The Original Broadway Cast of School of Rock - Horace Green Alma Mater - перевод текста песни на немецкий




Horace Green Alma Mater
Horace Green Alma Mater
No running!
Nicht rennen!
Zack! Zack! Don't make me call you twice.
Zack! Zack! Lass mich dich nicht zweimal rufen.
Try to walk as if you're going somewhere. Look at you! Tuck in your shirt.
Versuch zu gehen, als ob du irgendwohin willst. Sieh dich an! Steck dein Hemd rein.
Good morning, Mr. Moonihav. Good morning, Zack.
Guten Morgen, Mr. Moonihav. Guten Morgen, Zack.
Good morning Mrs. Hathaway. Good morning, Summer.
Guten Morgen, Mrs. Hathaway. Guten Morgen, Summer.
Good morning, Ms. Mullens.
Guten Morgen, Ms. Mullens.
Ms. Mullens, I wonder if I could bother you for a moment-
Ms. Mullens, dürfte ich Sie für einen Moment stören-
Mom, your car is in the 'No-Parking' zone.
Mom, dein Auto steht im Halteverbot.
I know, honey, but I just wanted to-
Ich weiß, Schatz, aber ich wollte nur-
Mom, I'll do the asking. Go move the car.
Mom, ich übernehme das Fragen. Geh das Auto umparken.
All right, honey, if you're- She's so definite, isn't she just?
Na gut, Schatz, wenn du- Sie ist so bestimmt, nicht wahr?
You're sure you've got everything?
Bist du sicher, dass du alles hast?
Your homework, your books?
Deine Hausaufgaben, deine Bücher?
Good morning Mr. and Mr. Spencer-Williams. Hello, Tamika.
Guten Morgen, Mr. und Mr. Spencer-Williams. Hallo, Tamika.
Good morning, Ms. Mullens.
Guten Morgen, Ms. Mullens.
How's she settling in?
Wie lebt sie sich ein?
It's hard to join a new school at your age, but she'll be fine.
Es ist schwer, in deinem Alter an eine neue Schule zu kommen, aber das wird schon.
And your cold's completely gone?
Und deine Erkältung ist ganz weg?
It wasn't a cold, just an allergy.
Es war keine Erkältung, nur eine Allergie.
I- I'm holding her lunch. Christ, Kevin, I'm holding her lunch. Tamika!
Ich- ich halte ihr Mittagessen. Herrgott, Kevin, ich halte ihr Mittagessen. Tamika!
Here at Horace Green
Hier in Horace Green
We face the future
Blicken wir der Zukunft entgegen
Always striving, eager to succeed.
Immer strebend, begierig nach Erfolg.
Here at Horace Green
Hier in Horace Green
The old traditions shape who we are
Formen uns die alten Traditionen
In word and deed.
In Wort und Tat.
Some are meant to read
Manche sind zum Lesen bestimmt
We shoulder duties, seek perfection
Wir schultern Pflichten, suchen Perfektion
Toil and never rest,
Mühen uns und ruhen nie,
Thanks to Horace Green.
Dank Horace Green.
Our Alma Mater will take our place
Wird unsre Alma Mater ihren Platz einnehmen
Amongst the best.
Unter den Besten.
Here at Horace Green
Hier in Horace Green
We march in lock-step
Marschieren wir im Gleichschritt
Ever upward, destined to achieve.
Stets aufwärts, zum Erfolg bestimmt.
Here at Horace Green
Hier in Horace Green
We go forth proudly
Gehen wir stolz hinaus
Marked for success the day we leave.
Gezeichnet für Erfolg am Tag des Abschieds.
And we shall achieve
Und wir werden Erfolg haben
In here till after
Hier und in Zukunft
Decked with honor
Geschmückt mit Ehre
Spread throughout these halls.
Verbreitet durch diese Hallen.
Thanks to Horace Green,
Dank Horace Green,
Our Alma Mater.
Unsrer Alma Mater.
Nothing will shake these ivy walls.
Nichts wird diese Efeumauern erschüttern.
Nothing will shake these ivy walls!
Nichts wird diese Efeumauern erschüttern!





Авторы: Andrew Lloyd-webber, Glenn Slater


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.