The Orielles - Space Samba (Disco Volador Theme) - перевод текста песни на немецкий

Space Samba (Disco Volador Theme) - The Oriellesперевод на немецкий




Space Samba (Disco Volador Theme)
Space Samba (Disco Volador Thema)
Oh, Disco Volador
Oh, Disco Volador
Can you re-align the boundaries of my sensory home
Kannst du die Grenzen meines Sinnesheims neu ausrichten?
Oh, Disco Volador
Oh, Disco Volador
Love is haptic, my revision could fool anyone
Liebe ist haptisch, meine Revision könnte jeden täuschen.
Disco
Disco
Brings the facets to the party, whenever it's on
Bringt die Facetten zur Party, wann immer es läuft.
Volador
Volador
Sends you flying to get higher than ever before
Schickt dich fliegen, um höher zu kommen als je zuvor.
Oh, Disco Volador
Oh, Disco Volador
Makes me feel like I'm a being in the breadth of the world
Ich fühle mich wie ein Wesen in der Weite der Welt.
Oh, Disco Volador
Oh, Disco Volador
When it's passing I am present from my mind is unfurled
Wenn er vorbeizieht, bin ich präsent, mein Geist ist entfaltet.
Disco
Disco
Satisfaction is reacting to the weight of it all
Befriedigung ist die Reaktion auf das Gewicht von allem.
Volador
Volador
Indecision is a vision of a fictitious force
Unentschlossenheit ist die Vision einer fiktiven Kraft.
Just like a feeling on its way
Wie ein Gefühl auf dem Weg
An object who has shown it existed on the way
Ein Objekt, das gezeigt hat, dass es auf dem Weg existierte
Can you see it there?
Kannst du es dort sehen?
Gotta catch it, yeah?
Muss es fangen, ja?
Is our experience the same?
Ist unsere Erfahrung dieselbe?
Oh, Disco Volador
Oh, Disco Volador
Can you re-align the boundaries of my sensory home
Kannst du die Grenzen meines Sinnesheims neu ausrichten?
Oh, Disco Volador
Oh, Disco Volador
Love is haptic, my revision could fool anyone
Liebe ist haptisch, meine Revision könnte jeden täuschen.
Disco
Disco
The reality's eternal and so fake to us all
Die Realität ist ewig und so unecht für uns alle.
Volador
Volador
Is space waiting isolated, or is it simply cold?
Ist der Raum wartend isoliert, oder ist er einfach nur kalt?
Just like a feeling on its way
Wie ein Gefühl auf dem Weg
An object who might show it existed on the way
Ein Objekt, das vielleicht zeigt, dass es auf dem Weg existierte.
Can you see it there?
Kannst du es dort sehen?
Gotta catch it, yeah?
Muss es fangen, ja?
Is our experience the same?
Ist unsere Erfahrung dieselbe?





Авторы: Alexander Morgan Stephens, Sidonie B Hand-halford, Henry Carlyle Wade, Esmee Dee Hand-halford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.