The Odd 910 - Out in the Cut - перевод текста песни на русский

Out in the Cut - The Odd 910перевод на русский




Out in the Cut
В чаще
There's no point swimming in the main stream
Нет смысла плыть по течению,
Cleaner water's off the side
Чище вода в стороне.
When there's so much more to say
Когда есть так много, что сказать,
People slowly waking from their daydream
Люди медленно просыпаются от своих грёз,
Time to get up off the ride
Пора вставать с карусели.
Spent so long caught up in the decay
Так долго мы были поглощены упадком.
No use dwelling on yesterday
Нет смысла зацикливаться на вчерашнем дне,
It's just a waste of all our time
Это просто трата нашего времени.
There's got to be a better way
Должен быть лучший путь,
'Cause it's bringing us down and down and down and down
Потому что это тянет нас всё ниже и ниже,
And down and down and down
Всё ниже и ниже.
We've been so wrapped up
Мы были так увлечены,
We stopped feeling the cold
Что перестали чувствовать холод.
Been stuck in a rut
Застряли в колее,
Missing the gold
Упуская золото.
It's been getting hard to make out tale from truth
Становится всё труднее отличить правду от вымысла,
Seems we gotta leave it to the youth
Похоже, мы должны оставить это молодёжи.
Out in the cut, breaking the mould
Там, в чаще, ломая стереотипы.
If you don't speak up then we're not on the same page
Если ты не выскажешься, значит, мы не на одной волне.
Player step up to the plate
Игрок, выходи на поле.
You know that lunch don't come for free
Знаешь, обед не бывает бесплатным.
Can't you see that we're all in the same cage?
Разве ты не видишь, что мы все в одной клетке?
Don't be the guy to take the bait
Не будь тем, кто клюнет на наживку.
Can't tell me that you disagree
Не говори мне, что ты не согласна.
No use dwelling on yesterday
Нет смысла зацикливаться на вчерашнем дне,
It's just a waste of all our time
Это просто трата нашего времени.
There's got to be a better way
Должен быть лучший путь,
'Cause it's bringing us down and down and down and down
Потому что это тянет нас всё ниже и ниже,
And down and down and down
Всё ниже и ниже.
We've been so wrapped up
Мы были так увлечены,
We stopped feeling the cold
Что перестали чувствовать холод.
Been stuck in a rut
Застряли в колее,
Missing the gold
Упуская золото.
It's been getting hard to make out tale from truth
Становится всё труднее отличить правду от вымысла,
Seems we gotta leave it to the youth
Похоже, мы должны оставить это молодёжи.
Out in the cut, breaking the mould
Там, в чаще, ломая стереотипы.
(It feels like day by day)
(Кажется, что день за днём)
Let's get one thing straight
Давай проясним одну вещь:
We gotta start living day by day
Мы должны начать жить одним днём.
(On our way)
(На нашем пути)
Can't keep letting life slip on and on and on away
Нельзя позволять жизни ускользать всё дальше и дальше.
(Day by day)
(День за днём)
Caught up in a fantasy
Погрязли в фантазиях,
Time to go against the grain
Пора идти против течения.
(On our way)
(На нашем пути)
'Cause I know it's not too late, too late, too late
Потому что я знаю, что ещё не слишком поздно, слишком поздно.
We've been so wrapped up
Мы были так увлечены,
We stopped feeling the cold
Что перестали чувствовать холод.
Been stuck in a rut
Застряли в колее,
Missing the gold
Упуская золото.
It's been getting hard to make out tale from truth
Становится всё труднее отличить правду от вымысла,
Seems we gotta leave it to the youth
Похоже, мы должны оставить это молодёжи.
Out in the cut, breaking the mould
Там, в чаще, ломая стереотипы.
We've been so wrapped up
Мы были так увлечены,
We stopped feeling the cold
Что перестали чувствовать холод.
Been stuck in a rut
Застряли в колее,
Missing the gold
Упуская золото.
It's been getting hard to make out tale from truth
Становится всё труднее отличить правду от вымысла,
Seems we gotta leave it to the youth
Похоже, мы должны оставить это молодёжи.
Out in the cut, breaking the mould
Там, в чаще, ломая стереотипы.





Авторы: Lester Yanis Duval Salmins, Jade Ward, Alexander Akira Crawford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.