The Opposites - Zij Aan Zij - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Opposites - Zij Aan Zij




Zij Aan Zij
Бок о Бок
Zij aan zij in het leven,
Бок о бок по жизни,
Samen in geluk of in problemen.
Вместе в счастье и в беде.
Ik zal doen wat ik kan doen zodat ik altijd iets beteken,
Я сделаю все, что в моих силах, чтобы всегда что-то значить,
Voor jou, voor jou
Для тебя, для тебя.
Nou, nou.
Ну, ну.
Check it out now!
Зацени!
Zoveel stroggels, zoveel zorgen, zoveel gefocking zeik.
Столько борьбы, столько забот, столько чертовой херни.
Zoveel centen, zoveel mensen, in zo'n korte tijd.
Столько денег, столько людей за такой короткий срок.
Zoveel roddels, zoveel mokkels, zoveel gedoe om mij?
Столько сплетен, столько телок, столько суеты вокруг меня?
Willie, biggy, opposites ik weet niet wat je moet van mij,
Вилли, Бигги, Оппозиты, я не знаю, что ты обо мне думаешь,
Ik ken je niet en ik neem je niet mee,
Я тебя не знаю и не возьму с собой,
Naar de plekken waar ik ga.
В те места, куда я иду.
Top van de nederhop, pak hem morgen,
Вершина нидерландского хип-хопа, лови завтра,
Wordt deze kleine jongen al weer nagestaard.
На этого маленького парня опять все пялятся.
Zoveel hoeren staan te loeren wanneer ik binnen stap,
Столько шлюх глазеют, когда я захожу,
Vroeger nog loser, nu ben ik ineene tantoe knap.
Раньше был лузером, теперь вдруг красавчик.
Shell got it twisted main, ik ben een focking bull.
Shell все перепутал, чувак, я чертов бык.
En daarom ben ik ook zo gemeen,
И поэтому я такой злой,
Want al die slangen liggen op de loer.
Ведь все эти змеи наготове.
So, he, 'k hoor daar die stakkers die geen hiphop snappen.
Так что, эй, я слышу этих неудачников, которые не понимают хип-хоп.
Kan alleen maar hangen met me eigen mannen.
Могу тусоваться только со своими парнями.
En niemand anders.
И ни с кем больше.
Zij aan zij in het leven, wat van mij is is van jou.
Бок о бок по жизни, что мое то твое.
We gaan omhoog of naar beneden.
Мы идем вверх или вниз.
Je bent nooit alleen,
Ты никогда не будешь одна,
Samen in geluk of in problemen.
Вместе в счастье и в беде.
Ik zal doen wat ik kan doen,
Я сделаю все, что смогу,
Zodat ik altijd iets voor jouw beteken,
Чтобы всегда что-то для тебя значить,
Daarom staan we...
Поэтому мы стоим...
Zij aan zij in het leven, wat van mij is is van jou.
Бок о бок по жизни, что мое то твое.
We gaan omhoog of naar beneden.
Мы идем вверх или вниз.
Je bent nooit alleen,
Ты никогда не будешь одна,
Samen in geluk of in problemen.
Вместе в счастье и в беде.
Ik zal doen wat ik kan doen,
Я сделаю все, что смогу,
Zodat ik altijd iets beteken,
Чтобы всегда что-то значить,
Voor jou, voor jou.
Для тебя, для тебя.
Ik zie mijn maten vol met drama,
Я вижу своих друзей, полных драмы,
Jonge moeders, jonge vaders.
Молодые матери, молодые отцы.
Jonge zoveel focking stress, zoveel zaken,
Молодые, столько чертового стресса, столько дел,
Geen adem meer over, volslagen gebroken.
Нет больше сил дышать, совершенно сломлены.
Nog steeds met een lach,
Все еще с улыбкой,
Vergeet de pijn met een bieri en een bats,
Забываем боль с пивом и косяком,
Eh, 's weekends mee het land door of aan het bier.
Э, по выходным колесим по стране или пьем пиво.
Jou pijn mijn pijn zo gaat het hier,
Твоя боль моя боль, так здесь устроено,
Want we dragen de zelfde last, nemen de zelfde stap.
Ведь мы несем один груз, делаем один шаг.
Ik help je zoeken naar die klavervier.
Я помогу тебе найти тот четырехлистный клевер.
Zie me matties kijken met trots,
Вижу, как мои друзья смотрят с гордостью,
Denkend aan vroeger,
Вспоминая прошлое,
Hoe werkte zwoegde.
Как работали, вкалывали.
Nu zijn we der nog en staan we zij aan zij aan de top,
Теперь мы все еще здесь и стоим бок о бок на вершине,
Begrijp je.
Понимаешь.
We blijven alles geven, blijven gewoon onszelf,
Мы продолжаем отдавать все, остаемся собой,
Rappers pleiten eerlijke muziek, maar hebben false streken.
Рэперы ратуют за честную музыку, но у них фальшивые выходки.
Ik schijt op al die focking haters,
Мне плевать на всех этих чертовых хейтеров,
Want me maten zij er voor me vanaf het begin.
Ведь мои друзья были со мной с самого начала.
Ik hoef van niemand niks te horen.
Мне не нужно ничего ни от кого слышать.
Zij aan zij in het leven, wat van mij is is van jou.
Бок о бок по жизни, что мое то твое.
We gaan omhoog of naar beneden.
Мы идем вверх или вниз.
Je bent nooit alleen,
Ты никогда не будешь одна,
Samen in geluk of in problemen.
Вместе в счастье и в беде.
Ik zal doen wat ik kan doen,
Я сделаю все, что смогу,
Zodat ik altijd iets voor jouw beteken,
Чтобы всегда что-то для тебя значить,
Daarom staan we...
Поэтому мы стоим...
Zij aan zij in het leven, wat van mij is is van jou.
Бок о бок по жизни, что мое то твое.
We gaan omhoog of naar beneden.
Мы идем вверх или вниз.
Je bent nooit alleen,
Ты никогда не будешь одна,
Samen in geluk of in problemen.
Вместе в счастье и в беде.
Ik zal doen wat ik kan doen,
Я сделаю все, что смогу,
Zodat ik altijd iets beteken,
Чтобы всегда что-то значить,
Voor jou, voor jou.
Для тебя, для тебя.
Want me leven is grauw,
Ведь моя жизнь серая,
Me leven is blauw.
Моя жизнь синяя.
Maar ik weet dat de zon toch snel weer schijnt.
Но я знаю, что солнце скоро снова засияет.
Want ik weet wat ik kan,
Ведь я знаю, что могу,
Ik ben zoveel van plan.
У меня столько планов.
En ik weet dat de zon weer snel zal schijn.
И я знаю, что солнце скоро снова засияет.
Kijk Julie met een tweede baby,
Смотрю на Джули со вторым ребенком,
Is mooie meid maar vergeet niet, als je problemen hebt
Красивая девушка, но не забывай, если у тебя проблемы
En je niet weet wat te doen, trek effe aan de bel,
И ты не знаешь, что делать, просто позвони,
Maar dat geeft niets, nee.
Но это ничего, нет.
Achter de wolken schijnt de zon,
За тучами светит солнце,
Kwestie van tijd tot die komt en schijnt op je kop.
Вопрос времени, когда оно выйдет и засияет над тобой.
Alles lijkt verrot, maar dat is schijn,
Все кажется гнилым, но это обман,
Wees blij dat er iemand naar je omkijkt, mop.
Радуйся, что кто-то на тебя обращает внимание, крошка.
En dat geldt ook voor jofrie, me zus, dwankei?
И это также относится к Джофри, моей сестре, поняла?
Of jordy, mabeau, fanny of damien, pietangoe
Или к Йорди, Мабо, Фанни или Дамьену, черт возьми,
En isa me moppie.
И Иза, моя малышка.
Me vader, moeder, ooms en tantes, neven en nichten
Мой отец, мать, дяди и тети, двоюродные братья и сестры,
En de rest die ik vergeten ben maar weet hoe het zit,
И все остальные, кого я забыл, но вы знаете, как обстоят дела,
Ben er voor jullie!
Я здесь для вас!
Zij aan zij in het leven, wat van mij is is van jou.
Бок о бок по жизни, что мое то твое.
We gaan omhoog of naar beneden.
Мы идем вверх или вниз.
Je bent nooit alleen,
Ты никогда не будешь одна,
Samen in geluk of in problemen.
Вместе в счастье и в беде.
Ik zal doen wat ik kan doen,
Я сделаю все, что смогу,
Zodat ik altijd iets voor jouw beteken,
Чтобы всегда что-то для тебя значить,
Daarom staan we...
Поэтому мы стоим...
Zij aan zij in het leven, wat van mij is is van jou.
Бок о бок по жизни, что мое то твое.
We gaan omhoog of naar beneden.
Мы идем вверх или вниз.
Je bent nooit alleen,
Ты никогда не будешь одна,
Samen in geluk of in problemen.
Вместе в счастье и в беде.
Ik zal doen wat ik kan doen,
Я сделаю все, что смогу,
Zodat ik altijd iets beteken,
Чтобы всегда что-то значить,
Voor jou, voor jou.
Для тебя, для тебя.
Want, ik weet wat ik kan,
Ведь я знаю, что могу,
Ik ben zoveel van plan.
У меня столько планов.
En ik weet dat de zon weer snel zal schijnen.
И я знаю, что солнце скоро снова засияет.





Авторы: Han Kooreneef, Sergio Van Gonter, Twan Van Steenhoven, Willem De Briun, B. Janssen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.