The Offspring - She's Got Issues - перевод текста песни на немецкий

She's Got Issues - The Offspringперевод на немецкий




She's Got Issues
Sie hat Probleme
I'm seein' this girl
Ich treff' mich mit 'nem Mädchen
And she just might be out of her mind
Und sie könnte verrückt sein
Well she's got baggage
Na ja, sie hat Ballast
And it's all the emotional kind
Und zwar von der emotionalen Sorte
She talks about closure
Sie redet von Abschluss
And that validation bit
Und diesem Bestätigungsding
I don't mean to be insensitive
Ich will ja nicht unsensibel sein
But I really hate that shit
Aber ich hasse diesen Scheiß wirklich
And I said, yeah, yeah
Und ich sagte, yeah, yeah
Oh man, she's got issues
Oh Mann, sie hat Probleme
And I'm gonna pay
Und ich werde dafür bezahlen
Yeah, yeah
Yeah, yeah
She thinks she's the victim, yeah
Sie hält sich für das Opfer, yeah
Now, I know she'll feel abandoned
Jetzt weiß ich, sie wird sich verlassen fühlen
If I don't stay over late
Wenn ich nicht lange bleibe
And I know she's afraid to commit
Und ich weiß, sie hat Angst, sich zu binden
But it's only our second date
Aber es ist erst unser zweites Date
And I said, yeah, yeah
Und ich sagte, yeah, yeah
Oh man, she's got issues
Oh Mann, sie hat Probleme
And I'm gonna pay
Und ich werde dafür bezahlen
Yeah, yeah
Yeah, yeah
She says she's the victim
Sie sagt, sie ist das Opfer
And she takes it all out on me
Und sie lässt alles an mir aus
I don't know why you're messed up
Ich weiß nicht, warum du so verkorkst bist
I don't know why your whole life is a chore
Ich weiß nicht, warum dein ganzes Leben eine Last ist
Just do me a favour
Tu mir einfach einen Gefallen
And check your baggage at the door
Und gib deinen Ballast an der Tür ab
Now she talks about her ex nonstop
Jetzt redet sie ununterbrochen über ihren Ex
But I don't mind
Aber das macht mir nichts aus
But when she calls out his name in bed
Aber wenn sie im Bett seinen Namen ruft
That's where I draw the line
Da ziehe ich die Grenze
You told me a hundred times
Du hast mir hundertmal erzählt
How your father left and he's gone
Wie dein Vater gegangen ist und weg ist
But I wish you wouldn't call me daddy
Aber ich wünschte, du würdest mich nicht Daddy nennen
When we're gettin' it on
Wenn wir es treiben
And I said yeah, yeah
Und ich sagte yeah, yeah
Oh man she's got issues
Oh Mann, sie hat Probleme
And I'm gonna pay
Und ich werde dafür bezahlen
Yeah, yeah
Yeah, yeah
She's playin' the victim
Sie spielt das Opfer
And takin' it all out on me
Und lässt alles an mir aus
Yeah, yeah
Yeah, yeah
My God, she's got issues
Mein Gott, sie hat Probleme
And I'm gonna pay
Und ich werde dafür bezahlen
Gonna pay
Werde bezahlen
Gonna pay
Werde bezahlen
Gonna pay
Werde bezahlen
Gonna pay
Werde bezahlen
Gonna pay, woo, wow!
Werde bezahlen, woo, wow!
If you think I'm controllin'
Wenn du denkst, ich bin kontrollsüchtig
Then why do you follow me around?
Warum läufst du mir dann hinterher?
If you're not co-dependent
Wenn du nicht co-abhängig bist
Then why do you let others drag you down?
Warum lässt du dich dann von anderen runterziehen?
I don't know why you're messed up
Ich weiß nicht, warum du so verkorkst bist
I don't know why your whole life is a chore
Ich weiß nicht, warum dein ganzes Leben eine Last ist
Just do me a favour
Tu mir einfach einen Gefallen
And check your baggage at the door
Und gib deinen Ballast an der Tür ab





Авторы: Bryan Holland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.