The Opposites - Ik Leef - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Opposites - Ik Leef




Ik Leef
Я Живу
En yo het licht gaat en om me heen word het donker
И вот, свет гаснет, и вокруг меня темнеет,
M'n leven flitst voorbij, het word schemerdonker
Моя жизнь проносится перед глазами, наступают сумерки.
Want in de verte straalt het licht
Ведь вдали сияет свет,
Ik probeer te ademen maar m'n longen slaan dicht
Я пытаюсь дышать, но мои легкие сжимаются.
Ik zie mezelf liggen als een pasgeboren baby
Я вижу себя лежащим, как новорожденный младенец,
Zo jong en fris en nietswetend Ik leef maar ik spreek niet
Таким юным, свежим и ничего не знающим. Я живу, но не говорю.
Ik zie m'n zus, samen spelen met mij
Я вижу свою сестру, играющую со мной,
Samen zo klein, wij samen tevreden en blij
Вместе такие маленькие, мы вместе довольны и счастливы.
Het licht begint steeds... verder te schijnen...
Свет начинает... все ярче сиять...
Ik zie m'n leven steeds. verder verdwijnen
Я вижу, как моя жизнь все больше... исчезает.
Ik zie m'n moeder lachend daar naar me kijken
Я вижу свою мать, улыбающуюся мне,
Ik voel nog een keer de hand zachtjes langs m'n wang glijden
Я снова чувствую, как рука нежно скользит по моей щеке.
Ik zie m'n oma, pratend en met een lach
Я вижу свою бабушку, говорящую и улыбающуюся,
Ik hoor m'n vader vragen 'gaat het' en vraag mezelf af
Я слышу, как мой отец спрашивает: «Ты как?», и спрашиваю себя:
Is dit m'n tijd om tussen de doden te zweven?
Пришло ли мне время парить среди мертвых?
Ik dacht het niet yo, ik hou teveel van mijn leven
Я так не думаю, дорогая, я слишком люблю свою жизнь.
Ik leef
Я живу,
De poort zou niet open staan
Врата не должны открываться.
Ik ben simpelweg nog veel te jong om dood te gaan
Я просто слишком молод, чтобы умирать.
Dus zeg ik... 1 ding, ik heb nog geen zin
Поэтому я скажу... одно: я еще не хочу
Om ouder te worden, want ik ben nogsteeds kind
Становиться старше, ведь я все еще ребенок.
Ik leef
Я живу,
De poort zou niet open staan
Врата не должны открываться.
Ik ben simpelweg nog veel te jong om dood te gaan
Я просто слишком молод, чтобы умирать.
Dus zeg ik... 1 ding, ik heb nog geen zin
Поэтому я скажу... одно: я еще не хочу
Om ouder te worden, want ik ben nogsteeds kind
Становиться старше, ведь я все еще ребенок.
Ik leef
Я живу.
Het leven heeft zo zijn ups en zijn downs, lijkt soms zo grauw
В жизни есть свои взлеты и падения, иногда она кажется такой серой,
Maar toch ben ik trots op wat ik op heb gebouwd
Но я все равно горжусь тем, что я построил,
En van het leven, ondanks de tegenslagen
И жизнью, несмотря на неудачи.
En ik ben sterk, ik heb eigenlijk weinig reden tot klagen
И я сильный, у меня, по сути, мало причин жаловаться.
M'n liefde voor leven is niet te beschrijven
Мою любовь к жизни невозможно описать,
Toch komt ook mijn tijd hoewel zou ik liever blijven
И все же мое время тоже придет, хотя я предпочел бы остаться.
Een enge gedachte die door mijn hoofd blijft gaan
Страшная мысль, которая не выходит у меня из головы,
Want in mijn leven is geen plaats meer om dood te gaan
Ведь в моей жизни нет места для смерти.
Ik ben geboren om te leven, niet om te sterven
Я рожден, чтобы жить, а не умирать,
Dit is mijn hemel, dit is waar ik wil zwerven
Это мой рай, это то, где я хочу скитаться.
Mensen praten over een plaats daar waar het beter is
Люди говорят о месте, где лучше,
Maar ik heb al een plaats in mijzelf, de ware vredenis
Но у меня уже есть место внутри себя, истинное умиротворение.
Ik heb nog genoeg te ontdekken, genoeg bijzondere plekken
Мне еще так много предстоит открыть, так много необычных мест,
Te vroeg om mij aan het leven al te ontrekken
Слишком рано отказываться от жизни.
'Hou van de zon, de nacht, de grond en echt
«Люби солнце, ночь, землю, по-настоящему,
Ik zeg je, ey yo dit leven is te lekker
Я говорю тебе, эй, дорогая, эта жизнь слишком прекрасна.
Ik leef
Я живу,
De poort zou niet open staan
Врата не должны открываться.
Ik ben simpelweg nog veel te jong om dood te gaan
Я просто слишком молод, чтобы умирать.
Dus zeg ik... 1 ding, ik heb nog geen zin
Поэтому я скажу... одно: я еще не хочу
Om ouder te worden, want ik ben nogsteeds kind
Становиться старше, ведь я все еще ребенок.
Ik leef
Я живу,
De poort zou niet open staan
Врата не должны открываться.
Ik ben simpelweg nog veel te jong om dood te gaan
Я просто слишком молод, чтобы умирать.
Dus zeg ik... 1 ding, ik heb nog geen zin
Поэтому я скажу... одно: я еще не хочу
Om ouder te worden, want ik ben nogsteeds kind
Становиться старше, ведь я все еще ребенок.
Ik leef
Я живу.
Yo, is dit echt liefde, of gewoon de angst voor de dood?
Дорогая, это настоящая любовь или просто страх смерти?
Voor wat erna komt, bang voor wat veranderd enzo?
Страх перед тем, что будет потом, страх перед тем, что все изменится?
Ik weet het echt niet, ben ik dan wat anders of yo
Я правда не знаю, отличаюсь ли я чем-то, или...
Wordt ik van al mij dromen en gedachten beroofd
Буду ли я лишен всех своих мечтаний и мыслей?
Ben ik er eenzaam, of is het er gezellig en knus
Буду ли я там одинок, или там будет уютно и комфортно?
Is daar het leven als hier gezellig ook dezelfde klus
Будет ли там жизнь такой же приятной, как здесь?
Heb ik daar een moeder of vader of in elk geval een zus
Будет ли у меня там мать, отец или хотя бы сестра?
En als ik klaar ben daar krijg ik dan ook nog ergens mijn rust
И когда я закончу там, обрету ли я где-нибудь покой?
Ik ben een wereldburger, 100% mens, intens gelukkig
Я гражданин мира, 100% человек, безмерно счастлив,
Leef in gedachten die geen grens kent
Живу в мыслях, которые не знают границ.
Ik ben gesettled, hier ligt m'n basis, m'n kennis en wie je bent
Я обосновался, здесь моя основа, мои знания и то, кто я есть.
Hier ben ik ergens waar ik bekend ben
Здесь я нахожусь там, где меня знают.
Kon ik maar passen voor de dood en het overslaan
Если бы я мог избежать смерти, пропустить ее,
Was het een keuze ja, dan liet ik hem dus openstaan
Если бы это был выбор, да, я бы оставил врата открытыми,
Zodat de deuren bij de poort niet voor mij opengaan
Чтобы двери у врат не открылись для меня.
Voor elke dag in mijn leven is het te vroeg om dood te gaan
Каждый день моей жизни слишком рано умирать.
Ik leef
Я живу,
De poort zou niet open staan
Врата не должны открываться.
Ik ben simpelweg nog veel te jong om dood te gaan
Я просто слишком молод, чтобы умирать.
Dus zeg ik... 1 ding, ik heb nog geen zin
Поэтому я скажу... одно: я еще не хочу
Om ouder te worden, want ik ben nogsteeds kind
Становиться старше, ведь я все еще ребенок.
Ik leef
Я живу,
De poort zou niet open staan
Врата не должны открываться.
Ik ben simpelweg nog veel te jong om dood te gaan
Я просто слишком молод, чтобы умирать.
Dus zeg ik... 1 ding, ik heb nog geen zin
Поэтому я скажу... одно: я еще не хочу
Om ouder te worden, want ik ben nogsteeds kind
Становиться старше, ведь я все еще ребенок.
Ik leef
Я живу.





Авторы: Willem De Bruin, Twan Van Steenhoven


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.