The Offspring - Make It All Right - перевод текста песни на немецкий

Make It All Right - The Offspringперевод на немецкий




Make It All Right
Mach es wieder gut
All I want to do is to fly away with you
Alles, was ich tun will, ist, mit dir davonfliegen
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
No matter what I say
Egal, was ich sage
You're always there to give a smile
Du bist immer da, um zu lächeln
"Just suck it up," you'll say
"Beiß die Zähne zusammen", sagst du
Say it only hurts for a while
Sagst, es tut nur eine Weile weh
Show me the way (hey)
Zeig mir den Weg (hey)
Never obey (hey)
Gehorche nie (hey)
Give me black clouds on a summer day
Gib mir schwarze Wolken an einem Sommertag
No matter what, it's fine
Egal was ist, es ist in Ordnung
We're like one step over the line
Wir sind wie einen Schritt über der Grenze
Say it, Zoe, away we go
Sag es, Zoe, los geht's
Turn around, you're gonna make it so it's all right
Dreh dich um, du wirst es schaffen, dass alles gut wird
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
And you make it all right
Und du machst alles gut
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
All I want to do is to fly away with you
Alles, was ich tun will, ist, mit dir davonfliegen
We're gonna fly away
Wir werden davonfliegen
Making fun of everyone
Machen uns über jeden lustig
We'll wax our wings and pray
Wir werden unsere Flügel wachsen und beten
But don't get too close to the sun
Aber komm der Sonne nicht zu nahe
Show me the way (hey)
Zeig mir den Weg (hey)
Never obey (hey)
Gehorche nie (hey)
Give me black clouds on a summer day
Gib mir schwarze Wolken an einem Sommertag
No matter what, it's fine
Egal was ist, es ist in Ordnung
You're like one step over the line
Du bist wie einen Schritt über der Grenze
Say it, Zoe, away we go
Sag es, Zoe, los geht's
Turn around, you're gonna make it so it's all right
Dreh dich um, du wirst es schaffen, dass alles gut wird
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
And you make it all right
Und du machst alles gut
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
And you make it all right
Und du machst alles gut
And you make it all right
Und du machst alles gut
And it's gonna be fine
Und es wird gut werden
We're like partners in crime
Wir sind wie Komplizen
And you make it all right
Und du machst alles gut
And it's gonna be fine
Und es wird gut werden
Show me the way, never obey
Zeig mir den Weg, gehorche nie
Give me black clouds on a summer day
Gib mir schwarze Wolken an einem Sommertag
You know, I don't mind you, SuperNova too
Du weißt, ich habe nichts gegen dich, SuperNova auch
We're like partners in crime
Wir sind wie Komplizen
Say it, Zoe, away we go
Sag es, Zoe, los geht's
Turn around, you're gonna make it so it's all right
Dreh dich um, du wirst es schaffen, dass alles gut wird
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
(Ba-ba-da, ba-ba-da, ba-da, ba-ba-da, ba-da-ba-ba-ba)
And you make it all right (no matter what I say)
Und du machst alles gut (egal was ich sage)
All I want to do is to fly away with you (and it's gonna be fine)
Alles, was ich tun will, ist, mit dir davonfliegen (und es wird gut werden)
I don't mind you, maybe I'm confused (no matter what I say)
Du störst mich nicht, vielleicht bin ich verwirrt (egal was ich sage)
All I want to do is to fly away with you (and you make it all right)
Alles, was ich tun will, ist, mit dir davonfliegen (und du machst alles gut)
I don't mind you, SuperNova too (no matter what I say)
Ich habe nichts gegen dich, SuperNova auch (egal was ich sage)
All I want to do is to fly away with you (and it's gonna be fine)
Alles, was ich tun will, ist, mit dir davonfliegen (und es wird gut werden)
I don't mind you, maybe I'm confused (no matter what I say)
Du störst mich nicht, vielleicht bin ich verwirrt (egal was ich sage)
Turn around, you're gonna make it so it's all right
Dreh dich um, du wirst es schaffen, dass alles gut wird
I don't mind you, maybe I'm confused
Du störst mich nicht, vielleicht bin ich verwirrt
Turn around, you're gonna make it so it's all right
Dreh dich um, du wirst es schaffen, dass alles gut wird





Авторы: Bryan Holland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.