The Opposites - Belle Hélène - Rapversie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Opposites - Belle Hélène - Rapversie




Belle Hélène - Rapversie
Прекрасная Елена - Рэп-версия
Nu is het toch zover gekomen
Вот и настал этот момент,
Dat jij hier naast me ligt
Когда ты лежишь рядом со мной.
En in de schemer van de ochtend
И в сумерках утра
Kijk ik naar je gezicht
Я смотрю на твое лицо.
Je bent dezelfde maar toch anders
Ты та же, но всё же другая,
Ik heb je zolang niet gezien
Я так давно тебя не видел.
Je bent ineens geen kind meer
Ты вдруг перестала быть ребенком,
Maar zo mooi en minstens zeventien
Такая красивая и уже как минимум семнадцать.
Oe belle Hélène
О, прекрасная Елена,
Hélène ma belle
Елена, моя прекрасная,
Oe belle Hélène
О, прекрасная Елена,
Hélène ma belle
Елена, моя прекрасная,
Ik weet niet of het goed of slecht is
Не знаю, хорошо это или плохо,
Dat ik met je batsen wou
Что я хотел с тобой переспать.
En wat een ander ook mag zeggen
И что бы ни говорили другие,
Ik vond het fijn bij jou
Мне было хорошо с тобой.
Zoals je naast me ligt te slapen
Так, как ты спишь рядом со мной,
Zo heb ik jou nog niet gezien
Я тебя еще не видел.
Je lijkt ineens geen kind meer
Ты вдруг перестала быть ребенком,
Maar zo mooi en minstens zeventien
Такая красивая и уже как минимум семнадцать.
Oe belle Hélène
О, прекрасная Елена,
Hélène ma belle
Елена, моя прекрасная,
Oe belle Hélène
О, прекрасная Елена,
Hélène ma belle
Елена, моя прекрасная,
Zei danst, zei maakt mij crazy. Tot op de grond.
Ты танцуешь, ты сводишь меня с ума. До основания.
Likt aan dr lippen, zovan kom we maken 'n baby,
Облизываешь губы, типа "давай сделаем ребенка",
Ik ben de bom.
Я бомба.
Ze weet het, oog contact met die stoute, kleine kabouters,
Она знает это, зрительный контакт с этими непослушными маленькими бесенятами,
Zie al die mannen bij mij.
Вижу всех этих мужчин вокруг меня.
Vliegen als asteronauten, wij zijn de louwste, dus ze wil hangen d'r bij.
Летают, как астронавты, мы самые крутые, поэтому она хочет быть с нами.
Elke week op de gastenlijst, die normaal, iedereen ken d'r.
Каждую неделю в списке гостей, как обычно, все ее знают.
Elke bekende,
Каждая знаменитость,
Wat een elende main, noem d'r een beter, ik ken d'r geen.
Какая мука, чувак, назови мне лучше, я ее не знаю.
Zo 'n vrouw. Dus ik fluister, Breng dr naar buiten,
Такая женщина. Поэтому я шепчу: "Выведи ее наружу",
Vragen of zei - wou.
Спроси, хочет ли она.
Oe belle Hélène
О, прекрасная Елена,
Hélène ma belle
Елена, моя прекрасная,
Oe belle Hélène
О, прекрасная Елена,
Hélène ma belle
Елена, моя прекрасная.
Oe belle Hélène
О, прекрасная Елена,
Hélène ma belle
Елена, моя прекрасная,
Oe belle Hélène
О, прекрасная Елена,
Hélène ma belle
Елена, моя прекрасная.





Авторы: Ernst Jansz, T. Steenhoven, W. Bruin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.