Текст и перевод песни The Opposites - Ik Leef
En
yo
het
licht
gaat
en
om
me
heen
word
het
donker
И
йоу
свет
гаснет
и
вокруг
меня
становится
темно
M'n
leven
flitst
voorbij,
het
word
schemerdonker
Моя
жизнь
проносится
мимо,
она
тускнеет.
Want
in
de
verte
straalt
het
licht
Потому
что
вдалеке
сияет
свет.
Ik
probeer
te
ademen
maar
m'n
longen
slaan
dicht
Я
пытаюсь
дышать,
но
мои
легкие
закрыты.
Ik
zie
mezelf
liggen
als
een
pasgeboren
baby
Я
вижу
себя
лежащим,
как
новорожденный
младенец.
Zo
jong
en
fris
en
nietswetend
Ik
leef
maar
ik
spreek
niet
Такой
молодой,
свежий
и
невежественный,
я
живу,
но
не
говорю.
Ik
zie
m'n
zus,
samen
spelen
met
mij
Я
вижу,
как
моя
сестра
играет
со
мной.
Samen
zo
klein,
wij
samen
tevreden
en
blij
Вместе
такие
маленькие,
мы
вместе
довольные
и
счастливые.
Het
licht
begint
steeds...
verder
te
schijnen...
Свет
продолжает
...
сиять
дальше...
Ik
zie
m'n
leven
steeds.
verder
verdwijnen
Я
продолжаю
видеть,
как
моя
жизнь
исчезает.
Ik
zie
m'n
moeder
lachend
daar
naar
me
kijken
Я
вижу,
как
мама
улыбается,
глядя
на
меня.
Ik
voel
nog
een
keer
de
hand
zachtjes
langs
m'n
wang
glijden
Я
чувствую,
как
рука
мягко
скользит
по
моей
щеке
еще
раз.
Ik
zie
m'n
oma,
pratend
en
met
een
lach
Я
вижу,
как
моя
бабушка
говорит
и
смеется.
Ik
hoor
m'n
vader
vragen
'gaat
het'
en
vraag
mezelf
af
Я
слышу,
как
папа
спрашивает:
"Ты
в
порядке?"
- и
спрашиваю
себя:
Is
dit
m'n
tijd
om
tussen
de
doden
te
zweven?
Неужели
пришло
мое
время
парить
среди
мертвых?
Ik
dacht
het
niet
yo,
ik
hou
teveel
van
mijn
leven
Я
так
не
думал,
Эй,
я
слишком
люблю
свою
жизнь.
De
poort
zou
niet
open
staan
Ворота
не
откроются.
Ik
ben
simpelweg
nog
veel
te
jong
om
dood
te
gaan
Я
просто
слишком
молод,
чтобы
умереть,
Dus
zeg
ik...
1 ding,
ik
heb
nog
geen
zin
поэтому
я
говорю
...
1 вещь,
я
еще
не
чувствую
этого
Om
ouder
te
worden,
want
ik
ben
nogsteeds
kind
Чтобы
стать
старше,
потому
что
я
все
еще
ребенок.
De
poort
zou
niet
open
staan
Ворота
не
откроются.
Ik
ben
simpelweg
nog
veel
te
jong
om
dood
te
gaan
Я
просто
слишком
молод,
чтобы
умереть,
Dus
zeg
ik...
1 ding,
ik
heb
nog
geen
zin
поэтому
я
говорю
...
1 вещь,
я
еще
не
чувствую
этого
Om
ouder
te
worden,
want
ik
ben
nogsteeds
kind
Чтобы
стать
старше,
потому
что
я
все
еще
ребенок.
Het
leven
heeft
zo
zijn
ups
en
zijn
downs,
lijkt
soms
zo
grauw
У
жизни
есть
свои
взлеты
и
падения,
иногда
она
кажется
такой
серой.
Maar
toch
ben
ik
trots
op
wat
ik
op
heb
gebouwd
Но
все
же
я
горжусь
тем,
что
я
построил.
En
van
het
leven,
ondanks
de
tegenslagen
И
жизни,
несмотря
на
неудачи.
En
ik
ben
sterk,
ik
heb
eigenlijk
weinig
reden
tot
klagen
И
я
сильная,
у
меня
на
самом
деле
нет
причин
жаловаться.
M'n
liefde
voor
leven
is
niet
te
beschrijven
Моя
любовь
к
жизни
неописуема.
Toch
komt
ook
mijn
tijd
hoewel
zou
ik
liever
blijven
И
все
же
мое
время
тоже
пришло
хотя
я
предпочел
бы
остаться
Een
enge
gedachte
die
door
mijn
hoofd
blijft
gaan
Страшная
мысль
не
выходит
у
меня
из
головы.
Want
in
mijn
leven
is
geen
plaats
meer
om
dood
te
gaan
Потому
что
в
моей
жизни
больше
нет
места
для
смерти,
Ik
ben
geboren
om
te
leven,
niet
om
te
sterven
я
был
рожден,
чтобы
жить,
а
не
умирать.
Dit
is
mijn
hemel,
dit
is
waar
ik
wil
zwerven
Это
мой
рай,
это
место,
где
я
хочу
бродить.
Mensen
praten
over
een
plaats
daar
waar
het
beter
is
Люди
говорят
о
месте,
где
лучше.
Maar
ik
heb
al
een
plaats
in
mijzelf,
de
ware
vredenis
Но
у
меня
уже
есть
место
в
себе,
настоящий
покой.
Ik
heb
nog
genoeg
te
ontdekken,
genoeg
bijzondere
plekken
У
меня
еще
достаточно
открытий,
достаточно
особых
мест.
Te
vroeg
om
mij
aan
het
leven
al
te
ontrekken
Слишком
рано,
чтобы
сбежать
из
моей
жизни.
'Hou
van
de
zon,
de
nacht,
de
grond
en
echt
Любите
солнце,
ночь,
землю
и
по-настоящему
...
Ik
zeg
je,
ey
yo
dit
leven
is
te
lekker
Говорю
тебе,
Эй,
эта
жизнь
слишком
вкусна.
De
poort
zou
niet
open
staan
Ворота
не
откроются.
Ik
ben
simpelweg
nog
veel
te
jong
om
dood
te
gaan
Я
просто
слишком
молод,
чтобы
умереть,
Dus
zeg
ik...
1 ding,
ik
heb
nog
geen
zin
поэтому
я
говорю
...
1 вещь,
я
еще
не
чувствую
этого
Om
ouder
te
worden,
want
ik
ben
nogsteeds
kind
Чтобы
стать
старше,
потому
что
я
все
еще
ребенок.
De
poort
zou
niet
open
staan
Ворота
не
откроются.
Ik
ben
simpelweg
nog
veel
te
jong
om
dood
te
gaan
Я
просто
слишком
молод,
чтобы
умереть,
Dus
zeg
ik...
1 ding,
ik
heb
nog
geen
zin
поэтому
я
говорю
...
1 вещь,
я
еще
не
чувствую
этого
Om
ouder
te
worden,
want
ik
ben
nogsteeds
kind
Чтобы
стать
старше,
потому
что
я
все
еще
ребенок.
Yo,
is
dit
echt
liefde,
of
gewoon
de
angst
voor
de
dood?
Эй,
это
действительно
любовь
или
просто
страх
смерти?
Voor
wat
erna
komt,
bang
voor
wat
veranderd
enzo?
Что
будет
дальше,
бояться
каких
перемен
и
все
такое?
Ik
weet
het
echt
niet,
ben
ik
dan
wat
anders
of
yo
Я
действительно
не
знаю,
я
тогда
что-то
еще
или
йо
Wordt
ik
van
al
mij
dromen
en
gedachten
beroofd
Неужели
я
буду
лишен
всех
своих
мечтаний
и
мыслей
Ben
ik
er
eenzaam,
of
is
het
er
gezellig
en
knus
Мне
там
одиноко
или
уютно
и
уютно?
Is
daar
het
leven
als
hier
gezellig
ook
dezelfde
klus
Есть
ли
жизнь
такая
же
уютная
и
такая
же
работа
Heb
ik
daar
een
moeder
of
vader
of
in
elk
geval
een
zus
Есть
ли
у
меня
там
мать
или
отец
или
хотя
бы
сестра
En
als
ik
klaar
ben
daar
krijg
ik
dan
ook
nog
ergens
mijn
rust
И
когда
я
закончу
там,
я
тоже
где-нибудь
отдохну.
Ik
ben
een
wereldburger,
100%
mens,
intens
gelukkig
Я-гражданин
мира,
на
100%
человек,
безмерно
счастливый.
Leef
in
gedachten
die
geen
grens
kent
Живите
в
мыслях,
которые
не
имеют
границ.
Ik
ben
gesettled,
hier
ligt
m'n
basis,
m'n
kennis
en
wie
je
bent
Я
успокоился,
здесь
моя
база,
мои
знания
и
то,
кто
ты
есть.
Hier
ben
ik
ergens
waar
ik
bekend
ben
Я
здесь,
где-то,
где
меня
знают.
Kon
ik
maar
passen
voor
de
dood
en
het
overslaan
Если
бы
только
я
мог
приспособиться
к
смерти
и
пропустить
ее
Was
het
een
keuze
ja,
dan
liet
ik
hem
dus
openstaan
Если
это
был
выбор,
да,
тогда
я
оставил
его
открытым.
Zodat
de
deuren
bij
de
poort
niet
voor
mij
opengaan
Так
что
двери
у
ворот
не
открываются
передо
мной.
Voor
elke
dag
in
mijn
leven
is
het
te
vroeg
om
dood
te
gaan
Каждый
день
в
моей
жизни
слишком
рано
умирать.
De
poort
zou
niet
open
staan
Ворота
не
откроются.
Ik
ben
simpelweg
nog
veel
te
jong
om
dood
te
gaan
Я
просто
слишком
молод,
чтобы
умереть,
Dus
zeg
ik...
1 ding,
ik
heb
nog
geen
zin
поэтому
я
говорю
...
1 вещь,
я
еще
не
чувствую
этого
Om
ouder
te
worden,
want
ik
ben
nogsteeds
kind
Чтобы
стать
старше,
потому
что
я
все
еще
ребенок.
De
poort
zou
niet
open
staan
Ворота
не
откроются.
Ik
ben
simpelweg
nog
veel
te
jong
om
dood
te
gaan
Я
просто
слишком
молод,
чтобы
умереть,
Dus
zeg
ik...
1 ding,
ik
heb
nog
geen
zin
поэтому
я
говорю
...
1 вещь,
я
еще
не
чувствую
этого
Om
ouder
te
worden,
want
ik
ben
nogsteeds
kind
Чтобы
стать
старше,
потому
что
я
все
еще
ребенок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willem De Bruin, Twan Van Steenhoven
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.