Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking Out For #1
Auf Nummer 1 achten
Take
it
to
the
limit,
I'm
your
sucker,
here
to
win
it
Treib
es
auf
die
Spitze,
ich
bin
dein
Trottel,
hier,
um
zu
gewinnen
That
dumb
look
on
my
face
is
sayin',
"You
could
have
your
way
with
me"
Dieser
dumme
Ausdruck
in
meinem
Gesicht
sagt:
"Du
könntest
mit
mir
machen,
was
du
willst"
Never
could
have
known
it,
would
have
blown
it
in
a
minute
Hätte
es
nie
wissen
können,
hätte
es
in
einer
Minute
vermasselt
So
don't
you
take
my
place
'cause
it's
a
race
to
mock
adversity
Also
nimm
nicht
meinen
Platz
ein,
denn
es
ist
ein
Wettlauf,
dem
Unglück
zu
trotzen
I'm
just
looking
out
for
number
one
(looking
out
for
number
one)
Ich
achte
nur
auf
Nummer
eins
(achte
auf
Nummer
eins)
I'm
just
looking
out
for
number
one
(looking
out
for
number
one)
Ich
achte
nur
auf
Nummer
eins
(achte
auf
Nummer
eins)
Move
it
up
or
move
it
out
Beweg
dich
vorwärts
oder
hau
ab
Move
it
up
or
move
it
out
Beweg
dich
vorwärts
oder
hau
ab
It's
my
way
(my
way),
my
way
(my
way),
my
way
(my
way)
Es
ist
mein
Weg
(mein
Weg),
mein
Weg
(mein
Weg),
mein
Weg
(mein
Weg)
And
I
really
don't
care
what
you
say
Und
es
ist
mir
wirklich
egal,
was
du
sagst
Looking
out
for
number
one
Auf
Nummer
eins
achten
Well,
we
used
to
believe
in
the
hope
and
the
dream
Nun,
wir
glaubten
einst
an
die
Hoffnung
und
den
Traum
Then
they
hit
you
with
their
lies,
hit
you
with
their
lies
Dann
schlagen
sie
dich
mit
ihren
Lügen,
schlagen
dich
mit
ihren
Lügen
When
they
turn
you
away
and
there's
nothing
to
say
Wenn
sie
dich
abweisen
und
es
nichts
zu
sagen
gibt
Well,
they've
cut
you
down
to
size,
we
see
it
in
your
eyes
Nun,
sie
haben
dich
zurechtgestutzt,
wir
sehen
es
in
deinen
Augen
Take
me
to
the
bottom
'cause
we
got
him
and
we
know
it
Bring
mich
ganz
nach
unten,
denn
wir
haben
ihn
und
wir
wissen
es
Abandon
and
boycott
'em,
should've
shot
him,
it's
a
travesty
Verlasst
und
boykottiert
sie,
hätten
ihn
erschießen
sollen,
es
ist
eine
Farce
Suckers
keep
on
suckin'
while
they're
crushin'
and
you
know
it
Trottel
saugen
weiter,
während
sie
zermalmen,
und
du
weißt
es
So
smoke
'em
if
you
got
'em
'cause
that
cloud
of
yours
is
killing
me
Also
rauch
sie,
wenn
du
welche
hast,
denn
diese
Wolke
von
dir
bringt
mich
um
I'm
just
looking
out
for
number
one
(looking
out
for
number
one)
Ich
achte
nur
auf
Nummer
eins
(achte
auf
Nummer
eins)
I'm
just
looking
out
for
number
one
(looking
out
for
number
one)
Ich
achte
nur
auf
Nummer
eins
(achte
auf
Nummer
eins)
Move
it
up
or
move
it
out
Beweg
dich
vorwärts
oder
hau
ab
Move
it
up
or
move
it
out
Beweg
dich
vorwärts
oder
hau
ab
It's
my
way
(my
way),
my
way
(my
way),
my
way
(my
way)
Es
ist
mein
Weg
(mein
Weg),
mein
Weg
(mein
Weg),
mein
Weg
(mein
Weg)
And
I
really
don't
care
what
you
say
Und
es
ist
mir
wirklich
egal,
was
du
sagst
Looking
out
for
number
one
Auf
Nummer
eins
achten
Well,
we
used
to
believe
in
the
hope
and
the
dream
Nun,
wir
glaubten
einst
an
die
Hoffnung
und
den
Traum
Then
they
hit
you
with
their
lies,
hit
you
with
their
lies
Dann
schlagen
sie
dich
mit
ihren
Lügen,
schlagen
dich
mit
ihren
Lügen
When
they
turn
you
away
and
there's
nothing
to
say
Wenn
sie
dich
abweisen
und
es
nichts
zu
sagen
gibt
Well,
they've
cut
you
down
to
size,
we
see
it
in
your
eyes
Nun,
sie
haben
dich
zurechtgestutzt,
wir
sehen
es
in
deinen
Augen
I'm
just
looking
out
for
number
one
(looking
out
for
number
one)
Ich
achte
nur
auf
Nummer
eins
(achte
auf
Nummer
eins)
I'm
just
looking
out
for
number
one
(looking
out
for
number
one)
Ich
achte
nur
auf
Nummer
eins
(achte
auf
Nummer
eins)
I'm
just
looking
out
for
number
one
(looking
out
for
number
one)
Ich
achte
nur
auf
Nummer
eins
(achte
auf
Nummer
eins)
Well,
we
used
to
believe
in
the
hope
and
the
dream
Nun,
wir
glaubten
einst
an
die
Hoffnung
und
den
Traum
Then
they
hit
you
with
their
lies,
hit
you
with
their
lies
Dann
schlagen
sie
dich
mit
ihren
Lügen,
schlagen
dich
mit
ihren
Lügen
When
they
turn
you
away
and
there's
nothing
to
say
Wenn
sie
dich
abweisen
und
es
nichts
zu
sagen
gibt
Well,
they've
cut
you
down
to
size,
we
see
it
in
your
eyes
Nun,
sie
haben
dich
zurechtgestutzt,
wir
sehen
es
in
deinen
Augen
Well,
we
used
to
believe
in
the
hope
and
the
dream
Nun,
wir
glaubten
einst
an
die
Hoffnung
und
den
Traum
Then
they
hit
you
with
their
lies,
they'll
bust
you
up
inside
Dann
schlagen
sie
dich
mit
ihren
Lügen,
sie
werden
dich
innerlich
kaputtmachen
When
they
turn
you
away
and
there's
nothing
to
say
Wenn
sie
dich
abweisen
und
es
nichts
zu
sagen
gibt
Well,
they've
cut
you
down
to
size,
we
see
it
in
your
eyes
Nun,
sie
haben
dich
zurechtgestutzt,
wir
sehen
es
in
deinen
Augen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Keith Holland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.