Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It All Right
Mach es wieder gut
All
I
want
to
do
is
to
fly
away
with
you
Alles,
was
ich
tun
will,
ist,
mit
dir
davonfliegen
(Ba-ba-da,
ba-ba-da,
ba-da,
ba-ba-da,
ba-da-ba-ba-ba)
(Ba-ba-da,
ba-ba-da,
ba-da,
ba-ba-da,
ba-da-ba-ba-ba)
(Ba-ba-da,
ba-ba-da,
ba-da,
ba-ba-da,
ba-da-ba-ba-ba)
(Ba-ba-da,
ba-ba-da,
ba-da,
ba-ba-da,
ba-da-ba-ba-ba)
No
matter
what
I
say
Egal,
was
ich
sage
You're
always
there
to
give
a
smile
Du
bist
immer
da,
um
zu
lächeln
"Just
suck
it
up,"
you'll
say
"Beiß
die
Zähne
zusammen",
sagst
du
Say
it
only
hurts
for
a
while
Sagst,
es
tut
nur
eine
Weile
weh
Show
me
the
way
(hey)
Zeig
mir
den
Weg
(hey)
Never
obey
(hey)
Gehorche
nie
(hey)
Give
me
black
clouds
on
a
summer
day
Gib
mir
schwarze
Wolken
an
einem
Sommertag
No
matter
what,
it's
fine
Egal
was
ist,
es
ist
in
Ordnung
We're
like
one
step
over
the
line
Wir
sind
wie
einen
Schritt
über
der
Grenze
Say
it,
Zoe,
away
we
go
Sag
es,
Zoe,
los
geht's
Turn
around,
you're
gonna
make
it
so
it's
all
right
Dreh
dich
um,
du
wirst
es
schaffen,
dass
alles
gut
wird
(Ba-ba-da,
ba-ba-da,
ba-da,
ba-ba-da,
ba-da-ba-ba-ba)
(Ba-ba-da,
ba-ba-da,
ba-da,
ba-ba-da,
ba-da-ba-ba-ba)
And
you
make
it
all
right
Und
du
machst
alles
gut
(Ba-ba-da,
ba-ba-da,
ba-da,
ba-ba-da,
ba-da-ba-ba-ba)
(Ba-ba-da,
ba-ba-da,
ba-da,
ba-ba-da,
ba-da-ba-ba-ba)
All
I
want
to
do
is
to
fly
away
with
you
Alles,
was
ich
tun
will,
ist,
mit
dir
davonfliegen
We're
gonna
fly
away
Wir
werden
davonfliegen
Making
fun
of
everyone
Machen
uns
über
jeden
lustig
We'll
wax
our
wings
and
pray
Wir
werden
unsere
Flügel
wachsen
und
beten
But
don't
get
too
close
to
the
sun
Aber
komm
der
Sonne
nicht
zu
nahe
Show
me
the
way
(hey)
Zeig
mir
den
Weg
(hey)
Never
obey
(hey)
Gehorche
nie
(hey)
Give
me
black
clouds
on
a
summer
day
Gib
mir
schwarze
Wolken
an
einem
Sommertag
No
matter
what,
it's
fine
Egal
was
ist,
es
ist
in
Ordnung
You're
like
one
step
over
the
line
Du
bist
wie
einen
Schritt
über
der
Grenze
Say
it,
Zoe,
away
we
go
Sag
es,
Zoe,
los
geht's
Turn
around,
you're
gonna
make
it
so
it's
all
right
Dreh
dich
um,
du
wirst
es
schaffen,
dass
alles
gut
wird
(Ba-ba-da,
ba-ba-da,
ba-da,
ba-ba-da,
ba-da-ba-ba-ba)
(Ba-ba-da,
ba-ba-da,
ba-da,
ba-ba-da,
ba-da-ba-ba-ba)
And
you
make
it
all
right
Und
du
machst
alles
gut
(Ba-ba-da,
ba-ba-da,
ba-da,
ba-ba-da,
ba-da-ba-ba-ba)
(Ba-ba-da,
ba-ba-da,
ba-da,
ba-ba-da,
ba-da-ba-ba-ba)
And
you
make
it
all
right
Und
du
machst
alles
gut
And
you
make
it
all
right
Und
du
machst
alles
gut
And
it's
gonna
be
fine
Und
es
wird
gut
werden
We're
like
partners
in
crime
Wir
sind
wie
Komplizen
And
you
make
it
all
right
Und
du
machst
alles
gut
And
it's
gonna
be
fine
Und
es
wird
gut
werden
Show
me
the
way,
never
obey
Zeig
mir
den
Weg,
gehorche
nie
Give
me
black
clouds
on
a
summer
day
Gib
mir
schwarze
Wolken
an
einem
Sommertag
You
know,
I
don't
mind
you,
SuperNova
too
Du
weißt,
ich
habe
nichts
gegen
dich,
SuperNova
auch
We're
like
partners
in
crime
Wir
sind
wie
Komplizen
Say
it,
Zoe,
away
we
go
Sag
es,
Zoe,
los
geht's
Turn
around,
you're
gonna
make
it
so
it's
all
right
Dreh
dich
um,
du
wirst
es
schaffen,
dass
alles
gut
wird
(Ba-ba-da,
ba-ba-da,
ba-da,
ba-ba-da,
ba-da-ba-ba-ba)
(Ba-ba-da,
ba-ba-da,
ba-da,
ba-ba-da,
ba-da-ba-ba-ba)
And
you
make
it
all
right
(no
matter
what
I
say)
Und
du
machst
alles
gut
(egal
was
ich
sage)
All
I
want
to
do
is
to
fly
away
with
you
(and
it's
gonna
be
fine)
Alles,
was
ich
tun
will,
ist,
mit
dir
davonfliegen
(und
es
wird
gut
werden)
I
don't
mind
you,
maybe
I'm
confused
(no
matter
what
I
say)
Du
störst
mich
nicht,
vielleicht
bin
ich
verwirrt
(egal
was
ich
sage)
All
I
want
to
do
is
to
fly
away
with
you
(and
you
make
it
all
right)
Alles,
was
ich
tun
will,
ist,
mit
dir
davonfliegen
(und
du
machst
alles
gut)
I
don't
mind
you,
SuperNova
too
(no
matter
what
I
say)
Ich
habe
nichts
gegen
dich,
SuperNova
auch
(egal
was
ich
sage)
All
I
want
to
do
is
to
fly
away
with
you
(and
it's
gonna
be
fine)
Alles,
was
ich
tun
will,
ist,
mit
dir
davonfliegen
(und
es
wird
gut
werden)
I
don't
mind
you,
maybe
I'm
confused
(no
matter
what
I
say)
Du
störst
mich
nicht,
vielleicht
bin
ich
verwirrt
(egal
was
ich
sage)
Turn
around,
you're
gonna
make
it
so
it's
all
right
Dreh
dich
um,
du
wirst
es
schaffen,
dass
alles
gut
wird
I
don't
mind
you,
maybe
I'm
confused
Du
störst
mich
nicht,
vielleicht
bin
ich
verwirrt
Turn
around,
you're
gonna
make
it
so
it's
all
right
Dreh
dich
um,
du
wirst
es
schaffen,
dass
alles
gut
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Holland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.