on the road to something more
Ich bin auf dem Weg zu etwas mehr
Gotta find what I'm looking for
Muss finden, wonach ich suche
I'm going down, down, south of the border
Ich gehe runter, runter, südlich der Grenze
Get away for the winter, down where it's warmer
Weg für den Winter, dorthin, wo es wärmer ist
I'm done with feeling so alone
Ich habe es satt, mich so allein zu fühlen
Don't know if I'll be going
Weiß nicht, ob ich gehen werde
Down, down, down to the water
Runter, runter, runter zum Wasser
The nights getting long and the days getting shorter
Die Nächte werden lang und die Tage kürzer
I'm on the road to something more
Ich bin auf dem Weg zu etwas mehr
Gotta find what I'm looking for
Muss finden, wonach ich suche
I'm going down, down, south of the border
Ich gehe runter, runter, südlich der Grenze
Get away for the winter, down where it's warmer
Weg für den Winter, dorthin, wo es wärmer ist
I'm done with feeling so alone
Ich habe es satt, mich so allein zu fühlen, meine Liebe
Don't know if I'll be going home
Weiß nicht, ob ich nach Hause gehen werde





Авторы: Michael Derek Allen, Andrew Keith Gray, Mark Alan Cox


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.