The Orielles - Space Samba (Disco Volador Theme) [Edit] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Orielles - Space Samba (Disco Volador Theme) [Edit]




Space Samba (Disco Volador Theme) [Edit]
Космическая Самба (Тема Диско Воладор) [Edit]
Oh, Disco Volador
О, Диско Воладор
Can you re-align the boundaries of my sensory home
Можешь ли ты перестроить границы моего чувственного дома?
Oh, Disco Volador
О, Диско Воладор
Love is haptic, my revision could fool anyone
Любовь тактильна, мой пересмотр может обмануть кого угодно
Disco
Диско
Brings the facets to the party, whenever it's on
Привносит грани на вечеринку, когда бы она ни была
Volador
Воладор
Sends you flying to get higher than ever before
Поднимает тебя ввысь, выше, чем когда-либо прежде
Oh, Disco Volador
О, Диско Воладор
Makes me feel like I'm a being in the breadth of the world
Заставляет меня чувствовать себя частью огромного мира
Oh, Disco Volador
О, Диско Воладор
When it's passing I am present from my mind is unfurled
Когда оно проходит, я присутствую, мой разум раскрывается
Disco
Диско
Satisfaction is reacting to the weight of it all
Удовлетворение это реакция на тяжесть всего сущего
Volador
Воладор
Indecision is a vision of a fictitious force
Неуверенность это видение фиктивной силы
Just like a feeling on its way
Просто как чувство на подходе
An object who has shown it existed on the way
Объект, который показал свое существование на пути
Can you see it there?
Видишь ли ты его там?
Gotta catch it, yeah?
Надо поймать его, да?
Is our experience the same?
Одинаков ли наш опыт?
Oh, Disco Volador
О, Диско Воладор
Can you re-align the boundaries of my sensory home
Можешь ли ты перестроить границы моего чувственного дома?
Oh, Disco Volador
О, Диско Воладор
Love is haptic, my revision could fool anyone
Любовь тактильна, мой пересмотр может обмануть кого угодно
Disco
Диско
The reality's eternal and so fake to us all
Реальность вечна и так фальшива для всех нас
Volador
Воладор
Is space waiting isolated, or is it simply cold?
Космос ждет в изоляции, или ему просто холодно?
Just like a feeling on its way
Просто как чувство на подходе
An object who might show it existed on the way
Объект, который может показать свое существование на пути
Can you see it there?
Видишь ли ты его там?
Gotta catch it, yeah?
Надо поймать его, да?
Is our experience the same?
Одинаков ли наш опыт?





Авторы: Alexander Morgan Stephens, Sidonie B Hand-halford, Henry Carlyle Wade, Esmee Dee Hand-halford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.