Текст и перевод песни The Offspring - Let The Bad Times Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let The Bad Times Roll
Пусть Плохие Времена Катятся
Oh
baby,
let
the
bad
times
roll
(oh-oh-oh-oh)
О,
детка,
пусть
плохие
времена
катятся
(о-о-о-о)
Oh
baby,
let
the
bad
times
roll
(oh,
oh-oh-oh)
О,
детка,
пусть
плохие
времена
катятся
(о,
о-о-о)
We're
gonna
hang
'em
high
Мы
собираемся
повесить
их
высоко
We're
gonna
shoot
straight
up
in
the
air
Мы
будем
стрелять
прямо
в
воздух
This
eye
is
for
an
eye
Око
за
око
No
need
to
ask
and
no
need
to
care,
yeah
Нет
нужды
спрашивать
и
нет
нужды
беспокоиться,
да
Don't
be
thinkin'
we're
crazy,
crazy
Не
думай,
что
мы
сумасшедшие,
сумасшедшие
When
you
see
all
the
hell
that
we're
raisin'
(raisin')
Когда
ты
увидишь
весь
тот
ад,
что
мы
поднимаем
(поднимаем)
Don't
be
thinkin'
we're
crazy,
crazy
Не
думай,
что
мы
сумасшедшие,
сумасшедшие
'Cause
the
truth
is
what
we're
erasing
Потому
что
истина
- это
то,
что
мы
стираем
And
so
I,
I'm
doing
it
all
for
you
И
поэтому
я,
я
делаю
это
все
для
тебя
I,
I'm
doing
it
all
for
you
Я,
я
делаю
это
все
для
тебя
Oh
baby,
let
the
bad
times
roll,
Machiavelli
flow
(oh-oh-oh-oh)
О,
детка,
пусть
плохие
времена
катятся,
поток
Макиавелли
(о-о-о-о)
Hey
Lincoln,
how
does
your
gravе
roll?
(Oh,
oh-oh-oh-oh)
Эй,
Линкольн,
как
катится
твоя
могила?
(О,
о-о-о-о)
Take
what's
right
and
make
it
wrong
Бери
то,
что
правильно,
и
делай
это
неправильно
Make
it
up
as
I
go
along
Выдумываю
на
ходу
Lеt
me
know
when
you
decide
Дай
мне
знать,
когда
ты
решишь
Apathy
or
suicide
Апатия
или
самоубийство
Oh
baby,
let
the
bad
times
roll
(oh,
oh-oh-oh)
О,
детка,
пусть
плохие
времена
катятся
(о,
о-о-о)
Now
it
was
all
a
lie
(lie)
Теперь
все
это
было
ложью
(ложь)
But
that
bitch
won't
get
in
my
way
Но
эта
сучка
не
встанет
у
меня
на
пути
Keep
shoutin'
what
I
like
(lock
her
up,
lock
her
up)
Продолжаю
кричать,
что
мне
нравится
(заприте
ее,
заприте
ее)
Now
that's
a
good
one,
I
gotta
say,
yeah
Теперь
это
хорошая
мысль,
должен
сказать,
да
But
don't
be
thinkin'
we're
crazy,
crazy
Но
не
думай,
что
мы
сумасшедшие,
сумасшедшие
When
you
see
all
the
hell
that
we're
raisin'
(raisin')
Когда
ты
увидишь
весь
тот
ад,
что
мы
поднимаем
(поднимаем)
Don't
be
thinkin'
we're
crazy,
crazy
Не
думай,
что
мы
сумасшедшие,
сумасшедшие
'Cause
the
truth
is
what
we're
erasing
Потому
что
истина
- это
то,
что
мы
стираем
And
so
I,
I'm
turning
my
back
on
you
И
поэтому
я,
я
поворачиваюсь
к
тебе
спиной
I,
I'm
turning
my
back
on
you
Я,
я
поворачиваюсь
к
тебе
спиной
Oh
baby,
let
the
bad
times
roll
on
a
stripper
pole,
oh-oh-oh-oh
О,
детка,
пусть
плохие
времена
катятся
по
шесту
для
стриптиза,
о-о-о-о
Yeah,
fuck
it,
let
the
bad
times
roll,
oh,
oh-oh-oh-oh
(fuck
it,
fuck
it)
Да,
к
черту,
пусть
плохие
времена
катятся,
о,
о-о-о-о
(к
черту,
к
черту)
Mexicans
and
blacks
and
Jews
Мексиканцы,
негры
и
евреи
Got
it
all
figured
out
for
you
Все
для
тебя
продумано
Gonna
build
a
wall,
let
you
decide
Собираюсь
построить
стену,
позволю
тебе
решить
Apathy
or
suicide
Апатия
или
самоубийство
Oh
baby,
let
the
bad
times
roll,
oh,
oh-oh-oh
О,
детка,
пусть
плохие
времена
катятся,
о,
о-о-о
Now
I'm
letting
the
bad
times
roll
Теперь
я
позволяю
плохим
временам
катиться
Doing
it
all
for
you
Делаю
это
все
для
тебя
I'm
doing
it
all
for
you
Я
делаю
это
все
для
тебя
Oh
baby,
let
the
bad
times
roll,
Machiavelli
flow
(oh-oh-oh-oh)
О,
детка,
пусть
плохие
времена
катятся,
поток
Макиавелли
(о-о-о-о)
Hey
Lincoln,
how
does
your
grave
roll?
(Oh,
oh-oh-oh)
Эй,
Линкольн,
как
катится
твоя
могила?
(О,
о-о-о)
Take
what's
right
and
make
it
wrong
Бери
то,
что
правильно,
и
делай
это
неправильно
Make
it
up
as
I
go
along
Выдумываю
на
ходу
Let
me
know
when
you
decide
Дай
мне
знать,
когда
ты
решишь
Apathy
or
suicide
Апатия
или
самоубийство
Oh
baby,
let
the
bad
times
roll
(oh,
oh-oh-oh)
О,
детка,
пусть
плохие
времена
катятся
(о,
о-о-о)
Oh
baby,
let
the
bad
times
roll
О,
детка,
пусть
плохие
времена
катятся
Let
me
know
when
you
decide
Дай
мне
знать,
когда
ты
решишь
Apathy
or
suicide
Апатия
или
самоубийство
Oh
baby,
let
the
bad
times
roll
(fuck
it,
fuck
it)
О,
детка,
пусть
плохие
времена
катятся
(к
черту,
к
черту)
Oh
baby,
let
the
bad
times
roll
О,
детка,
пусть
плохие
времена
катятся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dexter Holland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.