The Odd 910 - Mr Moon - перевод текста песни на русский

Mr Moon - The Odd 910перевод на русский




Mr Moon
Господин Луна
Mr Moon, shining bright
Господин Луна, ярко светишь,
Casting shadows on my evening
Отбрасываешь тени на мой вечер.
Won't you keep me up all night?
Не мог бы ты не дать мне уснуть всю ночь?
Mr moon, I know you pull the tide
Господин Луна, я знаю, ты управляешь приливами,
Someone's tugging at my heartstrings
Кто-то играет на струнах моей души.
Won't you make our stars collide?
Не мог бы ты столкнуть наши звезды?
I know you're just a reflection of somebody else's light
Я знаю, ты всего лишь отражение чужого света,
All the stars in your shadow
Все звезды в твоей тени,
Still I need that lunar love good tonight
Но мне нужна эта лунная любовь сегодня.
I've had my share of rejection
Я испытал свою долю отказов,
Fought somebody else's fight
Сражался в чужой битве.
When I fell into your orbit
Когда я попал на твою орбиту,
Your gravity kept me spinning
Твоя гравитация заставила меня вращаться.
Round and round and round again
Снова и снова, круг за кругом,
I never felt so unsure
Я никогда не чувствовал себя таким неуверенным.
Got me spinning round and round and round again
Ты заставляешь меня кружиться снова и снова, круг за кругом,
I swear I never felt like this before
Клянусь, я никогда раньше такого не чувствовал.
Mr Moon, shining bright
Господин Луна, ярко светишь,
Casting shadows on my evening
Отбрасываешь тени на мой вечер.
Won't you keep me up all night?
Не мог бы ты не дать мне уснуть всю ночь?
Mr moon, I know you pull the tide
Господин Луна, я знаю, ты управляешь приливами,
Someone's tugging at my heartstrings
Кто-то играет на струнах моей души.
Won't you make our stars collide?
Не мог бы ты столкнуть наши звезды?
We only meet after sundown
Мы встречаемся только после захода солнца,
Won't give me the time of day
Ты не уделяешь мне времени днем.
Your light's got me loopin'
Твой свет зациклил меня,
I wouldn't have it any other way
И я бы не хотел, чтобы было иначе.
I don't need nowhere to run now
Мне некуда бежать,
You know I'd rather stay
Ты знаешь, я лучше останусь.
'Cause right now I'm choosin' to spend a little longer spinning
Потому что сейчас я выбираю провести немного больше времени, вращаясь
Round and round and round again
Снова и снова, круг за кругом,
I never felt so secure
Я никогда не чувствовал себя таким уверенным.
Got me spinning round and round and round again
Ты заставляешь меня кружиться снова и снова, круг за кругом,
I swear I never felt like this before
Клянусь, я никогда раньше такого не чувствовал.
Mr Moon, shining bright
Господин Луна, ярко светишь,
Casting shadows on my evening
Отбрасываешь тени на мой вечер.
Won't you keep me up all night?
Не мог бы ты не дать мне уснуть всю ночь?
Mr moon, I know you pull the tide
Господин Луна, я знаю, ты управляешь приливами,
Someone's tugging at my heartstrings
Кто-то играет на струнах моей души.
Won't you make our stars collide?
Не мог бы ты столкнуть наши звезды?
Now the planets are aligned
Теперь планеты выровнялись,
I look into the darkness
Я смотрю в темноту,
The truth will come to light
Истина выйдет на свет.
Now I'm not searching for a sign
Теперь я не ищу знака,
The sky's no longer starless
Небо больше не беззвездно,
But I'm still cut on the sharpness of your heart
Но я все еще поранен остротой твоего сердца.
Mr Moon, shining bright
Господин Луна, ярко светишь,
Casting shadows on my evening
Отбрасываешь тени на мой вечер.
Won't you keep me up all night?
Не мог бы ты не дать мне уснуть всю ночь?
Mr moon, I know you pull the tide
Господин Луна, я знаю, ты управляешь приливами,
Someone's tugging at my heartstrings
Кто-то играет на струнах моей души.
Won't you make our stars collide?
Не мог бы ты столкнуть наши звезды?
Mr Moon, shining bright
Господин Луна, ярко светишь,
Casting shadows on my evening
Отбрасываешь тени на мой вечер.
Won't you keep me up all night?
Не мог бы ты не дать мне уснуть всю ночь?
Mr moon, I know you pull the tide
Господин Луна, я знаю, ты управляешь приливами,
Someone's tugging at my heartstrings
Кто-то играет на струнах моей души.
Won't you make our stars collide?
Не мог бы ты столкнуть наши звезды?





Авторы: Lester Yanis Duval Salmins, Alexander Akira Crawford, Jade Ward


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.