Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Going South
Richtung Süden
Doesn't
matter
where
I'm
going
Es
ist
egal,
wohin
ich
gehe
Doesn't
matter
where
I
started
from
Es
ist
egal,
wo
ich
angefangen
habe
I'm
not
counting
all
the
crossroads
Ich
zähle
nicht
all
die
Kreuzungen
Ain't
staying
nowhere
I
don't
belong
Ich
bleibe
nirgendwo,
wo
ich
nicht
hingehöre
I
don't
need
a
destination
Ich
brauche
kein
Ziel
I
could
tell
you
where
it
all
began
Ich
könnte
dir
erzählen,
wo
alles
begann
But
I
know
that
time
is
wasting
Aber
ich
weiß,
dass
die
Zeit
vergeht
A
thousand
miles
couldn't
get
me
to
the
promised
land
Tausend
Meilen
könnten
mich
nicht
ins
gelobte
Land
bringen
I'm
going
south,
I'm
going
south
Ich
gehe
nach
Süden,
ich
gehe
nach
Süden
I've
been
feeling
so
cold
lately
Ich
habe
mich
in
letzter
Zeit
so
kalt
gefühlt
I
can
feel
it
in
my
bones
Ich
kann
es
in
meinen
Knochen
spüren
And
in
my
soul
Und
in
meiner
Seele
I've
been
looking
for
the
missing
piece
Ich
habe
nach
dem
fehlenden
Stück
gesucht
Trying
to
solve
a
riddle
Versucht,
ein
Rätsel
zu
lösen
Put
my
faith
in
destiny
Habe
mein
Vertrauen
ins
Schicksal
gesetzt
But
I'm
caught
up
in
the
middle
Aber
ich
bin
mittendrin
gefangen
These
questions
I
can't
answer
Diese
Fragen
kann
ich
nicht
beantworten
I'm
not
sure
that
I
wanna
know
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
ich
es
wissen
will
Can't
seem
to
find
my
feet
Ich
scheine
meine
Füße
nicht
zu
finden
Something's
telling
me,
that
I
don't
have
long
to
go
Etwas
sagt
mir,
dass
ich
nicht
mehr
lange
habe
I'm
going
down,
down,
down
to
the
water
Ich
gehe
runter,
runter,
runter
zum
Wasser
The
nights
getting
long
and
the
days
getting
shorter
Die
Nächte
werden
lang
und
die
Tage
kürzer
I'm
on
the
road
to
something
more
Ich
bin
auf
dem
Weg
zu
etwas
mehr
Gotta
find
what
I'm
looking
for
Muss
finden,
wonach
ich
suche
I'm
going
down,
down,
south
of
the
border
Ich
gehe
runter,
runter,
südlich
der
Grenze
Get
away
for
the
winter,
down
where
it's
warmer
Weg
für
den
Winter,
dorthin,
wo
es
wärmer
ist
I'm
done
with
feeling
so
alone
Ich
habe
es
satt,
mich
so
allein
zu
fühlen
Don't
know
if
I'll
be
going
home
Weiß
nicht,
ob
ich
nach
Hause
gehen
werde
Not
going
home
Gehe
nicht
nach
Hause
Not
going
home
Gehe
nicht
nach
Hause
Not
going
home
Gehe
nicht
nach
Hause
Not
going
home
Gehe
nicht
nach
Hause
Not
going
home
Gehe
nicht
nach
Hause
Not
going
home
Gehe
nicht
nach
Hause
Not
going
home
Gehe
nicht
nach
Hause
Not
going
home
Gehe
nicht
nach
Hause
Not
going
home
Gehe
nicht
nach
Hause
Not
going
home
Gehe
nicht
nach
Hause
Not
going
home
Gehe
nicht
nach
Hause
Not
going
home
Gehe
nicht
nach
Hause
Not
going
home
Gehe
nicht
nach
Hause
Not
going
home
Gehe
nicht
nach
Hause
I'm
going
south,
I'm
going
south
Ich
gehe
nach
Süden,
ich
gehe
nach
Süden
I've
been
feeling
so
cold
lately
Ich
habe
mich
in
letzter
Zeit
so
kalt
gefühlt
I
can
feel
it
in
my
bones
Ich
kann
es
in
meinen
Knochen
spüren
And
in
my
soul
Und
in
meiner
Seele
I'm
going
south,
I'm
going
south
Ich
gehe
nach
Süden,
ich
gehe
nach
Süden
I've
been
feeling
so
cold
lately
Ich
habe
mich
in
letzter
Zeit
so
kalt
gefühlt
I
can
feel
it
in
my
bones
Ich
kann
es
in
meinen
Knochen
spüren
And
in
my
soul
Und
in
meiner
Seele
I'm
going
down,
down,
down
to
the
water
Ich
gehe
runter,
runter,
runter
zum
Wasser
The
nights
getting
long
and
the
days
getting
shorter
Die
Nächte
werden
lang
und
die
Tage
kürzer
I'm
on
the
road
to
something
more
Ich
bin
auf
dem
Weg
zu
etwas
mehr
Gotta
find
what
I'm
looking
for
Muss
finden,
wonach
ich
suche
I'm
going
down,
down,
south
of
the
border
Ich
gehe
runter,
runter,
südlich
der
Grenze
Get
away
for
the
winter,
down
where
it's
warmer
Weg
für
den
Winter,
dorthin,
wo
es
wärmer
ist
I'm
done
with
feeling
so
alone
Ich
habe
es
satt,
mich
so
allein
zu
fühlen
Don't
know
if
I'll
be
going
Weiß
nicht,
ob
ich
gehen
werde
Down,
down,
down
to
the
water
Runter,
runter,
runter
zum
Wasser
The
nights
getting
long
and
the
days
getting
shorter
Die
Nächte
werden
lang
und
die
Tage
kürzer
I'm
on
the
road
to
something
more
Ich
bin
auf
dem
Weg
zu
etwas
mehr
Gotta
find
what
I'm
looking
for
Muss
finden,
wonach
ich
suche
I'm
going
down,
down,
south
of
the
border
Ich
gehe
runter,
runter,
südlich
der
Grenze
Get
away
for
the
winter,
down
where
it's
warmer
Weg
für
den
Winter,
dorthin,
wo
es
wärmer
ist
I'm
done
with
feeling
so
alone
Ich
habe
es
satt,
mich
so
allein
zu
fühlen,
meine
Liebe
Don't
know
if
I'll
be
going
home
Weiß
nicht,
ob
ich
nach
Hause
gehen
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Derek Allen, Andrew Keith Gray, Mark Alan Cox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.