The Opposites - Ik Leef - перевод текста песни на немецкий

Ik Leef - The Oppositesперевод на немецкий




Ik Leef
Ich lebe
En yo het licht gaat en om me heen word het donker
Und yo, das Licht geht aus und um mich herum wird es dunkel
M'n leven flitst voorbij, het word schemerdonker
Mein Leben blitzt vorbei, es wird dämmrig
Want in de verte straalt het licht
Denn in der Ferne strahlt das Licht
Ik probeer te ademen maar m'n longen slaan dicht
Ich versuche zu atmen, aber meine Lungen verschließen sich
Ik zie mezelf liggen als een pasgeboren baby
Ich sehe mich liegen wie ein neugeborenes Baby
Zo jong en fris en nietswetend Ik leef maar ik spreek niet
So jung und frisch und unwissend. Ich lebe, aber ich spreche nicht
Ik zie m'n zus, samen spelen met mij
Ich sehe meine Schwester, wie sie mit mir zusammen spielt
Samen zo klein, wij samen tevreden en blij
Zusammen so klein, wir zusammen zufrieden und froh
Het licht begint steeds... verder te schijnen...
Das Licht beginnt immer... weiter zu scheinen...
Ik zie m'n leven steeds. verder verdwijnen
Ich sehe mein Leben immer. weiter verschwinden
Ik zie m'n moeder lachend daar naar me kijken
Ich sehe meine Mutter, wie sie mich dort lachend ansieht
Ik voel nog een keer de hand zachtjes langs m'n wang glijden
Ich fühle noch einmal die Hand sanft über meine Wange gleiten
Ik zie m'n oma, pratend en met een lach
Ich sehe meine Oma, redend und mit einem Lächeln
Ik hoor m'n vader vragen 'gaat het' en vraag mezelf af
Ich höre meinen Vater fragen 'geht's?' und frage mich selbst
Is dit m'n tijd om tussen de doden te zweven?
Ist das meine Zeit, um zwischen den Toten zu schweben?
Ik dacht het niet yo, ik hou teveel van mijn leven
Ich dachte nicht, yo, ich liebe mein Leben zu sehr
Ik leef
Ich lebe
De poort zou niet open staan
Das Tor sollte nicht offen stehen
Ik ben simpelweg nog veel te jong om dood te gaan
Ich bin einfach noch viel zu jung, um zu sterben
Dus zeg ik... 1 ding, ik heb nog geen zin
Also sage ich... eins, ich habe noch keine Lust
Om ouder te worden, want ik ben nogsteeds kind
Älter zu werden, denn ich bin immer noch ein Kind
Ik leef
Ich lebe
De poort zou niet open staan
Das Tor sollte nicht offen stehen
Ik ben simpelweg nog veel te jong om dood te gaan
Ich bin einfach noch viel zu jung, um zu sterben
Dus zeg ik... 1 ding, ik heb nog geen zin
Also sage ich... eins, ich habe noch keine Lust
Om ouder te worden, want ik ben nogsteeds kind
Älter zu werden, denn ich bin immer noch ein Kind
Ik leef
Ich lebe
Het leven heeft zo zijn ups en zijn downs, lijkt soms zo grauw
Das Leben hat seine Höhen und Tiefen, scheint manchmal so grau
Maar toch ben ik trots op wat ik op heb gebouwd
Aber trotzdem bin ich stolz auf das, was ich aufgebaut habe
En van het leven, ondanks de tegenslagen
Und auf das Leben, trotz der Rückschläge
En ik ben sterk, ik heb eigenlijk weinig reden tot klagen
Und ich bin stark, ich habe eigentlich wenig Grund zu klagen
M'n liefde voor leven is niet te beschrijven
Meine Liebe zum Leben ist unbeschreiblich
Toch komt ook mijn tijd hoewel zou ik liever blijven
Doch auch meine Zeit kommt, obwohl ich lieber bleiben würde
Een enge gedachte die door mijn hoofd blijft gaan
Ein beängstigender Gedanke, der mir ständig durch den Kopf geht
Want in mijn leven is geen plaats meer om dood te gaan
Denn in meinem Leben ist kein Platz mehr, um zu sterben
Ik ben geboren om te leven, niet om te sterven
Ich bin geboren, um zu leben, nicht um zu sterben
Dit is mijn hemel, dit is waar ik wil zwerven
Das hier ist mein Himmel, das ist, wo ich umherstreifen will
Mensen praten over een plaats daar waar het beter is
Leute reden von einem Ort dort, wo es besser ist
Maar ik heb al een plaats in mijzelf, de ware vredenis
Aber ich habe schon einen Platz in mir selbst, den wahren Frieden
Ik heb nog genoeg te ontdekken, genoeg bijzondere plekken
Ich habe noch genug zu entdecken, genug besondere Orte
Te vroeg om mij aan het leven al te ontrekken
Zu früh, um mich dem Leben schon zu entziehen
'Hou van de zon, de nacht, de grond en echt
Ich liebe die Sonne, die Nacht, den Boden und echt
Ik zeg je, ey yo dit leven is te lekker
Ich sag dir, ey yo, dieses Leben ist zu geil
Ik leef
Ich lebe
De poort zou niet open staan
Das Tor sollte nicht offen stehen
Ik ben simpelweg nog veel te jong om dood te gaan
Ich bin einfach noch viel zu jung, um zu sterben
Dus zeg ik... 1 ding, ik heb nog geen zin
Also sage ich... eins, ich habe noch keine Lust
Om ouder te worden, want ik ben nogsteeds kind
Älter zu werden, denn ich bin immer noch ein Kind
Ik leef
Ich lebe
De poort zou niet open staan
Das Tor sollte nicht offen stehen
Ik ben simpelweg nog veel te jong om dood te gaan
Ich bin einfach noch viel zu jung, um zu sterben
Dus zeg ik... 1 ding, ik heb nog geen zin
Also sage ich... eins, ich habe noch keine Lust
Om ouder te worden, want ik ben nogsteeds kind
Älter zu werden, denn ich bin immer noch ein Kind
Ik leef
Ich lebe
Yo, is dit echt liefde, of gewoon de angst voor de dood?
Yo, ist das echte Liebe oder einfach nur die Angst vor dem Tod?
Voor wat erna komt, bang voor wat veranderd enzo?
Vor dem, was danach kommt, Angst vor dem, was sich ändert und so?
Ik weet het echt niet, ben ik dan wat anders of yo
Ich weiß es echt nicht, bin ich dann etwas anderes oder yo
Wordt ik van al mij dromen en gedachten beroofd
Werde ich all meiner Träume und Gedanken beraubt
Ben ik er eenzaam, of is het er gezellig en knus
Bin ich dort einsam, oder ist es dort gemütlich und kuschelig
Is daar het leven als hier gezellig ook dezelfde klus
Ist das Leben dort, so gemütlich wie hier, auch dieselbe Plackerei?
Heb ik daar een moeder of vader of in elk geval een zus
Habe ich dort eine Mutter oder einen Vater oder auf jeden Fall eine Schwester
En als ik klaar ben daar krijg ik dan ook nog ergens mijn rust
Und wenn ich dort fertig bin, bekomme ich dann auch noch irgendwo meine Ruhe
Ik ben een wereldburger, 100% mens, intens gelukkig
Ich bin ein Weltbürger, 100% Mensch, intensiv glücklich
Leef in gedachten die geen grens kent
Lebe in Gedanken, die keine Grenze kennen
Ik ben gesettled, hier ligt m'n basis, m'n kennis en wie je bent
Ich bin gesettelt, hier ist meine Basis, mein Wissen und wer ich bin
Hier ben ik ergens waar ik bekend ben
Hier bin ich irgendwo, wo ich bekannt bin
Kon ik maar passen voor de dood en het overslaan
Könnte ich doch nur beim Tod passen und ihn überspringen
Was het een keuze ja, dan liet ik hem dus openstaan
Wäre es eine Wahl, ja, dann ließe ich es also offenstehen
Zodat de deuren bij de poort niet voor mij opengaan
Damit die Türen am Tor nicht für mich aufgehen
Voor elke dag in mijn leven is het te vroeg om dood te gaan
Für jeden Tag in meinem Leben ist es zu früh, um zu sterben
Ik leef
Ich lebe
De poort zou niet open staan
Das Tor sollte nicht offen stehen
Ik ben simpelweg nog veel te jong om dood te gaan
Ich bin einfach noch viel zu jung, um zu sterben
Dus zeg ik... 1 ding, ik heb nog geen zin
Also sage ich... eins, ich habe noch keine Lust
Om ouder te worden, want ik ben nogsteeds kind
Älter zu werden, denn ich bin immer noch ein Kind
Ik leef
Ich lebe
De poort zou niet open staan
Das Tor sollte nicht offen stehen
Ik ben simpelweg nog veel te jong om dood te gaan
Ich bin einfach noch viel zu jung, um zu sterben
Dus zeg ik... 1 ding, ik heb nog geen zin
Also sage ich... eins, ich habe noch keine Lust
Om ouder te worden, want ik ben nogsteeds kind
Älter zu werden, denn ich bin immer noch ein Kind
Ik leef
Ich lebe





Авторы: Willem De Bruin, Twan Van Steenhoven


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.